„musician“: noun musician [mjuːˈziʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Musikerin Musiker(in) musician musician Beispiele to be a good musician play or sing well gut spielenor | oder od singen to be a good musician play or sing well to be a good musician be very musical sehr musikalisch sein to be a good musician be very musical
„street musician“: noun street musiciannoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Straßenmusikerin Straßenmusiker(in) street musician street musician
„birth“: noun birth [bəː(r)θ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geburt Gebären, Entbindung, Wurf, Niederkunft, Tracht Abstammung, Ab-, Herkunft Leibesfrucht, Junges, Kind Frucht, Erzeugnis, Produkt Ursprung, Gründung, Entstehung Geburtfeminine | Femininum f birth birth Beispiele by birth von Geburt by birth a musician by birth ein(e) geborene(r) Musiker(in) a musician by birth on (or | oderod at) his birth bei seiner Geburt on (or | oderod at) his birth since the day of his birth seit seiner Geburt since the day of his birth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gebärenneuter | Neutrum n birth giving birth Entbindungfeminine | Femininum f birth giving birth Niederkunftfeminine | Femininum f birth giving birth birth giving birth Wurfmasculine | Maskulinum m birth of animal Trachtfeminine | Femininum f birth of animal birth of animal Abstammungfeminine | Femininum f birth lineage Ab-, Herkunftfeminine | Femininum f birth lineage birth lineage Leibesfruchtfeminine | Femininum f birth child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kindneuter | Neutrum n birth child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs birth child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Jungesneuter | Neutrum n birth young of animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs birth young of animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fruchtfeminine | Femininum f birth rare | seltenselten (product) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erzeugnisneuter | Neutrum n birth rare | seltenselten (product) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Produktneuter | Neutrum n birth rare | seltenselten (product) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig birth rare | seltenselten (product) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ursprungmasculine | Maskulinum m birth origin Entstehungfeminine | Femininum f birth origin birth origin Gründungfeminine | Femininum f birth founding birth founding Beispiele to give birth to entstehen lassen, hervorbringen, gebären to give birth to
„mus.“: abbreviation mus.abbreviation | Abkürzung abk (= museum) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Museum Museum mus. mus. „mus.“: abbreviation mus.abbreviation | Abkürzung abk (= music) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Musik Musik mus. mus. „mus.“: abbreviation mus.abbreviation | Abkürzung abk (= musical) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) musikalisch musikalisch mus. mus. „mus.“: abbreviation mus.abbreviation | Abkürzung abk (= musician) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Musikerin Musiker(in) mus. mus.
„professional“: adjective professional [prəˈfeʃənl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Berufs…, beruflich, Amts…, Standes… Fach…, Berufs…, fachlich Berufs…, von Beruf, professionell freiberuflich, akademisch gelernt, fachmännisch, fachlich aus- vorgebildet aus Passion, unentwegt anerzogen, angewöhnt einem freien akademischen Beruf angehörend Berufs…, beruflich, Amts…, Standes… professional relating to profession or status professional relating to profession or status Beispiele professional discretion Schweigepflicht (des Arzteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) professional discretion professional ethics Berufsethos professional ethics professional hono(u)r Standesehre professional hono(u)r professional jealousy Brot-, Konkurrenzneid professional jealousy professional pride Standesdünkel professional pride Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Fach…, Berufs…, fachlich professional vocational professional vocational Beispiele professional school Fach-, Berufsschule professional school professional studies Fachstudium professional studies of a professional nature einschlägig, fachlicher Natur, Fach… of a professional nature in a professional way berufsmäßig, als Broterwerb, professionell in a professional way professional skill Geschicklichkeit im Beruf professional skill professional man Mann vom Fach, Fachmann professional man Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Berufs…, von Beruf, professionell professional engaging in activity as means of livelihood professional engaging in activity as means of livelihood Beispiele professional race Rennen der Professionals professional race professional musician Berufsmusiker(in) professional musician to turn professional Profi werden to turn professional freiberuflich, akademisch, einem freienor | oder od akademischen Beruf angehörend professional freelance or academic professional freelance or academic Beispiele professional man Angehöriger eines freien Berufes Gelehrter, Akademiker, geistig Schaffender, Geistesarbeiter, Intellektueller (Künstleret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) professional man the professional classes die höheren Berufsstände the professional classes gelernt, fachmännisch, fachlich aus-or | oder od vorgebildet professional skilled professional skilled Beispiele professional gardener gelernter Gärtner professional gardener aus Passion, unentwegt professional passionate professional passionate Beispiele professional patriot leidenschaftlicher Patriot professional patriot anerzogen, angewöhnt professional ironically: habitual professional ironically: habitual Beispiele his professional smile sein anerzogenes Lächeln his professional smile „professional“: noun professional [prəˈfeʃənl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Berufssportlerin, Profi Berufskünstler -sänger, Künstler vom Fach Geistesarbeiterin Fachfrau, Profi, Facharbeiter, -mann Platzmeister Berufssportler(in)or | oder od -spieler(in), Professionalmasculine | Maskulinum m professional sports | SportSPORT Profimasculine | Maskulinum m professional sports | SportSPORT professional sports | SportSPORT Berufskünstlermasculine | Maskulinum mor | oder od -sängermasculine | Maskulinum met cetera, and so on | etc., und so weiter etc professional professional artist, singeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Künstlermasculine | Maskulinum m vom Fach professional professional artist, singeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc professional professional artist, singeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Facharbeiter(in), -mannmasculine | Maskulinum m professional expert Fachfraufeminine | Femininum f professional expert Profimasculine | Maskulinum m professional expert professional expert Geistesarbeiter(in) professional rare | seltenselten (brainworker) professional rare | seltenselten (brainworker) Platzmeistermasculine | Maskulinum m professional Golf professional Golf
„standing“: noun standing [ˈstændiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stand, Ansehen, Rang, Rangdienstalter, Stellung Dauer Stehen Stehplatz Standmasculine | Maskulinum m standing position, rank Rangmasculine | Maskulinum m standing position, rank Stellungfeminine | Femininum f standing position, rank standing position, rank Ansehenneuter | Neutrum n standing stature, reputation standing stature, reputation Rangdienstalterneuter | Neutrum n standing length of time in rank or position standing length of time in rank or position Beispiele person of high standing hoch angeseheneor | oder od hochstehende Persönlichkeit, Person von Standor | oder od Rang person of high standing a musician/politician of some standing ein angesehener Musiker/Politiker a musician/politician of some standing Dauerfeminine | Femininum f standing duration standing duration Beispiele of long standing seit Langem bestehend, alt of long standing a friendship of long standing eine langjährige Freundschaft a friendship of long standing a dispute (custom) of long standing ein alter Streit (Brauch) a dispute (custom) of long standing Stehenneuter | Neutrum n standing act of standing up standing act of standing up Stehplatzmasculine | Maskulinum m standing standing place in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs standing standing place in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „standing“: adjective standing [ˈstændiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stehend bewährt, alt, zum stehenden Repertoire gehörend ständig laufend Steh… üblich, gewohnt stehend standing standing Beispiele standing corn (or | oderod grain) Getreide auf dem Halm standing corn (or | oderod grain) standing engine (still)stehende Maschine standing engine standing position military term | Militär, militärischMIL im Anschlag stehend standing position military term | Militär, militärischMIL a standing rule eine (fest)stehende Regel a standing rule standing water stehendes Wasser standing water all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF under full sail unter vollem Zeug unter vollen Segeln all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF under full sail all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fully dressed familiar, informal | umgangssprachlichumg in voller Kleidung all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fully dressed familiar, informal | umgangssprachlichumg all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF helpless, clueless slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ratlos, hilflos (einer unerwarteten Entwicklung gegenüber) all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF helpless, clueless slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bewährt, alt, zum stehenden Repertoire gehörend standing old, tried and tested standing old, tried and tested Beispiele a standing joke ein bewährter alter Witz a standing joke ständig standing constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig standing constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele standing nuisance ständigesor | oder od dauerndes Ärgernis standing nuisance laufend standing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele standing charge laufende Unkosten standing charge Steh… standing relating to standing up standing relating to standing up Beispiele standing desk Stehpult standing desk standing matter BUCHDRUCK Stehsatz standing matter BUCHDRUCK üblich, gewohnt standing usual standing usual Beispiele a standing dish ein übliches Gericht a standing dish
