Deutsch-Englisch Übersetzung für "Übertragung von Eigentum"

"Übertragung von Eigentum" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'gehen von oder vor?

  • transcription
    Übertragung von Text, Korrektur etc
    transfer
    Übertragung von Text, Korrektur etc
    Übertragung von Text, Korrektur etc
  • transfer (aufAkkusativ | accusative (case) akk on to)
    Übertragung eines Musters auf Stoff, einer Zeichnung auf Platten etc
    Übertragung eines Musters auf Stoff, einer Zeichnung auf Platten etc
  • application, transfer (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung eines Systems auf andere Verhältnisse etc
    Übertragung eines Systems auf andere Verhältnisse etc
  • broadcast
    Übertragung Sendung
    Übertragung Sendung
Beispiele
  • recording
    Übertragung einer Sendung auf Tonband, Schallplatte etc
    Übertragung einer Sendung auf Tonband, Schallplatte etc
Beispiele
  • transfer (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung eines Amts, von Befugnissen, Vollmachten etc
    Übertragung eines Amts, von Befugnissen, Vollmachten etc
  • conferring (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung einer Würde, eines Titels etc
    Übertragung einer Würde, eines Titels etc
  • assignment, consignment, entrustment (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung einer Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, eines Postens etc
    Übertragung einer Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, eines Postens etc
  • transmission, transfer (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS einer Kraft, Bewegung etc
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS einer Kraft, Bewegung etc
  • transfer
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS von Maßen
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS von Maßen
  • transposition
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS eines Gewindes
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS eines Gewindes
  • communication
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS von Schwingungen
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS von Schwingungen
  • duplication
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS von Ätzbildern
    Übertragung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS von Ätzbildern
  • transfer
    Übertragung Internet | InternetINTERNET
    Übertragung Internet | InternetINTERNET
  • download
    Übertragung vom Internet Internet | InternetINTERNET
    Übertragung vom Internet Internet | InternetINTERNET
  • upload
    Übertragung ins Internet Internet | InternetINTERNET
    Übertragung ins Internet Internet | InternetINTERNET
  • translation, rendering (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    Übertragung eines Textes in eine andere Sprache, eines Gedichts in Prosa etc
    Übertragung eines Textes in eine andere Sprache, eines Gedichts in Prosa etc
  • transcription (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    Übertragung eines Stenogramms in Maschinenschrift, eines Textes in Lautschrift etc
    Übertragung eines Stenogramms in Maschinenschrift, eines Textes in Lautschrift etc
  • transference
    Übertragung Psychologie | psychologyPSYCH
    Übertragung Psychologie | psychologyPSYCH
  • transference, passing down (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung Medizin | medicineMED von Erbeigenschaften
    Übertragung Medizin | medicineMED von Erbeigenschaften
  • transmission (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung Medizin | medicineMED einer Krankheit, Infektion, eines Virus etc
    Übertragung Medizin | medicineMED einer Krankheit, Infektion, eines Virus etc
  • grafting, transplant(ation) (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung Medizin | medicineMED von Haut, Gewebe etc
    Übertragung Medizin | medicineMED von Haut, Gewebe etc
  • transfusion (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung Medizin | medicineMED von Blut
    Übertragung Medizin | medicineMED von Blut
  • transmission
    Übertragung Medizin | medicineMED der Herztöne
    Übertragung Medizin | medicineMED der Herztöne
Beispiele
  • Übertragung (aufAkkusativ | accusative (case) akk anAkkusativ | accusative (case) akk) Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Besitzes, Vermögens etc
    transfer (to), conveyance (to)
    Übertragung (aufAkkusativ | accusative (case) akk anAkkusativ | accusative (case) akk) Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Besitzes, Vermögens etc
  • Übertragung (aufAkkusativ | accusative (case) akk anAkkusativ | accusative (case) akk) Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Besitzes, Vermögens etc, eines Rechtes
    devolution ([up]on)
    Übertragung (aufAkkusativ | accusative (case) akk anAkkusativ | accusative (case) akk) Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Besitzes, Vermögens etc, eines Rechtes
  • Übertragung (aufAkkusativ | accusative (case) akk anAkkusativ | accusative (case) akk) Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Besitzes, Vermögens etc, eines Patents, Rechtstitels, von Privilegien etc
    assignment (to)
    Übertragung (aufAkkusativ | accusative (case) akk anAkkusativ | accusative (case) akk) Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Besitzes, Vermögens etc, eines Patents, Rechtstitels, von Privilegien etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • transfer (auf, inAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Buchungsbetrags, von Schulden, Haushaltsmitteln etc
    Übertragung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Buchungsbetrags, von Schulden, Haushaltsmitteln etc
  • transfer, transmission (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Übertragung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Summe auf ein anderes Konto, einer Forderung auf einen anderen Gläubiger etc
    Übertragung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Summe auf ein anderes Konto, einer Forderung auf einen anderen Gläubiger etc
  • transposition
    Übertragung Musik | musical termMUS Transposition
    Übertragung Musik | musical termMUS Transposition
  • transmission
    Übertragung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    transmitting
    Übertragung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    transfer
    Übertragung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    relaying
    Übertragung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Übertragung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
Eigentümer
[-tyːmər]Maskulinum | masculine m <Eigentümers; Eigentümer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • owner
    Eigentümer Eigner
    Eigentümer Eigner
Beispiele
  • eingetragener Eigentümer
    registered owner
    eingetragener Eigentümer
  • späterer Eigentümer
    subsequent owner
    späterer Eigentümer
  • späterer Eigentümer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    späterer Eigentümer Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • proprietor
    Eigentümer Besitzer
    owner
    Eigentümer Besitzer
    Eigentümer Besitzer
Beispiele
  • der Eigentümer des Hauses
    the owner of the house, the landlord
    der Eigentümer des Hauses
  • holder
    Eigentümer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels etc
    Eigentümer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels etc
Eigentum
Neutrum | neuter n <Eigentums; Eigentümer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • property
    Eigentum Besitz
    Eigentum Besitz
Beispiele
  • bewegliches Eigentum
    personal property, goods and chattelsPlural | plural pl
    movablesPlural | plural pl
    bewegliches Eigentum
  • unbewegliches Eigentum
    real estate, immovablesPlural | plural pl
    unbewegliches Eigentum
  • fremdes Eigentum
    other people’s property, the property of others
    fremdes Eigentum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (absolute and exclusive) ownership (oder | orod title, property, estate)
    Eigentum Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Eigentum Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • gewerbliches Eigentum
    industrial property
    gewerbliches Eigentum
  • das Eigentum erwerben (oder | orod erlangen) an (Dativ | dative (case)dat)
    to acquire the ownership of
    das Eigentum erwerben (oder | orod erlangen) an (Dativ | dative (case)dat)
  • das Eigentum haben an (Dativ | dative (case)dat)
    to have the ownership of, to be the absolute owner of, to own
    das Eigentum haben an (Dativ | dative (case)dat)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • substance
    Eigentum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Eigentum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Beispiele
  • (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl
    Eigentum Grundbesitz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Eigentum Grundbesitz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Funkensender
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spark transmitter
    Funkensender Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Funkensender Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
heimfallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lapse, revert (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    heimfallen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    heimfallen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Kommende
[kɔˈmɛndə]Femininum | feminine f <Kommende; Kommenden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • commendam
    Kommende Religion | religionREL
    Kommende Religion | religionREL
Beispiele
  • commandery
    Kommende Geschichte | historyHIST Komturei
    Kommende Geschichte | historyHIST Komturei
gehörend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Liveübertragung
, Live-ÜbertragungFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • live broadcast (oder | orod transmission)
    Liveübertragung
    Liveübertragung