Deutsch-Englisch Übersetzung für "raum lassen fuer verbesserungen"

"raum lassen fuer verbesserungen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie lassen?
lass
[las]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <lasser; lassest> laß <lasser; lassest> südwestd AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Verbesserung
Femininum | feminine f <Verbesserung; Verbesserungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Verbesserungen an (Dativ | dative (case)dat) etwas vornehmen
    to improve (upon)etwas | something sth, to make improvements onetwas | something sth
    Verbesserungen an (Dativ | dative (case)dat) etwas vornehmen
  • perfection
    Verbesserung Vervollkommnung
    Verbesserung Vervollkommnung
  • correction
    Verbesserung eines Rechtschreibfehlers etc
    rectification
    Verbesserung eines Rechtschreibfehlers etc
    amendment
    Verbesserung eines Rechtschreibfehlers etc
    Verbesserung eines Rechtschreibfehlers etc
  • revision
    Verbesserung eines Textes
    amendment
    Verbesserung eines Textes
    Verbesserung eines Textes
  • correction
    Verbesserung eines Sprechers
    Verbesserung eines Sprechers
  • improvement
    Verbesserung Steigerung
    Verbesserung Steigerung
  • reform(ation)
    Verbesserung Umgestaltung
    Verbesserung Umgestaltung
  • amelioration
    Verbesserung Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Bodens
    Verbesserung Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Bodens
  • improvement (by addition of sugar)
    Verbesserung Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR des Weins
    Verbesserung Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR des Weins
  • correction
    Verbesserung Schulwesen | schoolSCHULE Berichtigung einer Arbeit
    Verbesserung Schulwesen | schoolSCHULE Berichtigung einer Arbeit

  • room
    Raum Zimmer etc
    Raum Zimmer etc
Beispiele
  • space
    Raum Platz <nurSingular | singular sg>
    room
    Raum Platz <nurSingular | singular sg>
    Raum Platz <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • nur über beschränkten Raum verfügen <nurSingular | singular sg>
    to have only limited space at one’s disposal
    nur über beschränkten Raum verfügen <nurSingular | singular sg>
  • die Möbel nehmen zu viel Raum ein <nurSingular | singular sg>
    the furniture takes up too much room
    die Möbel nehmen zu viel Raum ein <nurSingular | singular sg>
  • in Ihrem Referat nimmt dieser Aspekt einen zu breiten Raum ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    this point has been given too much attention in your paper
    in Ihrem Referat nimmt dieser Aspekt einen zu breiten Raum ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • scope
    Raum Möglichkeit <nurSingular | singular sg>
    opportunity
    Raum Möglichkeit <nurSingular | singular sg>
    Raum Möglichkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
Beispiele
  • im Raum (von) Berlin
    in the Berlin area
    im Raum (von) Berlin
  • der mitteleuropäische Raum
    the Central European region
    der mitteleuropäische Raum
Beispiele
  • expanse
    Raum Ausdehnung
    Raum Ausdehnung
Beispiele
  • der unendliche Raum des Himmels
    the infinite expanse (oder | orod the infinity) of heaven
    der unendliche Raum des Himmels
  • eine Bemerkung in den Raum stellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eine Bemerkung in den Raum stellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • realm
    Raum Domäne <nurSingular | singular sg>
    domain
    Raum Domäne <nurSingular | singular sg>
    region
    Raum Domäne <nurSingular | singular sg>
    sphere
    Raum Domäne <nurSingular | singular sg>
    Raum Domäne <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • im politischen Raum <nurSingular | singular sg>
    in the realm of politics
    im politischen Raum <nurSingular | singular sg>
  • (outer) space
    Raum Weltraum
    Raum Weltraum
Beispiele
  • space
    Raum Physik | physicsPHYS
    Raum Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • ebener [gekrümmter] Raum
    straight-line [curved] space
    ebener [gekrümmter] Raum
  • (luft)leerer Raum
    vacuous space, vacuum
    (luft)leerer Raum
  • space
    Raum Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Raum Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • volume
    Raum Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Rauminhalt
    capacity
    Raum Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Rauminhalt
    Raum Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Rauminhalt
  • area
    Raum Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fläche
    Raum Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fläche
Beispiele
  • space
    Raum Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
    Raum Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Zeit und Raum <nurSingular | singular sg>
    time and space
    Zeit und Raum <nurSingular | singular sg>
  • room
    Raum Technik | engineeringTECH
    space
    Raum Technik | engineeringTECH
    Raum Technik | engineeringTECH
  • compartment
    Raum Technik | engineeringTECH für Getriebe etc
    Raum Technik | engineeringTECH für Getriebe etc
  • chamber
    Raum Technik | engineeringTECH einer Pumpe, eines Kolbens
    Raum Technik | engineeringTECH einer Pumpe, eines Kolbens
Beispiele
  • schädlicher Raum eines Zylinders
    dead space
    schädlicher Raum eines Zylinders
  • (cargo) hold
    Raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Laderaum
    Raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Laderaum
  • free space
    Raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Freiraum
    Raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Freiraum
Beispiele
  • zone
    Raum Militär, militärisch | military termMIL
    Raum Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • bestrichener Raum
    beaten zone
    bestrichener Raum
  • unbestrichener (oder | orod gedeckter) Raum, Raum im toten Winkel
    unbestrichener (oder | orod gedeckter) Raum, Raum im toten Winkel
Beispiele
  • lee oh!
    Raum Sport | sportsSPORT Segelkommando
    Raum Sport | sportsSPORT Segelkommando
…raum
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • room
    …raum Zimmer
    …raum Zimmer
Beispiele
räumen
[ˈrɔymən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vacate
    räumen verlassen
    quit
    räumen verlassen
    leave
    räumen verlassen
    räumen verlassen
Beispiele
  • clear
    räumen Straße, Gleis etc
    räumen Straße, Gleis etc
  • clear (away), remove
    räumen entfernen
    räumen entfernen
Beispiele
  • sie räumte das Geschirr vom Tisch
    she cleared the table
    sie räumte das Geschirr vom Tisch
  • etwas aus dem Weg räumen
    to clearetwas | something sth away, to remove (oder | orod dispose of)etwas | something sth
    etwas aus dem Weg räumen
  • jemanden aus dem Weg räumen ausschalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get rid ofjemand | somebody sb, to eliminatejemand | somebody sb
    jemanden aus dem Weg räumen ausschalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dredge, clean (up)
    räumen Kanäle, Flüsse etc
    räumen Kanäle, Flüsse etc
  • evacuate
    räumen Militär, militärisch | military termMIL
    abandon
    räumen Militär, militärisch | military termMIL
    räumen Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • clear
    räumen Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Minen
    sweep
    räumen Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Minen
    räumen Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Minen
  • sell off, clear (out)
    räumen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lager
    räumen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lager
  • broach
    räumen Technik | engineeringTECH Bohrungen
    räumen Technik | engineeringTECH Bohrungen
  • bulldoze
    räumen Bauwesen | buildingBAU mit Planierraupen
    räumen Bauwesen | buildingBAU mit Planierraupen
räumen
[ˈrɔymən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