„come“: intransitive verb come [kʌm]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät came [keim]; past participle | Partizip Perfektpperf come> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kommen, heran-, herbeikommen drankommen, an die Reihe kommen kommen, erscheinen, auftreten reichen, sich erstrecken kommen, gelangen, geraten, kommen herkommen, abstammen kommen, herrühren kommen müssen, gebracht werden sich belaufen werden, sich entwickeln, dahin dazu kommen Weitere Übersetzungen... kommen, heran-, herbeikommen come come Beispiele somebody | jemandsb is coming es kommt jemand somebody | jemandsb is coming to be long in coming lange ausbleibenor | oder od unterwegs sein to be long in coming the time has come die Zeit ist gekommen the time has come nothing has come his way ihm ist nichtsor | oder od niemand begegnet er hat nichts Passendes gefunden nothing has come his way no work has come his way er hat (noch) keine Arbeit gefunden no work has come his way if the opportunity comes your way wenn sich dir die Gelegenheit bietet if the opportunity comes your way come this way! kommen Sie hier entlang! come this way! Christmas comes but once a year es ist nicht alle Tage Weihnachten Christmas comes but once a year first come, first served wer zuerst kommt, mahlt zuerst first come, first served Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen drankommen, an die Reihe kommen come have one’s turn come have one’s turn Beispiele who comes first (next)? wer kommt zuerst (als Nächster) an die Reihe? who comes first (next)? kommen, erscheinen, auftreten come appear come appear Beispiele to come and go kommenand | und u. gehen erscheinenand | und u. verschwinden to come and go he comes and goes er kommt auf einen kurzen Sprung (zu Besuch) he comes and goes to come into view sichtbar werden to come into view reichen, sich erstrecken come reach come reach Beispiele the dress comes to her knees das Kleid reicht ihr bis zu den Knien the dress comes to her knees kommen, gelangen, geraten come into situation, condition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs come into situation, condition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kommen come zusomething | etwas etwas obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs come zusomething | etwas etwas obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele when we come to die wenn es zum Sterben kommt, wenn wir sterben müssen when we come to die how came it to be yours? wie kamenor | oder od gelangten Sie dazuor | oder od in den Besitz? how came it to be yours? how come? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wieso? wie kommt das? how come? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl herkommen, abstammen (of, from von) come be derived come be derived kommen, herrühren come result come result Beispiele this comes of your carelessness! das kommt von deiner Nachlässigkeit! daran ist deine Nachlässigkeit schuld! this comes of your carelessness! kommen (müssen), gebracht werden come be brought come be brought Beispiele to come before the judge vor den Richter kommen to come before the judge the message has come die Nachricht ist gekommenor | oder od wurde gebracht the message has come sich belaufen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) come amount come amount Beispiele the cost came to double the estimate die Kosten beliefen sich auf das Doppelte des Voranschlags the cost came to double the estimate werden, sich entwickeln, dahinor | oder od dazu kommen come before inf come before inf Beispiele he has come to be a good musician er ist ein guter Musiker geworden he has come to be a good musician to come to knowsomebody | jemand sb jemanden kennenlernen to come to knowsomebody | jemand sb to come to knowsomething | etwas sth something | etwasetwas herausfinden to come to knowsomething | etwas sth I have come to believe that ich bin zu der Überzeugung gekommen, dass I have come to believe that how did you come to do that? wie sind Sie dazu gekommen, das zu tun? how did you come to do that? to come to seesomebody | jemand sb jemanden besuchenor | oder od aufsuchen to come to seesomebody | jemand sb to come to seesomething | etwas sth something | etwasetwas einsehen, fürsomething | etwas etwas Verständnis aufbringen to come to seesomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (zum Vorschein) kommen, geschehen, sich entwickeln, sich ereignen, sich zutragen come happen come happen Beispiele come what may (or | oderod will) komme, was da wolle es mag kommen, was da will come what may (or | oderod will) it came as a great shock to me es war für mich ein schwerer Schlag it came as a great shock to me auf den Markt kommen, erhältlichor | oder od zu haben sein come be available come be available Beispiele these