Deutsch-Englisch Übersetzung für "tread on a person toe"

"tread on a person toe" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Perlon®, Perron oder A-…?

  • Zehefeminine | Femininum f
    toe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    toe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • the ball of the toe
    the ball of the toe
  • big (or | oderod great) toe
    große Zehe
    big (or | oderod great) toe
  • from top to toe
    from top to toe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Vorderfußmasculine | Maskulinum m
    toe front of foot
    Fußspitzefeminine | Femininum f
    toe front of foot
    toe front of foot
  • Vorderteilmasculine | Maskulinum m des (Pferde)Hufs
    toe front of hoof
    toe front of hoof
Beispiele
  • Spitzefeminine | Femininum f
    toe of shoe, socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kappefeminine | Femininum f
    toe of shoe, socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    toe of shoe, socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Spitzefeminine | Femininum f
    toe end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Endeneuter | Neutrum n
    toe end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zehmasculine | Maskulinum m
    toe end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    toe end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Keilmasculine | Maskulinum m
    toe railways | EisenbahnBAHN on points
    toe railways | EisenbahnBAHN on points
  • (Achs)Schenkelmasculine | Maskulinum m
    toe engineering | TechnikTECH of axle, shaft
    (Well)Zapfenmasculine | Maskulinum m
    toe engineering | TechnikTECH of axle, shaft
    toe engineering | TechnikTECH of axle, shaft
  • Nockenmasculine | Maskulinum m
    toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel
    Daumenmasculine | Maskulinum m
    toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel
    Knaggefeminine | Femininum f
    toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel
    Nasefeminine | Femininum f
    toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel
    toe engineering | TechnikTECH projection: on shaft or wheel
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    toe engineering | TechnikTECH of lock
    toe engineering | TechnikTECH of lock
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    toe engineering | TechnikTECH of horseshoe
    toe engineering | TechnikTECH of horseshoe
  • Vorsprung am Fuße eines Strebepfeilers
    toe architecture | ArchitekturARCH
    toe architecture | ArchitekturARCH
  • Löffelmasculine | Maskulinum m
    toe sports | SportSPORT of golf club
    toe sports | SportSPORT of golf club
  • unteres Ende des Kolbenfußes
    toe military term | Militär, militärischMIL
    toe military term | Militär, militärischMIL
toe
[tou]transitive verb | transitives Verb v/t <present participle | Partizip Präsensppr toeing>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) mit den Zehen berühren
    toe touch with toe
    toe touch with toe
Beispiele
  • mit der Fußspitzeor | oder od den Zehen stoßen
    toe sports | SportSPORT ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    toe sports | SportSPORT ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit neuen Spitzen versehen
    toe furnish with toe: sockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    toe furnish with toe: sockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorschuhen
    toe boots, shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    toe boots, shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) einen (Fuß)Tritt geben
    toe kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    toe kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
toe
[tou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to toe in (out) mit den Fußspitzen
    einwärts(auswärts)stehenor | oder od gehen
    to toe in (out) mit den Fußspitzen
  • mit den Fußspitzen tappenor | oder od aufstoßen (beim Tanzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    toe tap one’s toes
    toe tap one’s toes
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

