Deutsch-Englisch Übersetzung für "Fallen+lassen"

"Fallen+lassen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie lassen, lassen oder fallend?
fallen lassen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to drop
    fallen lassen (≈ aufgeben) Plan
    fallen lassen (≈ aufgeben) Plan
  • to let drop
    fallen lassen (≈ äußern) Bemerkung
    fallen lassen (≈ äußern) Bemerkung
Äußerung
Femininum | feminine f <Äußerung; Äußerungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
achtlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
achtlos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heedlessly, unheeding(ly)
    achtlos
    achtlos
Beispiele
Bemerkung
Femininum | feminine f <Bemerkung; Bemerkungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine beiläufige Bemerkung
    a casual remark
    eine beiläufige Bemerkung
  • eine beiläufige Bemerkung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    an obiter dictum
    eine beiläufige Bemerkung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • eine treffende [unpassende] Bemerkung
    a pertinent [an inappropriate] remark
    eine treffende [unpassende] Bemerkung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • note
    Bemerkung schriftliche
    Bemerkung schriftliche
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Bemerkung notieren
    to make a note
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Bemerkung notieren
  • annotation
    Bemerkung Anmerkung
    Bemerkung Anmerkung
  • observation
    Bemerkung Beobachtung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Bemerkung Beobachtung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
fallen
[ˈfalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <fällt; fiel; gefallen; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fall
    fallen herunterfallen
    fallen herunterfallen
Beispiele
  • fall (down), drop
    fallen hinunterfallen
    fallen hinunterfallen
Beispiele
  • fall (down), have a fall
    fallen hinfallen
    fallen hinfallen
Beispiele
  • fall (down), sink (down), drop
    fallen niederfallen
    fallen niederfallen
  • fallen → siehe „Fuß
    fallen → siehe „Fuß
Beispiele
  • fall (oder | orod hang) (down)
    fallen herabhängen
    fallen herabhängen
Beispiele
  • fall
    fallen von Stoff, Gewand etc
    hang
    fallen von Stoff, Gewand etc
    drape
    fallen von Stoff, Gewand etc
    fallen von Stoff, Gewand etc
  • set besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    fallen
    fallen
  • fall
    fallen von Hochwasser etc
    drop
    fallen von Hochwasser etc
    go down
    fallen von Hochwasser etc
    recede
    fallen von Hochwasser etc
    sink
    fallen von Hochwasser etc
    fallen von Hochwasser etc
Beispiele
Beispiele
  • fall
    fallen von Linie, Kurve etc
    drop
    fallen von Linie, Kurve etc
    descend
    fallen von Linie, Kurve etc
    fallen von Linie, Kurve etc
  • fall
    fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc
    drop
    fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc
    go down
    fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc
    sink
    fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc
    fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc
Beispiele
  • fall
    fallen von Fieber etc
    drop
    fallen von Fieber etc
    go down
    fallen von Fieber etc
    subside
    fallen von Fieber etc
    fallen von Fieber etc
  • fall (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    fallen von Blick
    fallen von Blick
  • fall
    fallen von Licht etc
    fallen von Licht etc
Beispiele
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas fallen besonders Physik | physicsPHYS von Strahlen etc
    to strikeetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas fallen besonders Physik | physicsPHYS von Strahlen etc
  • be killed
    fallen von Soldaten
    die
    fallen von Soldaten
    fall
    fallen von Soldaten
    fallen von Soldaten
Beispiele
  • fall
    fallen von Festung etc
    be taken
    fallen von Festung etc
    surrender
    fallen von Festung etc
    capitulate
    fallen von Festung etc
    fallen von Festung etc
  • be fired
    fallen von Schuss
    fallen von Schuss
Beispiele
  • fall
    fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    drop
    fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    decline
    fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    go down
    fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    sink
    fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    be on the fall
    fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • be scored
    fallen besonders Sport | sportsSPORT von Tor
    fallen besonders Sport | sportsSPORT von Tor
  • be overthrown
    fallen von Regierung etc
    fall
    fallen von Regierung etc
    go down
    fallen von Regierung etc
    be brought down
    fallen von Regierung etc
    fallen von Regierung etc
  • be removed
    fallen von Hindernis, Schranken etc
    be done away with
    fallen von Hindernis, Schranken etc
    go
    fallen von Hindernis, Schranken etc
    fallen von Hindernis, Schranken etc
  • be abolished (oder | orod repealed, revoked, rescinded, dropped)
    fallen von Gesetz etc
    fallen von Gesetz etc
  • fall
    fallen von Wort etc
    be uttered
    fallen von Wort etc
    fallen von Wort etc
Beispiele
Beispiele
  • fall
    fallen von Stimme, Melodie etc
    descend
    fallen von Stimme, Melodie etc
    fallen von Stimme, Melodie etc
  • be taken
    fallen von Entscheidung etc
    be reached
    fallen von Entscheidung etc
    fallen von Entscheidung etc
Beispiele
Beispiele
  • an jemanden fallen von Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fall (oder | orod go, pass, come) tojemand | somebody sb, to devolve onjemand | somebody sb
    an jemanden fallen von Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • auf jemanden fallen von Wahl, Verdacht, Verantwortung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fall onjemand | somebody sb
    auf jemanden fallen von Wahl, Verdacht, Verantwortung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Wahl fiel auf ihn
    the choice fell on him, he was chosen
    die Wahl fiel auf ihn
  • das Los fiel auf mich
    the lot fell upon (oder | orod came to) me
    das Los fiel auf mich
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • etwas | somethingetwas steht und fällt mit jemandem
    etwas | somethingsth stands and falls withjemand | somebody sb, the success ofetwas | something sth depends onjemand | somebody sb
    etwas | somethingetwas steht und fällt mit jemandem
Beispiele
  • unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Begriffen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fall (oder | orod come) (with)in (the) range (oder | orod field) ofetwas | something sth, to belong to (the field of)etwas | something sth
    unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Begriffen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fall (oder | orod come) underetwas | something sth
    unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie fällt nicht unter die neue Bestimmung
    she does not fall under the new regulation, the new regulation does not apply to her
    sie fällt nicht unter die neue Bestimmung
Beispiele
  • descend
    fallen Astronomie | astronomyASTRON
    fallen Astronomie | astronomyASTRON
  • die
    fallen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Jagd | huntingJAGD von Vieh, Wild
    perish
    fallen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Jagd | huntingJAGD von Vieh, Wild
    fallen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Jagd | huntingJAGD von Vieh, Wild
fallen
Neutrum | neuter n <Fallens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fall
    Fallen
    Fallen
Beispiele
  • Steigen und Fallen
    rise and fall
    Steigen und Fallen
  • fall
    Fallen von Flut, Hochwasser
    recession
    Fallen von Flut, Hochwasser
    Fallen von Flut, Hochwasser
  • fall
    Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    drop
    Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    decrease
    Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    decline
    Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
  • fall
    Fallen von Barometer
    drop
    Fallen von Barometer
    descent
    Fallen von Barometer
    Fallen von Barometer
  • fall
    Fallen einer Kurve etc
    drop
    Fallen einer Kurve etc
    descent
    Fallen einer Kurve etc
    Fallen einer Kurve etc
  • removal
    Fallen eines Hindernisses etc
    Fallen eines Hindernisses etc
  • abolition
    Fallen eines Gesetzes etc
    repeal
    Fallen eines Gesetzes etc
    revocation
    Fallen eines Gesetzes etc
    Fallen eines Gesetzes etc
  • fall
    Fallen einer Stimme, Melodie etc
    descent
    Fallen einer Stimme, Melodie etc
    Fallen einer Stimme, Melodie etc
  • descent
    Fallen Astronomie | astronomyASTRON
    Fallen Astronomie | astronomyASTRON
  • Fallen → siehe „Fall
    Fallen → siehe „Fall
Masche
[ˈmaʃə]Femininum | feminine f <Masche; Maschen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stitch
    Masche Strick-, Häkelmasche etc
    Masche Strick-, Häkelmasche etc
Beispiele
  • ladder britisches Englisch | British EnglishBr
    Masche Laufmasche
    Masche Laufmasche
  • run amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Masche
    auch | alsoa. runner
    Masche
    Masche
Beispiele
  • mesh
    Masche eines Netzes, Drahtzauns etc
    Masche eines Netzes, Drahtzauns etc
Beispiele
  • bow
    Masche Schleife besonders süddeutsch | South Germansüdd
    Masche Schleife besonders süddeutsch | South Germansüdd
  • link
    Masche eines Panzerhemds
    Masche eines Panzerhemds
  • loopholes
    Masche Lücke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Masche Lücke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
  • auch | alsoa. loop-holes britisches Englisch | British EnglishBr
    Masche <Plural | pluralpl>
    Masche <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • durch die Maschen des Gesetzes schlüpfen <Plural | pluralpl>
    to slip through the loop(-)holes in the law
    durch die Maschen des Gesetzes schlüpfen <Plural | pluralpl>
Kartoffel
[karˈtɔfəl]Femininum | feminine f <Kartoffel; Kartoffeln; und | andu. umgangssprachlich | familiar, informalumg Kartoffel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • potato
    Kartoffel Botanik | botanyBOT Solanum tuberosum
    Kartoffel Botanik | botanyBOT Solanum tuberosum
Beispiele
  • Süße Kartoffel Ipomea batatas
    sweet potato
    Süße Kartoffel Ipomea batatas
  • Kartoffeln klauben [roden] Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    to pick [to lift] potatoes
    Kartoffeln klauben [roden] Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • potato
    Kartoffel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Kartoffel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • gekochte [rohe, mehlige, glasige] Kartoffeln
    boiled [raw, mealyoder | or od floury, waxyoder | or od frozen] potatoes
    gekochte [rohe, mehlige, glasige] Kartoffeln
  • Kartoffeln schälen [stampfen, reiben, kochen, braten]
    to peel [to mash, to grate, to boil, to fry] potatoes
    Kartoffeln schälen [stampfen, reiben, kochen, braten]
  • Kartoffeln in der Schale
    jacket potatoes
    Kartoffeln in der Schale
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • conk
    Kartoffel Nase umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kartoffel Nase umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • schnozzle
    Kartoffel
    Kartoffel
Nadel
[ˈnaːdəl]Femininum | feminine f <Nadel; Nadeln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • needle
    Nadel Nähnadel, Stricknadel
    Nadel Nähnadel, Stricknadel
Beispiele
  • pin
    Nadel Steck-, Haar-, Hutnadel
    Nadel Steck-, Haar-, Hutnadel
Beispiele
  • pin
    Nadel Schmuck-, Anstecknadel
    Nadel Schmuck-, Anstecknadel
  • brooch
    Nadel Brosche
    Nadel Brosche
  • pin
    Nadel Abzeichen
    badge
    Nadel Abzeichen
    button
    Nadel Abzeichen
    Nadel Abzeichen
  • tiepin
    Nadel Krawattennadel
    Nadel Krawattennadel
  • needle
    Nadel Technik | engineeringTECH Kompass-, Magnetnadel
    Nadel Technik | engineeringTECH Kompass-, Magnetnadel
  • needle
    Nadel Technik | engineeringTECH des Plattenspielers
    stylus
    Nadel Technik | engineeringTECH des Plattenspielers
    Nadel Technik | engineeringTECH des Plattenspielers
  • needle
    Nadel Technik | engineeringTECH Ätz-, Radiernadel
    stylus
    Nadel Technik | engineeringTECH Ätz-, Radiernadel
    Nadel Technik | engineeringTECH Ätz-, Radiernadel
  • broach
    Nadel Technik | engineeringTECH Räumnadel
    Nadel Technik | engineeringTECH Räumnadel
  • needle
    Nadel Technik | engineeringTECH eines Rollenlagers
    Nadel Technik | engineeringTECH eines Rollenlagers
  • pin
    Nadel Technik | engineeringTECH eines Ventils
    Nadel Technik | engineeringTECH eines Ventils
  • Nadel Technik | engineeringTECH → siehe „Anreißnadel
    Nadel Technik | engineeringTECH → siehe „Anreißnadel
Beispiele
  • trockene Nadel
    drypoint
    trockene Nadel
  • needle
    Nadel Medizin | medicineMED
    Nadel Medizin | medicineMED
  • surgical needle
    Nadel zum Nähen Medizin | medicineMED
    Nadel zum Nähen Medizin | medicineMED
Beispiele
  • needle
    Nadel von Drogensüchtigen
    Nadel von Drogensüchtigen
Beispiele
