Deutsch-Englisch Übersetzung für "bau von kutschen"

"bau von kutschen" Englisch Übersetzung

Kutsche
[ˈkʊtʃə]Femininum | feminine f <Kutsche; Kutschen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carriage
    Kutsche Gefährt
    Kutsche Gefährt
  • coach
    Kutsche besonders geschlossene
    Kutsche besonders geschlossene
Beispiele
  • zweispännige Kutsche
    two-horse carriage, carriage and pair
    zweispännige Kutsche
  • vierspännige Kutsche
    four-horse carriage, coach and four, four-in-hand
    vierspännige Kutsche
  • die Pferde vor die Kutsche spannen
    to tackle (oder | orod harness) the horses to the coach
    die Pferde vor die Kutsche spannen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • jalopy besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kutsche altes Fahrzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Kutsche altes Fahrzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • old banger britisches Englisch | British EnglishBr
    Kutsche
    Kutsche
kutschen
[ˈkʊtʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive
    kutschen
    kutschen
Beispiele
kutschen
[ˈkʊtʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive
    kutschen fahren
    kutschen fahren
Beispiele
  • drive (jemand | somebodysb) in a coach
    kutschen in einer Kutsche obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    kutschen in einer Kutsche obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Kutscher
Maskulinum | masculine m <Kutschers; Kutscher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wie ein Kutscher fluchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie ein Kutscher fluchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Bau
Maskulinum | masculine m <Bau(e)s; Baue>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • earth
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL des Fuchses
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL des Fuchses
  • burrow
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL der Kaninchen
    hole
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL der Kaninchen
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL der Kaninchen
  • couch
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL des Otters
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL des Otters
  • lodge
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL des Bibers
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL des Bibers
  • auch | alsoa. hut, house amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL
  • lair
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL der Löwen, Bären etc
    den
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL der Löwen, Bären etc
    Bau Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL der Löwen, Bären etc
  • set
    Bau des Dachses Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL
    Bau des Dachses Jagd | huntingJAGD Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • den
    Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele

  • building
    Bau <nurSingular | singular sg>
    construction
    Bau <nurSingular | singular sg>
    Bau <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • im Bau (begriffen) <nurSingular | singular sg>
    under construction
    im Bau (begriffen) <nurSingular | singular sg>
  • im Bau (begriffen) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    on the stocks
    im Bau (begriffen) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
  • der Bau einer Straße <nurSingular | singular sg>
    the building (oder | orod construction) of a road
    der Bau einer Straße <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • building trade
    Bau Baugewerbe <nurSingular | singular sg>
    construction industry
    Bau Baugewerbe <nurSingular | singular sg>
    Bau Baugewerbe <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er arbeitet beim (oder | orod auf dem) Bau <nurSingular | singular sg> , er geht auf den Bau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he works in the building trade, he’s a construction worker
    er arbeitet beim (oder | orod auf dem) Bau <nurSingular | singular sg> , er geht auf den Bau umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Leute vom Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    specialists, experts
    Leute vom Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er ist vom Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    he is an expert
    er ist vom Bau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (building) site
    Bau Bauwesen | buildingBAU Baustelle <nurSingular | singular sg>
    Bau Bauwesen | buildingBAU Baustelle <nurSingular | singular sg>
  • structure
    Bau Aufbau, Struktur <nurSingular | singular sg>
    setup
    Bau Aufbau, Struktur <nurSingular | singular sg>
    Bau Aufbau, Struktur <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Bau des klassischen Dramas <nurSingular | singular sg>
    the structure of classical drama
    der Bau des klassischen Dramas <nurSingular | singular sg>
  • build
    Bau Körperbau <nurSingular | singular sg>
    Bau Körperbau <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie ist von schlankem Bau <nurSingular | singular sg>
    she is of slender build
    sie ist von schlankem Bau <nurSingular | singular sg>
  • construction
    Bau Technik | engineeringTECH
    Bau Technik | engineeringTECH
  • construction
    Bau Technik | engineeringTECH Bauweise
    Bau Technik | engineeringTECH Bauweise
  • confinement to barracks
    Bau Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
    C.B.
    Bau Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bau Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • cultivation
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Bodens
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Bodens
  • tillage
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Feldes
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Feldes
  • Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → siehe „Anbau
    Bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → siehe „Anbau
  • settingSingular | singular sg
    Bau Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT <Plural | pluralpl>
    scenerySingular | singular sg
    Bau Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT <Plural | pluralpl>
    Bau Film, Kino | filmFILM Theater | theatre, theaterTHEAT <Plural | pluralpl>
rumpeln
[ˈrʊmpəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rumble
    rumpeln dumpfes Geräusch machen
    rumpeln dumpfes Geräusch machen
  • bang around
    rumpeln poltern
    rumpeln poltern
  • rumble
    rumpeln <sein>
    rumpeln <sein>
Beispiele
rumpeln
[ˈrʊmpəln]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rumpeln
Neutrum | neuter n <Rumpelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Bau-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Bauer
[ˈbauər]Maskulinum | masculine m <Bauern; auch | alsoa. Bauers; Bauern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • farmer
    Bauer Landwirt
    Bauer Landwirt
Beispiele
  • kleiner Bauer
    small-scale farmer
    smallholder besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    kleiner Bauer
  • leibeigener Bauer Geschichte | historyHIST
    leibeigener Bauer Geschichte | historyHIST
  • peasant
    Bauer Landmann
    Bauer Landmann
  • (Figur im Karneval) man dressed as a farmer, a stock figure in carnival festivities
    Bauer
    Bauer
  • boor
    Bauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    peasant
    Bauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Bauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • so ein Bauer!
    what a boor!
    so ein Bauer!
  • dummer Bauer!
    what a (stupid) peasant!
    dummer Bauer!
  • was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pawn
    Bauer SPIEL beim Schach
    Bauer SPIEL beim Schach
  • jack
    Bauer SPIEL beim Kartenspiel
    Bauer SPIEL beim Kartenspiel
Beispiele
  • kalter Bauer morgendlicher Samenerguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kalter Bauer morgendlicher Samenerguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
bauen
[ˈbauən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • build
    bauen erstellen
    construct
    bauen erstellen
    bauen erstellen
  • erect
    bauen errichten
    bauen errichten
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) ein Haus bauen
    to build (oneself) a house
    sich (Dativ | dative (case)dat) ein Haus bauen
  • ein Haus bauen lassen
    ein Haus bauen lassen
  • eine Maschine bauen
    to build (oder | orod construct) a machine
    eine Maschine bauen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • make
    bauen machen, herstellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bauen machen, herstellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • grow
    bauen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Tabak, Weizen etc
    cultivate
    bauen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Tabak, Weizen etc
    bauen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Tabak, Weizen etc
bauen
[ˈbauən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] bauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to rely (oder | orod depend) onetwas | something sth [sb], to trust inetwas | something sth [sb]
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] bauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf Sand bauen
    to build on sand
    auf Sand bauen
  • auf sein Glück bauen
    to trust to luck
    auf sein Glück bauen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mine
    bauen Bergbau | miningBERGB
    bauen Bergbau | miningBERGB
Beispiele
bauen
Neutrum | neuter n <Bauens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg