Deutsch-Englisch Übersetzung für "closed separation of fingers"

"closed separation of fingers" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fingern, Point-of-Sale oder out of area?

Beispiele
  • scheiden, separieren, trennen, (ab)spalten
    separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • aus dem Militärdienst entlassen
    separate discharge from armed forces American English | amerikanisches EnglischUS
    separate discharge from armed forces American English | amerikanisches EnglischUS
separate
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich absondernor | oder od ausscheiden
    separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
  • sich (ehelich) trennen
    separate of married couple
    separate of married couple
  • separate syn → siehe „divide
    separate syn → siehe „divide
  • separate → siehe „divorce
    separate → siehe „divorce
  • separate → siehe „part
    separate → siehe „part
  • separate → siehe „sever
    separate → siehe „sever
  • separate → siehe „sunder
    separate → siehe „sunder
separate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to keepsomething | etwas sth separate fromsomething | etwas sth
    something | etwasetwas vonsomething | etwas etwas getrennt halten
    to keepsomething | etwas sth separate fromsomething | etwas sth
  • separate account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Sonder-, Separatkonto
    separate account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • separate book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    separate book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • the separate volumes of a book
    die einzelnen Bände eines Buches
    the separate volumes of a book
  • two separate questions
    zwei Einzelfragen, zwei gesondert zu behandelnde Fragen
    two separate questions
  • the separate members of the body
    die einzelnen Glieder der des Körpers
    the separate members of the body
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verschieden
    separate not identical
    separate not identical
  • einzeln, isoliert
    separate solitary
    separate solitary
  • separate syn vgl. → siehe „single
    separate syn vgl. → siehe „single
Beispiele
separate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (der, die, das) Einzelneor | oder od Getrennte
    separate rare | seltenselten
    separate rare | seltenselten
  • Separat-, Sonder(ab)druckmasculine | Maskulinum m
    separate BUCHDRUCK
    Separatumneuter | Neutrum n
    separate BUCHDRUCK
    separate BUCHDRUCK
  • zweiteiliges Kleid (aus Rockand | und u. Pulloveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    separate garments <plural | Pluralpl>
    separate garments <plural | Pluralpl>
separation
[sepəˈreiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trennungfeminine | Femininum f
    separation
    Absonderungfeminine | Femininum f
    separation
    Scheidenneuter | Neutrum n
    separation
    Separationfeminine | Femininum f
    separation
    separation
Beispiele
  • Getrenntseinneuter | Neutrum n
    separation being separated
    Trennungfeminine | Femininum f
    separation being separated
    Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f
    separation being separated
    separation being separated
Beispiele
  • separation of powers politics | PolitikPOL
    separation of powers politics | PolitikPOL
  • Trennungspunktmasculine | Maskulinum m, -liniefeminine | Femininum f
    separation dividing point, line
    separation dividing point, line
  • Trennungfeminine | Femininum f
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Aufhebungfeminine | Femininum f der ehelichen Gemeinschaft
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Getrenntlebenneuter | Neutrum n
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    separation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    separation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
separated
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • getrennt (lebend)
    separated couple
    separated couple
Beispiele
  • separated from his wife
    von seiner Frau getrennt
    separated from his wife
  • they are separated
    sie leben getrennt
    they are separated
Beispiele
separating
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trenn…, Scheide…
    separating
    separating
Beispiele
separating
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trennenneuter | Neutrum n
    separating informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    separating informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Finger
[ˈfɪŋər]Maskulinum | masculine m <Fingers; Finger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finger
    Finger Glied der Hand
    Finger Glied der Hand
Beispiele
  • der kleine Finger
    the little finger
    der kleine Finger
  • ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
    a bad finger
    ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
  • einen Ring am Finger tragen
    to wear a ring on one’s finger
    einen Ring am Finger tragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • finger
    Finger eines Handschuhs
    Finger eines Handschuhs
  • digit
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be bad news
    ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
    to be able to seeetwas | something sth straight away
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
  • das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
    that’s obvious enough (oder | orod as clear as daylight)
    das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
  • er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s got one for every day of the week
    er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Separation
[zeparaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Separation; Separationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • separation
    Separation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Separation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • separating
    Separation Chemie | chemistryCHEM Vorgang
    Separation Chemie | chemistryCHEM Vorgang
  • separation
    Separation Chemie | chemistryCHEM
    Separation Chemie | chemistryCHEM
  • sorting
    Separation Technik | engineeringTECH in Sieberei, Erzklassierung
    grading
    Separation Technik | engineeringTECH in Sieberei, Erzklassierung
    Separation Technik | engineeringTECH in Sieberei, Erzklassierung
separator
[-reitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trennende(r), Scheidende(r)
    separator
    separator
  • Trennzeichenneuter | Neutrum n
    separator informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    separator informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Separatormasculine | Maskulinum m
    separator engineering | TechnikTECH
    (Ab)Scheidermasculine | Maskulinum m
    separator engineering | TechnikTECH
    separator engineering | TechnikTECH
  • (especially | besondersbesonders Milch)Zentrifugefeminine | Femininum f
    separator engineering | TechnikTECH
    Trennschleuderfeminine | Femininum f
    separator engineering | TechnikTECH
    separator engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • also | aucha. separator stage radio | Radio, RundfunkRADIO engineering | TechnikTECH
    Trennstufefeminine | Femininum f
    also | aucha. separator stage radio | Radio, RundfunkRADIO engineering | TechnikTECH
  • Scheide-, Schlichtkammmasculine | Maskulinum m
    separator in weaving
    separator in weaving
  • Separier-, Trenn-, Spreizvorrichtungfeminine | Femininum f
    separator especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    separator especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED

Beispiele
Beispiele
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • knapp
    close narrow
    close narrow
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
Beispiele
Beispiele
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
Beispiele
Beispiele
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → siehe „wind
    close → siehe „wind
  • close syn → siehe „near
    close syn → siehe „near
  • close → siehe „nigh
    close → siehe „nigh
  • close → siehe „dense
    close → siehe „dense
  • close → siehe „thick
    close → siehe „thick
  • close → siehe „stingy
    close → siehe „stingy
Beispiele
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
Beispiele
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
Beispiele
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
Beispiele
separable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trennbar, (ab)lösbar, (ab)scheidbar, separabel
    separable
    separable
separative
British English | britisches EnglischBr [-rətiv] American English | amerikanisches EnglischUS [-rei-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)