  • an der Nadel hängen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to be a junkie
    an der Nadel hängen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • von der Nadel wegkommen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to get clean
    von der Nadel wegkommen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • needle
    Nadel Botanik | botanyBOT
    Nadel Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • spicule
    Nadel Zoologie | zoologyZOOL eines Schwammes etc
    Nadel Zoologie | zoologyZOOL eines Schwammes etc
  • needle
    Nadel Bergspitze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nadel Bergspitze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Anker
[ˈaŋkər]Maskulinum | masculine m <Ankers; Anker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anchor
    Anker Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Anker Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • anchor
    Anker Bauwesen | buildingBAU Verankerung
    Anker Bauwesen | buildingBAU Verankerung
  • guy
    Anker Bauwesen | buildingBAU eines Mastes
    stay
    Anker Bauwesen | buildingBAU eines Mastes
    tie
    Anker Bauwesen | buildingBAU eines Mastes
    Anker Bauwesen | buildingBAU eines Mastes
  • armature
    Anker Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH einer Gleichstrommaschine
    Anker Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH einer Gleichstrommaschine
  • stator
    Anker Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH einer Synchronmaschine
    Anker Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH einer Synchronmaschine
Beispiele
  • umlaufender Anker Läufer
    umlaufender Anker Läufer
  • zweipoliger Anker
    shuttle armature
    zweipoliger Anker
  • Dynamoblech für den Anker
    armature sheet
    Dynamoblech für den Anker
  • anchor
    Anker Technik | engineeringTECH einer Uhr
    lever
    Anker Technik | engineeringTECH einer Uhr
    Anker Technik | engineeringTECH einer Uhr
  • belt
    Anker Metallurgie | metallurgyMETALL eines Hochofens
    Anker Metallurgie | metallurgyMETALL eines Hochofens
  • armature
    Anker Physik | physicsPHYS eines Magneten
    keeper
    Anker Physik | physicsPHYS eines Magneten
    Anker Physik | physicsPHYS eines Magneten
  • anchor
    Anker Zoologie | zoologyZOOL der Holothurien
    Anker Zoologie | zoologyZOOL der Holothurien
  • anchor
    Anker Halt, Stütze poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    mainstay
    Anker Halt, Stütze poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Anker Halt, Stütze poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
Maske
[ˈmaskə]Femininum | feminine f <Maske; Masken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mask
    Maske Gesichts-, Schutz-, Fecht-, Toten-, Narkosemaske
    Maske Gesichts-, Schutz-, Fecht-, Toten-, Narkosemaske
Beispiele
  • mask
    Maske Verstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    guise
    Maske Verstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    veil
    Maske Verstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cloak
    Maske Verstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    screen
    Maske Verstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Maske Verstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mask
    Maske starres Gesicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Maske starres Gesicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mask
    Maske maskierte Person
    masque
    Maske maskierte Person
    masker
    Maske maskierte Person
    masquer
    Maske maskierte Person
    Maske maskierte Person
Beispiele
  • die originellsten Masken wurden prämiert
    prizes were awarded to the most original masks
    die originellsten Masken wurden prämiert
  • disguise
    Maske Verkleidung
    Maske Verkleidung
Beispiele
  • (face) mask
    Maske KOSMETIK
    Maske KOSMETIK
  • mask
    Maske Theater | theatre, theaterTHEAT Antike
    Maske Theater | theatre, theaterTHEAT Antike
  • makeup
    Maske Theater | theatre, theaterTHEAT
    Maske Theater | theatre, theaterTHEAT
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Maske Theater | theatre, theaterTHEAT
    Maske Theater | theatre, theaterTHEAT
  • mask
    Maske Fotografie | photographyFOTO BUCHDRUCK Fernsehen | televisionTV
    Maske Fotografie | photographyFOTO BUCHDRUCK Fernsehen | televisionTV
  • form
    Maske Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Maske Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT