„Bogof“ Bogof, BOGOF [ˈbɒgɒf]abbreviation | Abkürzung abk (= Buy one, get one free) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gängige Praxis im Handel, bei der Kunden beim Kauf eines bestimmten Produkts ein zweites gratis erhalten Bogof Bogof Beispiele Bogof offer Angebot, bei dem der Kunde ein zweites identisches Produkt gratis erhält Bogof offer
„free will“: noun free willnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freier Wille Willensfreiheit freier Wille free will faculty of free will free will faculty of free will Beispiele he did it of his own free will er hat es aus freien Stücken getan he did it of his own free will Willensfreiheitfeminine | Femininum f free will freedom of will free will freedom of will
„will“ will [vɪl] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) will → siehe „wollen“ will → siehe „wollen“
„will“: auxiliary verb will [wil; wəl]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativ fehlen, 1.u. 3.singular | Singular sg will; 2.singular | Singular sg (you) will; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wilt [wilt]; plural | Pluralpl will; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät would [wud; wəd]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wouldst [wudst; wədst]; past participle | Partizip Perfektpperf; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wold [would]; would; Hilfsverb mit folgendeminfinitive | Infinitiv inf ohne to> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) werden wollen, werden, geneigt willens sein zu werden werden unbedingt bestimmt wollen würdest, e, et, en gewohnt sein pflegen zu Weitere Beispiele... werden will expressing future, promise or decision will expressing future, promise or decision Beispiele they will see very soon sie werden bald sehen they will see very soon you will have your way du wirst deinen Willen bekommen you will have your way I won’t be back until late ich komme erst spät zurück I won’t be back until late I’ll pay for this - no you won’t ich zahle (das) - nein, das wirst du nicht I’ll pay for this - no you won’t Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wollen, werden, geneigtor | oder od willens sein zu will expressing willingness will expressing willingness will I (ye, he), nill I (ye, he) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „willy-nilly“ will I (ye, he), nill I (ye, he) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „willy-nilly“ Beispiele will (would) you pass me the bread, please? wollen (würden) Sie mir bitte das Brot reichen? will (would) you pass me the bread, please? will you like to go to the cinema? hast du Lust, ins Kino zu gehen? will you like to go to the cinema? will you mind if I shut the window? macht es dirsomething | etwas etwas aus, wenn ich das Fenster zumache? will you mind if I shut the window? will you tell her that …? könntest du ihr (bitte) sagen, dass …? will you tell her that …? I would not do it for all the world ich würdeor | oder od möchte es um alles in der Welt nicht tun I would not do it for all the world the wound would not heal die Wunde wollte nicht heilen the wound would not heal I will not go there again ich gehe da nicht mehr hin I will not go there again Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen werden will expressing inevitability will expressing inevitability Beispiele people will talk die Leute werden darüber reden people will talk boys will be boys Jungens sind nun einmal so boys will be boys accidents will happen es werden immer Unfälle geschehen accidents will happen you will get in my light! du musst mir doch immer im Licht stehen! you will get in my light! he will keep talking out of turn er muss (doch) immer dazwischenreden he will keep talking out of turn Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen werden will expressing expectation, assumption will expressing expectation, assumption Beispiele you will not have forgotten her du wirst sie nicht vergessen haben you will not have forgotten her they will have gone now sie werdenor | oder od dürften jetzt (wohl) gegangen sein they will have gone now this will be about right das wirdor | oder od dürfte ungefähr stimmen this will be about right this will be a great success das wird ein großer Erfolg werden this will be a great success Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen unbedingtor | oder od bestimmt wollen will expressing insistence will expressing insistence Beispiele you would do it du wolltest es ja unbedingt (tun) you would do it würd(est, e, et, en) will in conditional sentences will in conditional sentences Beispiele she would do it if she could sie würde es tun, wenn sie könnte she would do it if she could would you come, please? polite request würden Sie bitte kommen? would you come, please? polite request I will help if I could ich würde helfen, wenn ich könnte I will help if I could I will have told you but … ich hätte es dir ja gesagt, aber … I will have told you but … I will not have been so angry if … ich wäre nicht so böse gewesen, wenn … I will not have been so angry if … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gewohnt seinor | oder od pflegen zu will expressing habit will expressing habit Beispiele he will sit there for hours er pflegt hier stundenlang zu sitzen he will sit there for hours he would take a short walk every day er pflegte täglich einen kurzen Spaziergang zu machen he would take a short walk every day now and then a bird would call aband | und u. zu ertönte ein Vogelruf now and then a bird would call he will disappear into his own world er zog sich (immer) in seine eigene Welt zurück he will disappear into his own world Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele you said I will not come in indirect speech du sagtest, ich würde nicht kommen you said I will not come in indirect speech you promised you would be here du hast versprochen, hier zu sein you promised you would be here I said that I will go ich habe gesagt, ich würde gehen I said that I will go „will“: intransitive verb | transitive verb will [wil; wəl]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativ fehlen, 1.u. 3.singular | Singular sg will; 2.singular | Singular sg (you) will; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wilt [wilt]; plural | Pluralpl will; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät would [wud; wəd]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wouldst [wudst; wədst]; past participle | Partizip Perfektpperf; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wold [would]; would> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wollen, wünschen selten wollen, wünschen will will Beispiele (I) would I were a bird! ich wollte, ich wäre ein Vogel! (I) would I were a bird! I would it were otherwise! ich wünschte, es wäre anders! I would it were otherwise! what will you? was willst du? what will you? come when you will! komme, wenn du willst! come when you will! as you will wie du willst as you will would God he had not died! wollte Gott, er wäre nicht gestorben! would God he had not died! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„will“: noun will [wil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wille Wille, Wollen Wille, Wunsch, Befehl Verlangen, Gier, Leidenschaft Wille, Be-Streben Wille, Zweck, Wunsch, Ziel, Belieben Wille, Gesinnung Letzter Wille, letztwillige Verfügung, Testament Wille Willemasculine | Maskulinum m will volition will volition Beispiele free will freier Wille free will the understanding and the will der Verstandand | und u. der Wille the understanding and the will freedom of the will Willensfreiheit freedom of the will Wille(nskraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m will will power will will power Beispiele a weak (strong, an iron) will ein schwacher (starker, eiserner) Wille a weak (strong, an iron) will a will that overcomes all opposition ein Wille, der alle Widerstände überwindet a will that overcomes all opposition Willemasculine | Maskulinum m will desire Wollenneuter | Neutrum n will desire will desire Beispiele where there’s a will there’s a way wo ein Wille ist, ist auch ein Weg where there’s a will there’s a way against one’s own will gegen seinen Willen against one’s own will of one’s own will aus eigenem Willen, aus freien Stücken, freiwillig of one’s own will with a will eifrig, gern willentlich, mit Willen with a will with the best will in the world mit dem (denkbar) besten Willen with the best will in the world Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Willemasculine | Maskulinum m will command Wunschmasculine | Maskulinum m will command Befehlmasculine | Maskulinum m will command will command Beispiele Thy will be done bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Dein Wille geschehe (2. Bitte des Vaterunsers) Thy will be done bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Verlangenneuter | Neutrum n will longing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gierfeminine | Femininum f will longing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Leidenschaftfeminine | Femininum f will longing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs will longing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Willemasculine | Maskulinum m will determination (Be)-Strebenneuter | Neutrum n will determination will determination Beispiele to have the will to dosomething | etwas sth den Willen habenor | oder od bestrebt sein,something | etwas etwas zu tun to have the will to dosomething | etwas sth the will to live der Lebenswille the will to live will to peace Friedenswille will to peace will to power Machtwille, -streben will to power Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Willemasculine | Maskulinum m will purpose, wish will purpose, wish Zweckmasculine | Maskulinum m will Zielneuter | Neutrum n (das was man erreichen will) will will Wunschmasculine | Maskulinum m will Beliebenneuter | Neutrum n will will Beispiele at will nach Wunschor | oder od Belieben at will to have one’s will seinen Willen haben to have one’s will to work one’s will seinen Willen durchsetzen, sein Ziel erreichen (upon bei) to work one’s will will-worship bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL selbsterwählte Geistlichkeit (nach Kolosser 2, 23) will-worship bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL at her own sweet will obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nach ihrem Köpfchen (genauso, wie sie will) at her own sweet will obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Willemasculine | Maskulinum m will towards sb:, jemandem gegenüber Gesinnungfeminine | Femininum f will towards sb:, jemandem gegenüber will towards sb:, jemandem gegenüber Beispiele good will guter Wille, Wohlwollen, Gunst, Geneigtheit good will ill will Bosheit, Boshaftigkeit ill will Letzter Wille, letztwillige Verfügung, Testamentneuter | Neutrum n will legal term, law | RechtswesenJUR will legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to make one’s will sein Testament machen to make one’s will this is my last will and testament mein Letzter Wille (Aufschrift auf Testamenten) this is my last will and testament nuncupative will mündliches (vor Zeugen gemachtes) Testament, mündliche letztwillige Verfügung nuncupative will „will“: transitive verb will [wil]transitive verb | transitives Verb v/t <2.singular | Singular sg (you) will; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) willest [ˈwilist]; 3.singular | Singular sg wills; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs willeth [ˈwiliθ]; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf willed [wild]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wollen, bestimmen, entscheiden entscheiden, beabsichtigen gebieten, heißen, befehlen ernstlich fest wollen bestimmen, verfügen, vermachen, hinterlassen beeinflussen, zwingen, seinen Willen aufzwingen wollen, bestimmen, entscheiden will want, determine will want, determine Beispiele God wills (or | oderod willeth) it Gott will es God wills (or | oderod willeth) it entscheiden, beabsichtigen will decide, intend will decide, intend gebieten, heißen, befehlen will rare | seltenselten (command) will rare | seltenselten (command) ernstlichor | oder od fest wollen will want earnestly will want earnestly Beispiele he who wills success is half way to it wer den Erfolg ernsthaft will, ist auf dem halben Wege, ihn zu erringen he who wills success is half way to it willing and wishing are not the same Wollenand | und u. Wünschen sind nicht das Gleiche willing and wishing are not the same (letztwilligor | oder od testamentarisch) will legal term, law | RechtswesenJUR will legal term, law | RechtswesenJUR bestimmen, verfügen will legal term, law | RechtswesenJUR will legal term, law | RechtswesenJUR vermachen, hinterlassen (todative (case) | Dativ dat) will legal term, law | RechtswesenJUR will legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele he willed his money to a hospital er vermachte sein Geld einem Krankenhaus he willed his money to a hospital (jemanden) beeinflussen, zwingen will influence, force will influence, force seinen Willen aufzwingen will jemandem durch Hypnoseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc will jemandem durch Hypnoseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to will oneself into sich zwingen zu to will oneself into he willed a genie into his presence er befahl dem Kobold, zu erscheinen he willed a genie into his presence the mesmerist wills his patient der Hypnotiseur zwingt dem Patienten seinen Willen auf the mesmerist wills his patient „will“: intransitive verb will [wil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wollen, verlangen, begehren selten wollen, verlangen, begehren will will
„Will“ Will [wil] <short form | Kurzformkzf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Will → siehe „William“ Will → siehe „William“
„free“: adjective free [friː]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frei frei, selbstständig, unabhängig lose, frei kostenfrei, unentgeltlich, umsonst gebühren-, spesenfrei, kostenlos frei, rein, nicht belastet befreit, frei uneingeschränkt, frei nicht wörtlich, frei nicht an Regeln gebunden, frei Weitere Übersetzungen... frei free not being used or occupied free not being used or occupied Beispiele free seat freier Platz free seat free hand freie Hand free hand is this seat free? ist hier noch frei? is this seat free? are you free this afternoon? hast du heute Nachmittag Zeit? are you free this afternoon? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen frei, selbstständig, unabhängig free personally: independent free personally: independent Beispiele of my own free will aus freiem Willen of my own free will you’re free to do what you like du kannst machen, was du willst you’re free to do what you like I’m not free to tell you that ich bin nicht befugt, Ihnen dies zu sagen I’m not free to tell you that feel free to ask frag ruhig feel free to ask free and easy locker free and easy Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen los(e), frei free loose free loose Beispiele to get one’s arm free seinen Arm freibekommen to get one’s arm free (kosten)frei, unentgeltlich, umsonst free cost-free free cost-free Beispiele for free umsonst for free free copy Freiexemplar free copy (gebühren-, spesen)frei, kostenlos free free of charge free free of charge Beispiele prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frei an Bord (des Schiffes, Flugzeugs, Zuges) prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frei, rein (from, of von) free unburdened nicht belastet (of mit) free unburdened free unburdened Beispiele free of debt schuldenfrei free of debt free and unencumbered unbelastet, hypothekenfrei free and unencumbered befreit, frei free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc uneingeschränkt, frei free unlimited: trade free unlimited: trade nicht wörtlich, frei free translation free translation nicht an Regeln gebunden, frei free verse free verse beweglich, nicht versperrtor | oder od verstellt, unbeengt (Gang) free movable, unobstructed free movable, unobstructed leer (Maschine) free free Beispiele to run free leerlaufen to run free to be free of the harbo(u)r aus dem Hafen heraus sein to be free of the harbo(u)r befreit, verschont, ausgenommen, frei (from, of von) free exempt free exempt Beispiele free from halo photography | FotografieFOTO lichthoffrei free from halo photography | FotografieFOTO free from inclusions engineering | TechnikTECH lunkerfrei free from inclusions engineering | TechnikTECH free of taxes steuerfrei free of taxes gefeit, immun, gesichert (from gegen) free immune free immune nicht gebunden, frei free chemistry | ChemieCHEM free chemistry | ChemieCHEM gediegen free geology | GeologieGEOL pure, native free geology | GeologieGEOL pure, native offen, frei free open free open Beispiele free port Freihafen free port unbehindert, leicht, ungezwungen, flott free easy, unhindered free easy, unhindered nicht verbunden, frei(stehend,-schwebend) free not tied up or attached: free standing free not tied up or attached: free standing dreist, zügellos, derb, allzu frei free audacious, rude free audacious, rude Beispiele to make free withsomebody | jemand sb sich jemandem gegenüber zu viel herausnehmenor | oder od erlauben to make free withsomebody | jemand sb ungezwungen, zwanglos, frei free casual, informal free casual, informal Beispiele to givesomebody | jemand sb a free hand jemandem freie Hand lassen to givesomebody | jemand sb a free hand aufrichtig, offen(herzig), freimütig free open, sincere free open, sincere unverschämt, unanständig, schamlos free shameless free shameless freigebig, großzügig free generous free generous öffentlich, allen zugänglich, frei free rare | seltenselten (accessible) free rare | seltenselten (accessible) Beispiele to be made free ofsomething | etwas sth freien Zutritt zusomething | etwas etwas haben to be made free ofsomething | etwas sth erlaubt free permitted free permitted willig, bereit free rare | seltenselten (willing) free rare | seltenselten (willing) Beispiele I am free to confess ich gebe bereitwillig zu I am free to confess nicht verwachsen, frei stehend free botany | BotanikBOT free-standing free botany | BotanikBOT free-standing ohne Geräte, frei free gymnastics: without apparatus free gymnastics: without apparatus reich blühend, reichlich Früchte tragend free horticulture: bearing many flowers or fruits free horticulture: bearing many flowers or fruits günstig free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable Beispiele free wind raumer Wind free wind in einer offenen Silbe stehend free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel frei, nicht fest free linguistics | SprachwissenschaftLING stress free linguistics | SprachwissenschaftLING stress free syn → siehe „autonomous“ free syn → siehe „autonomous“ free → siehe „independent“ free → siehe „independent“ free → siehe „sovereign“ free → siehe „sovereign“ „free“: transitive verb free [friː]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befreien, frei machen, freilassen, entlassen entlasten, befreien aus-, lenzpumpen, freilassen befreien, frei machen, freilassen, entlassen free set free, liberate free set free, liberate Beispiele (from) spare, exempt, deliver erlösen (von), verschonen (mit) (from) spare, exempt, deliver entlasten, befreien (of von) free unburden free unburden aus-, lenzpumpen free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out freilassen free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free syn → siehe „discharge“ free syn → siehe „discharge“ free → siehe „emancipate“ free → siehe „emancipate“ free → siehe „liberate“ free → siehe „liberate“ free → siehe „release“ free → siehe „release“ „free“: adverb free [friː]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frei, kostenlos raumschots frei, kostenlos free cost-free free cost-free raum(schots) free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to go free raumschots segeln to go free
„one-on-one“: adjective one-on-oneadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unter vier Augen, eins zu eins, Einzel… unter vier Augen, eins zu eins, Einzel… one-on-one one-on-one „one-on-one“: noun one-on-onenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gespräch unter vier Augen Gesprächneuter | Neutrum n unter vier Augen one-on-one one-on-one
„one-to-one“: adjective one-to-oneadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) isomorph isomorph (einander in verschiedenen Systemen entsprechend) one-to-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik one-to-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik
„one-one“: adjective one-oneadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umkehrbar eindeutig gerichtet isomorph umkehrbar eindeutig (gerichtet) one-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik one-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik isomorph (einander in verschiedenen Systemen entsprechend) one-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH one-to-one one-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH one-to-one