shirts come in three sizes diese Hemden gibt es in drei Größen these shirts come in three sizes (eine bestimmte)) Form annehmen come rare | seltenselten (assume shape) come rare | seltenselten (assume shape) Beispiele the butter will not come die Butter will sich nicht bilden the butter will not come (heraus)kommen, treiben, keimen, sprießen come germinate come germinate sich herausstellen, sich erweisen come prove to be come prove to be Beispiele the expenses come rather high die Kosten kommen recht hoch the expenses come rather high ankommen (toaccusative (case) | Akkusativ akk) come with adj come with adj Beispiele it comes hard to me es fällt mir schwer it comes hard to me Beispiele (on, upon) fall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kommen, fallen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) landen (aufdative (case) | Dativ dat) (on, upon) fall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he came on his head er fiel auf den Kopf he came on his head he came on his feet er kam auf die Füße zu stehen he came on his feet Beispiele to come used as adj (zu)künftig, kommend to come used as adj generations to come zukünftige Generationen generations to come the life to come das zukünftige Leben the life to come for all time to come für alle Zukunft for all time to come in the years to come in den kommenden Jahren in the years to come Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen come → siehe „point“ come → siehe „point“ Beispiele I will have (or | oderod take) it as it comes wie es kommt, wirds genommen I will have (or | oderod take) it as it comes last week I came into possession letzte Woche habe ich den Besitz angetreten last week I came into possession to come into the world auf die die Welt kommen, geboren werden to come into the world to come into one’s own show to advantage zur Geltung kommen to come into one’s own show to advantage to come into one’s own receive one’s legitimate possessions seinen rechtmäßigen Besitz erlangen to come into one’s own receive one’s legitimate possessions to come to grief get into difficulties zu Schadenor | oder od in Schwierigkeiten kommen to come to grief get into difficulties don’t come that dodge over me mit dem Trick kannst du mir nicht kommenor | oder od kommst du bei mir nicht an don’t come that dodge over me to arrive at a decision, to come to a decision zu einem Entschluss kommen to arrive at a decision, to come to a decision to come a cropper reinfallen to come a cropper to come a cropper bei Prüfung ins Stolpern kommen to come a cropper bei Prüfung to come into being (or | oderod existence) entstehen, ins Dasein treten to come into being (or | oderod existence) to come into vogue (or | oderod fashion) modern werden,generally | allgemein allgemein üblichor | oder od gebräuchlich werden, Schule machen, sich (überall) durchsetzen to come into vogue (or | oderod fashion) as it comes familiar, informal | umgangssprachlichumg so wies kommt as it comes familiar, informal | umgangssprachlichumg to come it too strong exaggerate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl dick auftragen to come it too strong exaggerate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to come it strong slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich energisch zeigen, Energie beweisen to come it strong slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl let them all come! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ich bin auf alles vorbereitet! let them all come! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl he is as stupid as they come er ist dumm wie Bohnenstroh he is as stupid as they come to come into property (unbewegliches) Vermögen erben to come into property he came into property in London er erbte ein Haus (or | oderod Häuser) in London he came into property in London to come (put) into force in Kraft treten (setzen) to come (put) into force to come into play eingreifen, in Aktion treten, sich bemerkbar machen to come into play to come into use in Gebrauch kommen to come into use this method came into use many centuries ago diese Methode wurde vor vielen Jahrhunderten eingeführt this method came into use many centuries ago to come into possession in den Besitz gelangen to come into possession to come into danger in Gefahr geraten to come into danger at that point he comes into action Besondere Redewendungen an diesem Punkt greift er einor | oder od tritt er in Tätigkeit at that point he comes into action Besondere Redewendungen to come to the same thing auf dasselbeor | oder od das Gleiche hinauskommen, sich gleich bleiben to come to the same thing to come into one’s own das erlangen, was einem zusteht to come into one’s own the boil comes to a head das Geschwür ist nahe am Aufbrechen the boil comes to a head come to your senses! komm doch endlich zur Vernunft! sei doch vernünftig! come to your senses! to come to rest zur Ruhe kommen, sich beruhigen to come to rest the machines have come to rest die Maschinen liegen stillor | oder od laufen (im Augenblick) nicht the machines have come to rest to come to anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zur Ruhe kommen to come to anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to come to life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufwachen Interesse zeigen to come to life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to come to oneself (or | oderod to one’s senses) zu sichor | oder od zur Besinnung kommen to come to oneself (or | oderod to one’s senses) to come to life sich wiederbeleben, wieder zur Besinnung kommen to come to life to come to grief especially | besondersbesonders sports | SportSPORT fall zu Fall kommen to come to grief especially | besondersbesonders sports | SportSPORT fall my watch has come to grief meine Uhr ist kaputtgegangen my watch has come to grief to come into money (plötzlich) zu Geld kommen (usually | meistmeist durch Erbschaft) to come into money he has come into money er ist zu Geld gekommen er hat Geld geerbt he has come into money to come to grief fail fehlschlagen, versagen, ein schlimmes Ende nehmen to come to grief fail to come to an agreement eine Verständigung erzielen, sich verständigen to come to an agreement this must come to an end das muss aufhören this must come to an end to come out at the little end of the horn American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg schlecht wegkommen, den Kürzeren ziehen to come out at the little end of the horn American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to come to an end ein Ende habenor | oder od nehmen, zu Ende gehen to come to an end to come of age großjährigor | oder od mündig werden to come of age to come to terms, to make terms handelseinig werden, sich einigenor | oder od vergleichen nachgeben, die Bedingungen annehmen, sich abfinden to come to terms, to make terms now developments come to a head jetzt spitzen sich die Dinge zu now developments come to a head as … as they come wie nur möglich familiar, informal | umgangssprachlichumg so … wie sonst (et)was as … as they come wie nur möglich familiar, informal | umgangssprachlichumg he will not come to any harm es wird ihm nichts (Schlimmes) geschehenor | oder od passieren he will not come to any harm to come to harm zu Schaden kommen, verunglücken to come to harm it doesn’t come cheap es kostet dich was it doesn’t come cheap to come to pass sich ereignen, geschehen, stattfinden to come to pass to come to light ans Lichtor | oder od zum Vorschein kommen to come to light to come to a head medicine | MedizinMED zum Durchbruch kommen to come to a head medicine | MedizinMED to come a dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg einen Kniff probieren to come a dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg to come to nothing zu nichts führen, erfolglos sein, sich zerschlagen to come to nothing to come it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl handeln to come it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to come to blows handgreiflich werden to come to blows to come to a head zur Entscheidung kommen, kritisch werden to come to a head to come to the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anluven, an den Wind kommen to come to the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to come to hand Brief, Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einlaufen to come to hand Brief, Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „come“: transitive verb come [kʌm]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich aufspielen als, spielen, herauskehren sich aufspielen als come come spielen, herauskehren come jemandenor | oder odsomething | etwas etwas come jemandenor | oder odsomething | etwas etwas Beispiele don’t try to come the great scholar over me! versuche nicht, mir gegenüber den großen Gelehrten zu spielen! don’t try to come the great scholar over me! don’t come the innocent with me spielen Sie hier bloß nicht den Unschuldigen! don’t come the innocent with me to come the bully den Tyrannen spielen to come the bully he tried to come the bully over us er versuchte, uns zu tyrannisieren he tried to come the bully over us Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „come“: interjection come [kʌm]interjection | Interjektion, Ausruf int obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) na! bitte! na! bitte! come come Beispiele come, come! calm down nanu! nicht so wild! immer langsam! nicht gleich so heftig! come, come! calm down come, come! go on! na komm schon! versuch's doch mal! come, come! go on! come now! I ask you! nun bitte! come now! I ask you! come now! gently does it sachte, sachte! come now! gently does it Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „come“: adjective come [kʌm]adjective | Adjektiv adjor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Montag in 14 Tagen bis zum Mittagessen wirst du am Verhungern sein Beispiele you’ll be starving come lunch time bis zum Mittagessen wirst du am Verhungern sein you’ll be starving come lunch time Monday come fortnight British English | britisches EnglischBr Montag in 14 Tagen Monday come fortnight British English | britisches EnglischBr „come“: noun come [kʌm]noun | Substantiv s vulgar | vulgärvulg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Soße Soßefeminine | Femininum f come sperm come sperm