  • Trittmasculine | Maskulinum m
    tread step
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    tread step
    tread step
Beispiele
  • a firm tread
    ein fester Schritt
    a firm tread
  • I hear his tread
    ich höre seine Schritte
    I hear his tread
  • Profilneuter | Neutrum n
    tread of tyre, shoe
    tread of tyre, shoe
  • Auftrittmasculine | Maskulinum m
    tread part of stair
    tread part of stair
  • Trittflächefeminine | Femininum f
    tread treading surface
    tread treading surface
  • Standflächefeminine | Femininum f
    tread standing surface
    tread standing surface
  • Tritt(spurfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    tread footprint
    tread footprint
  • Spurfeminine | Femininum f
    tread impression: of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abdruckmasculine | Maskulinum m
    tread impression: of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tread impression: of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lauf-, Fahr-, Gleitflächefeminine | Femininum f
    tread engineering | TechnikTECH wheel surface
    tread engineering | TechnikTECH wheel surface
  • Laufflächefeminine | Femininum f (Teil der Schiene, auf dem das Rad aufliegt)
    tread engineering | TechnikTECH of rail
    tread engineering | TechnikTECH of rail
  • Spurweitefeminine | Femininum f, -breitefeminine | Femininum f
    tread distance between wheels
    tread distance between wheels
  • Pedalabstandmasculine | Maskulinum m
    tread distance between pedals
    tread distance between pedals
  • Fußrastefeminine | Femininum f
    tread footrest, running board
    Trittbrettneuter | Neutrum n
    tread footrest, running board
    tread footrest, running board
  • Sprossefeminine | Femininum f
    tread rung: of ladder
    Stufefeminine | Femininum f
    tread rung: of ladder
    tread rung: of ladder
  • Trittbrettneuter | Neutrum n
    tread on treadmill
    tread on treadmill
  • (Fuß)Abtretermasculine | Maskulinum m
    tread stair covering
    Stufenbelagmasculine | Maskulinum m
    tread stair covering
    tread stair covering
  • Tretenneuter | Neutrum n
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of female bird by male
    Begattungfeminine | Femininum f
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of female bird by male
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of female bird by male
  • Cicatriculafeminine | Femininum f
    tread zoology | ZoologieZOOL cicatricle
    Keimmund-, Einarbefeminine | Femininum f
    tread zoology | ZoologieZOOL cicatricle
    Hahnentrittmasculine | Maskulinum m
    tread zoology | ZoologieZOOL cicatricle
    tread zoology | ZoologieZOOL cicatricle
  • tread → siehe „chalaza
    tread → siehe „chalaza
tread
[tred]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät trod [tr(ɒ)d]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trode [troud]; past participle | Partizip Perfektpperf trodden [ˈtr(ɒ)dən], or | oderod trod>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • betreten, gehen, (be)schreiten
    tread walk along
    tread walk along
Beispiele
  • (nieder-, aus)treten
    tread make by walking
    tread make by walking
Beispiele
Beispiele
  • to tread grapes
    Trauben keltern
    to tread grapes
  • treten
    tread pedalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tread pedalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • durchschreiten, -messen
    tread walk across poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tread walk across poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • treten
    tread grain
    tread grain
  • betreten
    tread theatre, theater | TheaterTHEAT stage
    tread theatre, theater | TheaterTHEAT stage
Beispiele
  • to tread the stage (or | oderod boards) auf der Bühne als Schauspieler
    to tread the stage (or | oderod boards) auf der Bühne als Schauspieler
  • machen
    tread step
    tread step
  • tanzen
    tread dance step
    tread dance step
Beispiele
  • treten, begatten
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR female bird
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR female bird
tread
[tred]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to tread (up)onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas zertrampeln
    to tread (up)onsomething | etwas sth
  • unmittelbar folgen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tread follow directly
    tread follow directly
  • treten
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of male bird
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of male bird
Beispiele
  • (to seem) to tread on air Besondere Redewendungen
    (to seem) to tread on air Besondere Redewendungen
  • to tread on eggs
    wie auf Eiern gehen
    mit größter Behutsamkeit gehen
    to tread on eggs
  • to tread under foot
    mit Füßen treten
    to tread under foot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
Beispiele
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
Beispiele
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
Beispiele
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
Beispiele
Beispiele
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
Beispiele
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
Beispiele
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
Beispiele
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
Person
[pɛrˈzoːn]Femininum | feminine f <Person; Personen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person
    Person Einzelwesen
    individual
    Person Einzelwesen
    Person Einzelwesen
Beispiele
  • person
    Person das Ich, das Selbst
    self
    Person das Ich, das Selbst
    Person das Ich, das Selbst
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • identity
    Person Identität
    Person Identität
Beispiele
  • sich in der Person irren
    to mistakejemand | somebody sb forjemand | somebody sb else
    sich in der Person irren
  • von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    of known identity
    von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to interrogate (oder | orod question)jemand | somebody sb concerning his particulars
    jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • character
    Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl>
    Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl>
  • auch | alsoa. personae
    Person pl <meistPlural | plural pl>
    Person pl <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl>
    in this play the virtues appear as characters
    in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl>
  • actor
    Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl>
    performer
    Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl>
    Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl>
    the castSingular | singular sg
    die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl>
  • person
    Person der Mensch in seiner Eigenart
    Person der Mensch in seiner Eigenart
Beispiele
  • er ist die wichtigste Person in unserer Firma
    he is the most important person in our firm
    er ist die wichtigste Person in unserer Firma
  • sie ist eine hübsche Person
    she is pretty
    sie ist eine hübsche Person
  • sie ist eine gescheite Person
    she is clever, she’s a clever person
    sie ist eine gescheite Person
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • person
    Person selten (Äußeres)
    personal appearance
    Person selten (Äußeres)
    Person selten (Äußeres)
Beispiele
  • person
    Person Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Person Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • person
    Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die erste [zweite, dritte] Person
    the first [second, third] person
    die erste [zweite, dritte] Person
  • jemanden in der dritten Person anreden
    to addressjemand | somebody sb in the third person
    jemanden in der dritten Person anreden
person
[ˈpəː(r)sn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Personfeminine | Femininum f
    person
    Einzelwesenneuter | Neutrum n
    person
    Individuumneuter | Neutrum n
    person
    menschliches Wesen
    person
    person
Beispiele
  • any person
    any person
  • in person
    in (eigner) Person, persönlich, selbst
    in person
  • not a person
    keine Seele
    not a person
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    person body
    Körpermasculine | Maskulinum m
    person body
    Leibmasculine | Maskulinum m
    person body
    person body
  • (das) Äußere
    person
    person
Beispiele
  • große Persönlichkeit, wichtige Person
    person rare | seltenselten (important individual)
    person rare | seltenselten (important individual)
  • Personfeminine | Femininum f
    person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej
    person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele
  • who is this person?
    wer ist diese Person?
    who is this person?
  • Rollefeminine | Femininum f
    person character theatre, theater | TheaterTHEAT
    person character theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Gestaltfeminine | Femininum f
    person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT
    person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • in the person of
    in der Rolle desor | oder od der
    in the person of
  • Einzeltierneuter | Neutrum n
    person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
    person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony