Deutsch-Englisch Übersetzung für "finished parts goods accounts"

"finished parts goods accounts" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Finisher, …party oder Paris?
finished
[ˈfiniʃt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fertig, so weit
    finished of person
    finished of person
Beispiele
  • aufgebraucht, alle
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • erledigt, am Ende
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • beendet, fertig, abgeschlossen
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • vollendet, vollkommen
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
pro rata
[proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pro rata
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part
    Stückneuter | Neutrum n
    part
    part
Beispiele
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part of the body
    Gliedneuter | Neutrum n
    part of the body
    part of the body
Beispiele
  • Lieferungfeminine | Femininum f
    part Buchhandel
    Faszikelmasculine | Maskulinum m
    part Buchhandel
    part Buchhandel
Beispiele
  • the book appears in parts
    das Werk erscheint in Lieferungen
    the book appears in parts
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seitefeminine | Femininum f
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Seitefeminine | Femininum f
    part
    Parteifeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    part
    Schuldigkeitfeminine | Femininum f
    part
    Sachefeminine | Femininum f
    part
    Amtneuter | Neutrum n
    part
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Rollefeminine | Femininum f
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    part of series
    Folgefeminine | Femininum f
    part of series
    part of series
  • Ersatzteilfeminine | Femininum f
    part of machine
    part of machine
  • Rollefeminine | Femininum f
    part role (in printed or written form)
    part role (in printed or written form)
  • Sing-or | oder od Instrumentalstimmefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    Partiefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    part musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
Beispiele
  • (geistige) Fähigkeitenplural | Plural pl
    part <plural | Pluralpl>
    Talentneuter | Neutrum n
    part <plural | Pluralpl>
    part <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he is a man of parts <plural | Pluralpl>
    er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt
    he is a man of parts <plural | Pluralpl>
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    part
    Gegendfeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum m
    part American English | amerikanisches EnglischUS
    part American English | amerikanisches EnglischUS
  • part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
    part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
  • part syn → siehe „division
    part syn → siehe „division
  • part → siehe „fragment
    part → siehe „fragment
  • part → siehe „member
    part → siehe „member
  • part → siehe „piece
    part → siehe „piece
  • part → siehe „portion
    part → siehe „portion
  • part → siehe „section
    part → siehe „section
  • part → siehe „segment
    part → siehe „segment
part
[pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to part company withsomebody | jemand sb
    sich von jemandem (auf immer) trennen
    to part company withsomebody | jemand sb
  • to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anderer Meinung sein als jemand
    to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen)
    to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verteilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trennen
    part separate (people fighting)
    part separate (people fighting)
part
[pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • brechen (von Ankerketteor | oder od Tau)
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (die) verscheiden, sterben
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • part syn vgl. → siehe „separate
    part syn vgl. → siehe „separate
part
[pɑː(r)t]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Part
[part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • part
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    role
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    auch | alsoa. rôle
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
  • role
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    part
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • part
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
account
[əˈkaunt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • anweisen, gutschreiben (todative (case) | Dativ dat)
    account seltenmoneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    account seltenmoneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
account
[əˈkaunt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • account (for) represent
    account (for) represent
  • this accounts for some 30% of…
    das macht etwa 30% der/des … aus
    this accounts for some 30% of…
Beispiele
  • günstig beurteilen
    account judge favourably <nurpassive voice | passiv passiv>
    account judge favourably <nurpassive voice | passiv passiv>
Beispiele
  • he is well accounted of <nurpassive voice | passiv passiv>
    er hat einen guten Leumund
    he is well accounted of <nurpassive voice | passiv passiv>

  • Rechenschaftfeminine | Femininum f
    account responsibility
    Verantwortungfeminine | Femininum f
    account responsibility
    Rechnungslagefeminine | Femininum f
    account responsibility
    Rechenschaftsberichtmasculine | Maskulinum m
    account responsibility
    account responsibility
Beispiele
  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    account explanation, report
    Darstellungfeminine | Femininum f
    account explanation, report
    Erzählungfeminine | Femininum f
    account explanation, report
    Beschreibungfeminine | Femininum f
    account explanation, report
    account explanation, report
  • Interpretation
    account also | aucha. (künstlerische)
    account also | aucha. (künstlerische)
Beispiele
  • by all accounts
    nach allem, was man hört
    by all accounts
  • to give an account of
    Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to give an account of
  • Erwägungfeminine | Femininum f
    account consideration