räumen
Neutrum | neuter n <Räumens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lasse
[ˈlasə]Maskulinum | masculine m <Lassen; Lassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bondsman
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    thrall
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    serf
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
Räumer
Maskulinum | masculine m <Räumers; Räumer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • broaching machine
    Räumer Technik | engineeringTECH Maschine
    Räumer Technik | engineeringTECH Maschine
  • broaching operator
    Räumer Technik | engineeringTECH Arbeiter
    Räumer Technik | engineeringTECH Arbeiter
  • bulldozer
    Räumer Bauwesen | buildingBAU
    Räumer Bauwesen | buildingBAU
raum
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    main
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
  • quartering
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF besonders Wind
    large
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF besonders Wind
    free
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF besonders Wind
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF besonders Wind
  • favorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    favourable britisches Englisch | British EnglishBr
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    raum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
einströmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stream in
    einströmen
    pour in
    einströmen
    flow in
    einströmen
    einströmen
Beispiele
einströmen
Neutrum | neuter n <Einströmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • influx
    einströmen
    einströmen
  • admission
    einströmen von Dampf, Gas etc
    inflow
    einströmen von Dampf, Gas etc
    einströmen von Dampf, Gas etc
lassen
[ˈlasən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <lässt; ließ; lassen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • let
    lassen zulassen, erlauben, dulden
    lassen zulassen, erlauben, dulden
  • lassen → siehe „Kindlein
    lassen → siehe „Kindlein
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
lassen
[ˈlasən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gelassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • let
    lassen überlassen
    leave
    lassen überlassen
    lassen überlassen
Beispiele
  • stop
    lassen unterlassen
    lassen unterlassen
Beispiele
  • leave
    lassen zurücklassen
    lassen zurücklassen
Beispiele
  • lose
    lassen geben, weggeben
    lassen geben, weggeben
Beispiele
  • Blut lassen
    to lose blood
    Blut lassen
  • sein Leben lassen
    to lose (oder | orod lay down) ones life, to perish
    sein Leben lassen
  • sein Leben für etwas lassen
    to give (oder | orod sacrifice) ones life foretwas | something sth
    sein Leben für etwas lassen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • leave
    lassen belassen
    let
    lassen belassen
    lassen belassen
Beispiele
  • leave
    lassen unterbringen
    put
    lassen unterbringen
    lassen unterbringen
Beispiele
  • leave
    lassen verlassen literarisch | literaryliter
    lassen verlassen literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • Wasser lassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to urinate, to pass water
    Wasser lassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
Beispiele
  • let
    lassen zulassen, erlauben
    lassen zulassen, erlauben
Beispiele
lassen
[ˈlasən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gelassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von jemandem lassen
    to leave (oder | orod part from)jemand | somebody sb
    von jemandem lassen
  • sie wird unter keinen Umständen von ihm lassen
    she doesn’t want to give him up under any circumstances
    sie wird unter keinen Umständen von ihm lassen
Beispiele
  • von etwas lassen
    to give up (oder | orod renounce)etwas | something sth
    von etwas lassen
  • lass von deinen schlechten Angewohnheiten!
    give up your bad habits!
    lass von deinen schlechten Angewohnheiten!
  • er lässt nicht von seiner Meinung
    he doesnt change his opinion
    er lässt nicht von seiner Meinung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stop
    lassen unterlassen
    lassen unterlassen
Beispiele
lassen
Neutrum | neuter n <Lassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele