Deutsch-Englisch Übersetzung für "lipped cover tile"

"lipped cover tile" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Coder, Lippe, tele… oder Tide?

  • (Dach)Ziegelmasculine | Maskulinum m
    tile on roof
    tile on roof
Beispiele
  • plain tile
    plain tile
  • he has a tile loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bei ihm ist eine Schraubeor | oder od ein Rädchen locker
    he has a tile loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be (out) (up)on the tiles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    einen draufmachen
    to be (out) (up)on the tiles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Stein-or | oder od Kunststein)Plattefeminine | Femininum f
    tile on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fliesefeminine | Femininum f
    tile on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Ofen)Kachelfeminine | Femininum f
    tile on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tile on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Dachblechneuter | Neutrum n
    tile made of metal
    tile made of metal
  • Ziegelplural | Plural pl
    tile tiled area <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Fliesen(fußbodenmasculine | Maskulinum m)plural | Plural pl
    tile tiled area <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Fliesen(ver)täfelungfeminine | Femininum f
    tile tiled area <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    tile tiled area <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Hohlsteinmasculine | Maskulinum m
    tile hollow brick
    tile hollow brick
  • Tonrohrneuter | Neutrum n
    tile engineering | TechnikTECH clay tube: for drainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tonröhrefeminine | Femininum f
    tile engineering | TechnikTECH clay tube: for drainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tile engineering | TechnikTECH clay tube: for drainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Schmelztiegeldeckelmasculine | Maskulinum m
    tile engineering | TechnikTECH cover of melting pot
    tile engineering | TechnikTECH cover of melting pot
  • Angströhrefeminine | Femininum f
    tile top hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zylinder(hut)masculine | Maskulinum m
    tile top hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tile top hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Deckelmasculine | Maskulinum m
    tile hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Koksmasculine | Maskulinum m
    tile hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tile hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tile
[tail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit Ziegeln) decken
    tile roof
    tile roof
  • mit Fliesenor | oder od Platten auslegen, kacheln, fliesen, plätteln
    tile floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tile floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to tile in
    mit Fliesenor | oder od Kacheln umgeben
    to tile in
  • bewachenor | oder od schützen
    tile entrance of Freemasons lodge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tile entrance of Freemasons lodge familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • zum Schweigen verpflichten
    tile selten: swear to secrecy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tile selten: swear to secrecy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
tiled
[taɪld]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gefliest, geplättelt Swiss usage | schweizerische Varianteschweiz Fußboden
    tiled
    tiled
  • gekachelt, geplättelt Swiss usage | schweizerische Varianteschweiz Wand
    tiled
    tiled
Beispiele
lipped
[lipt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • …lippig, mit … Lippen
    lipped in compounds
    lipped in compounds
Beispiele
  • two-lipped botany | BotanikBOT
    zweillippig
    two-lipped botany | BotanikBOT
  • Lippenor | oder od eine Lippe habend, mit Lippen (versehen)
    lipped having a lip or lips
    lipped having a lip or lips
  • einen Rand habend, gerandet
    lipped having an edge
    lipped having an edge
  • einen Ausguss habend, mit einem Ausguss (versehen)
    lipped having a spout
    lipped having a spout
  • …randig
    lipped -edged
    lipped -edged

  • Schutzmasculine | Maskulinum m (from gegenor | oder od vor)
    cover protection
    Zufluchtfeminine | Femininum f (from vor)
    cover protection
    cover protection
Beispiele
  • under (the) cover of
    unter demor | oder od im Schutz von
    under (the) cover of
  • under (the) cover of night
    im Schutz der Nacht
    under (the) cover of night
  • Deckungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat)
    cover military term | Militär, militärischMIL
    cover military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • schützendes Gebüsch (für Tiere)
    cover protective foliage
    cover protective foliage
  • Lagerneuter | Neutrum n
    cover hunting | JagdJAGD of game
    versteckter Ruheplatz
    cover hunting | JagdJAGD of game
    cover hunting | JagdJAGD of game
Beispiele
  • Ob-, Schutzdachneuter | Neutrum n
    cover shelter
    cover shelter
Beispiele
  • Deckmantelmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    Vorwandmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    cover guise, pretext
  • Deckungfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
Beispiele
  • cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Coverversionfeminine | Femininum f
    cover cover version
    cover cover version
  • Vertretungfeminine | Femininum f
    cover for absent worker
    cover for absent worker
  • (Bett)Deckefeminine | Femininum f
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to put a cover onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bedecken
    to put a cover onsomething | etwas sth
  • Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover of book
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    Einbandmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    cover of book
Beispiele
  • Titelseitefeminine | Femininum f
    cover of magazine
    cover of magazine
  • Abdeckungfeminine | Femininum f
    cover protective cover
    cover protective cover
  • (Schutz)Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover protective envelope
    cover protective envelope
  • Hüllefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    Futteralneuter | Neutrum n
    cover holder, case, wrapping
    Kappefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    cover holder, case, wrapping
  • Überzugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    Bezugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    cover blanket, sheet
Beispiele
  • Briefumschlagmasculine | Maskulinum m
    cover for normal letter
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover for normal letter
    cover for normal letter
Beispiele
  • Adressumschlag
    cover for letter sent to cover address
    cover for letter sent to cover address
Beispiele
  • under cover of
    unter der Adresse von
    under cover of
  • a letter under cover
    ein an eine Deckadresse geschriebener Brief
    a letter under cover
  • under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Faltbriefmasculine | Maskulinum m
    cover letter-card
    cover letter-card
  • Ganzsachefeminine | Femininum f (Briefumschlag mit Markenand | und u. Stempel)
    cover PHILAT
    cover PHILAT
  • Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover package
    Emballagefeminine | Femininum f
    cover package
    cover package
Beispiele
  • Gedeckneuter | Neutrum n
    cover on table
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover on table
    cover on table
Beispiele
  • verdeckter Teil
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    Mantelmasculine | Maskulinum m
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
  • Schutzplattefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH protective plate
    cover engineering | TechnikTECH protective plate

Beispiele
  • decken, ausgleichen, bestreiten
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
Beispiele
  • to cover expenses
    die Kosten deckenor | oder od bestreiten
    to cover expenses
  • to cover a loss
    einen Verlust decken
    to cover a loss
  • to cover debts
    Schulden (ab)decken
    to cover debts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • versichern (for gegen)
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
  • zeichnen
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
Beispiele
  • cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
    transferieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übertragen (dative (case) | Dativdat)
    cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • erreichen, voll ausfüllen
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover MEDIA report on
    cover MEDIA report on
Beispiele
  • to cover the elections
    über die Wahlen berichten
    to cover the elections
Beispiele
  • to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fortschritte machen
    to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • einhüllen, -wickeln, -schlagen (in, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cover wrap
    cover wrap
Beispiele
  • to cover a pot
    einen Topf zudecken
    to cover a pot
  • bereisen, bearbeiten
    cover travel through, work in: area
    cover travel through, work in: area
Beispiele

Beispiele
  • to cover oneself with glory
    sich mit Ruhm bedecken
    to cover oneself with glory
  • to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verdecken, -bergen, -wischen
    to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verbergen, -hüllen, -hehlen, bemänteln
    usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover (up) one’s mistakes
    to cover (up) one’s mistakes
  • schützen, sichern (from vordative (case) | Dativ dat gegen)
    cover protect
    cover protect
Beispiele
  • to cover oneself
    sich absichern
    to cover oneself
Beispiele
  • in einer Linie stehen vor (dative (case) | Dativdat)or | oder od hinter (dative (case) | Dativdat)
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    decken
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • beherrschen, im Schussfeld haben
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
  • bestreichen, (mit Feuer) belegen
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
  • zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover aim at
    in Schach halten
    cover aim at
    cover aim at
Beispiele
  • to coversomebody | jemand sb with a pistol
    jemanden mit einer Pistole in Schach halten
    to coversomebody | jemand sb with a pistol
  • vergeben, auslöschen
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • decken
    cover roof
    cover roof
  • plattieren, überfangen
    cover plate: glass
    cover plate: glass
  • decken
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schmiere stehen für
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) behilflich sein
    cover
    cover
cover
[ˈkʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decken, einen (dichten) Überzug bilden
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
Beispiele
  • den Hut aufsetzen
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
  • decken
    cover sports | SportSPORT
    cover sports | SportSPORT
lip
[lip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lippefeminine | Femininum f
    lip
    lip
Beispiele
  • Lippenplural | Plural pl
    lip <plural | Pluralpl>
    Mundmasculine | Maskulinum m
    lip <plural | Pluralpl>
    lip <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to hang on sb’s lips an <plural | Pluralpl>
    jemandes Lippen hängen, jemandem gespannt lauschen
    to hang on sb’s lips an <plural | Pluralpl>
  • it never passed my lips <plural | Pluralpl>
    es kam nie über meine Lippen
    it never passed my lips <plural | Pluralpl>
  • we heard it from his own lips <plural | Pluralpl>
    wir hörten es aus seinem eigenen Munde
    we heard it from his own lips <plural | Pluralpl>
  • Unverschämtheitfeminine | Femininum f (der Widerrede)
    lip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • none of your lip!
    keine Unverschämtheiten!
    none of your lip!
  • Lippefeminine | Femininum f
    lip musical term | MusikMUS of organ pipe
    lip musical term | MusikMUS of organ pipe
  • Mundstückneuter | Neutrum n
    lip musical term | MusikMUS embouchure
    lip musical term | MusikMUS embouchure
  • Randmasculine | Maskulinum m (Wunde, Schale, Krateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lip edge
    lip edge
  • Ausgussmasculine | Maskulinum m
    lip rim
    Tüllefeminine | Femininum f
    lip rim
    Schnauzefeminine | Femininum f (Kruget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lip rim
    lip rim
  • Schneidefeminine | Femininum f
    lip engineering | TechnikTECH cutting edge
    Messerneuter | Neutrum n (eines Stirnfräserset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lip engineering | TechnikTECH cutting edge
    lip engineering | TechnikTECH cutting edge
lip
[lip]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lippen…
    lip of the lips
    lip of the lips
  • Lippen…, labial
    lip phonetics | PhonetikPHON
    lip phonetics | PhonetikPHON
Beispiele
lip
[lip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lipped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit den Lippen berühren
    lip touch with the lips
    lip touch with the lips
  • küssen
    lip kiss poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lip kiss poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
lip
[lip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Lippen gebrauchen (especially | besondersbesonders zum Blasen eines Instruments)
    lip
    lip
Beispiele
  • he lips well musical term | MusikMUS
    er hat einen guten Ansatz
    he lips well musical term | MusikMUS
Cover
[ˈkavər]Neutrum | neuter n <Covers; Cover(s)> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sleeve
    Cover Plattenhülle
    Cover Plattenhülle
cover for
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vertreten
    cover for collegue
    cover for collegue
Beispiele
  • to cover forsomebody | jemand sb by lying
    jemanden decken
    to cover forsomebody | jemand sb by lying
lip-
[lip]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fett
    lip- lipo-
    lip- lipo-
tiling
[ˈtailiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dachdeckenneuter | Neutrum n
    tiling of roof
    tiling of roof
  • Fliesen-, Platten-, Kachellegenneuter | Neutrum n
    tiling of floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fliesenneuter | Neutrum n
    tiling of floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kachelnneuter | Neutrum n
    tiling of floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tiling of floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ziegelbedachungfeminine | Femininum f
    tiling roof covering
    tiling roof covering
  • (Fußboden-, Wand)Plattenplural | Plural pl
    tiling tiles on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kachelnplural | Plural pl
    tiling tiles on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tiling tiles on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schließenneuter | Neutrum nor | oder od Hütenneuter | Neutrum n des Logeneingangs
    tiling in Freemasonry
    tiling in Freemasonry