    Berücksichtigungfeminine | Femininum f
    account consideration
    Hinsichtfeminine | Femininum f
    account consideration
    account consideration
Beispiele
  • Schätzungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Achtungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Wertmasculine | Maskulinum m
    account importance, value, significance
    Wertschätzungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Ansehenneuter | Neutrum n
    account importance, value, significance
    Geltungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    account importance, value, significance
Beispiele
  • of no account , no-account American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgoften | oft oft abgekürzt
    unbedeutend, ohne Bedeutung, wertlos
    of no account , no-account American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgoften | oft oft abgekürzt
  • he’s a no-account especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    er ist eine Null
    he’s a no-account especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kontoneuter | Neutrum n
    account bank account
    Sollneuter | Neutrum n und Habenneuter | Neutrum n
    account bank account
    Einnahmenplural | Plural pl und Ausgabenplural | Plural pl
    account bank account
    account bank account
Beispiele
  • Geschäftsbücherplural | Plural pl
    account of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    account of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • Berechnungfeminine | Femininum f
    account calculation
    Rechnungfeminine | Femininum f
    account calculation
    Faktur(a)feminine | Femininum f
    account calculation
    account calculation
  • Rechnungfeminine | Femininum f
    account bill
    Notefeminine | Femininum f
    account bill
    account bill
  • Listefeminine | Femininum f
    account index, list
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    account index, list
    account index, list
  • Liquidationsterminmasculine | Maskulinum m (an der Börse)
    account deadline for liquidation British English | britisches EnglischBr
    account deadline for liquidation British English | britisches EnglischBr
  • (judicial process aimed at producing report) Rechtsverfahren (gegen einen Verwalter, Vormundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), das auf Erlangen eines Rechenschaftsberichtes zielt
    account legal term, law | RechtswesenJUR
    account legal term, law | RechtswesenJUR
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    account reason
    Ursachefeminine | Femininum f
    account reason
    account reason
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    account profit, advantage
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    account profit, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    account profit, advantage
    account profit, advantage
Beispiele
  • (spätere) Begleichung
    account payment, settlement
    account payment, settlement
Beispiele
  • sale for the account
    das später (am nächsten Abrechnungstag) beglichen wird (an der Börse)
    sale for the account
  • payment on account
    Teilzahlung, Abschlags-, Anzahlung
    payment on account
  • he is gone to his account American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er ist vor Gottes Richterstuhl getreten
    he is gone to his account American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Account
[əˈkaunt]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Accounts; Accounts> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • account
    Account Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
    Account Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
Parte
[ˈpartə]Femininum | feminine f <Parte; Parten> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Todesanzeige
    Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Todesanzeige
finisher
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fertigwalzwerkneuter | Neutrum n
    finisher engineering | TechnikTECH finish rolling mill
    finisher engineering | TechnikTECH finish rolling mill
  • Feinzeugholländermasculine | Maskulinum m
    finisher engineering | TechnikTECH beating machine
    finisher engineering | TechnikTECH beating machine
  • niederschmetternder Schlag, Entscheidungfeminine | Femininum f
    finisher final blow familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    finisher final blow familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Part.
Abkürzung | abbreviation abk (= Partei)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Part.
Abkürzung | abbreviation abk (= Parterre)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ground floor (grd. fl.) britisches Englisch | British EnglishBr
    Part.
    Part.
  • first floor (1st fl.) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Part.
    Part.
Part.
Abkürzung | abbreviation abk (= Partizip)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Vollendenneuter | Neutrum n
    finishing completing
    Fertigmachenneuter | Neutrum n
    finishing completing
    Ausarbeitungfeminine | Femininum f
    finishing completing
    finishing completing
  • Schlusszierratmasculine | Maskulinum m
    finishing architecture | ArchitekturARCH final decoration
    finishing architecture | ArchitekturARCH final decoration
  • Ver-, Überarbeitungfeminine | Femininum f
    finishing engineering | TechnikTECH
    Nachbearbeitungfeminine | Femininum f
    finishing engineering | TechnikTECH
    Fertigstellungfeminine | Femininum f
    finishing engineering | TechnikTECH
    finishing engineering | TechnikTECH
  • Verzierenneuter | Neutrum n der Einbände
    finishing bookbinding
    finishing bookbinding
  • Installationfeminine | Femininum f
    finishing installation of mains wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to house <plural | Pluralpl>
    finishing installation of mains wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to house <plural | Pluralpl>
  • Appreturfeminine | Femininum f
    finishing cloth manufacturing
    Zurichtungfeminine | Femininum f
    finishing cloth manufacturing
    finishing cloth manufacturing
  • Veredelungfeminine | Femininum f
    finishing refinement
    Raffineriefeminine | Femininum f
    finishing refinement
    finishing refinement
finishing
[ˈfiniʃiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vollendend
    finishing completing
    finishing completing