Deutsch-Englisch Übersetzung für "Masche"

"Masche" Englisch Übersetzung

Masche
[ˈmaʃə]Femininum | feminine f <Masche; Maschen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stitch
    Masche Strick-, Häkelmasche etc
    Masche Strick-, Häkelmasche etc
Beispiele
  • ladder britisches Englisch | British EnglishBr
    Masche Laufmasche
    Masche Laufmasche
  • run amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Masche
    auch | alsoa. runner
    Masche
    Masche
Beispiele
  • mesh
    Masche eines Netzes, Drahtzauns etc
    Masche eines Netzes, Drahtzauns etc
Beispiele
  • bow
    Masche Schleife besonders süddeutsch | South Germansüdd
    Masche Schleife besonders süddeutsch | South Germansüdd
  • link
    Masche eines Panzerhemds
    Masche eines Panzerhemds
  • loopholes
    Masche Lücke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Masche Lücke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
  • auch | alsoa. loop-holes britisches Englisch | British EnglishBr
    Masche <Plural | pluralpl>
    Masche <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • durch die Maschen des Gesetzes schlüpfen <Plural | pluralpl>
    to slip through the loop(-)holes in the law
    durch die Maschen des Gesetzes schlüpfen <Plural | pluralpl>
Murderers, thieves and embezzlers are hiding within the interstices of European law.
Mörder, Diebe und Kriminelle finden in den Maschen der europäischen Gesetzgebung ihre Schlupflöcher.
Quelle: Europarl
They are sharks that slip through the net.
Es sind Haie, die durch die Maschen des Netzes schlüpfen.
Quelle: Europarl
Terrorism in Europe, consequently, slips through the net.
Für den Terrorismus in Europa hat das Netz also weite Maschen.
Quelle: Europarl
Public safety nets are overstretched, with too many poor people falling through.
Die öffentlichen sozialen Netze sind überlastet, und zu viele Arme fallen durch ihre Maschen.
Quelle: News-Commentary
But the mesh is so wide that every salmon slips through.
Nur, die Maschen sind so weit geknüpft, dass jeder Lachs da durch flitzt.
Quelle: Europarl
Quelle
Masche
Femininum | feminine f <Masche; Maschen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trick
    Masche Trick
    ploy
    Masche Trick
    Masche Trick
Beispiele
Beispiele
  • das ist die Masche
    that’s just the job (oder | orod thing)
    das ist die Masche
  • craze
    Masche Mode
    fad
    Masche Mode
    Masche Mode
Beispiele
  • das ist die neu(e)ste Masche
    that is the latest craze
    das ist die neu(e)ste Masche
eine Masche von der Nadel fallen lassen
to drop a stitch
eine Masche von der Nadel fallen lassen
eine Masche läuft
a stitch runs
eine Masche läuft
glatte Masche
glatte Masche
linke Masche
purl (stitch)
linke Masche
Murderers, thieves and embezzlers are hiding within the interstices of European law.
Mörder, Diebe und Kriminelle finden in den Maschen der europäischen Gesetzgebung ihre Schlupflöcher.
Quelle: Europarl
They are sharks that slip through the net.
Es sind Haie, die durch die Maschen des Netzes schlüpfen.
Quelle: Europarl
Terrorism in Europe, consequently, slips through the net.
Für den Terrorismus in Europa hat das Netz also weite Maschen.
Quelle: Europarl
Public safety nets are overstretched, with too many poor people falling through.
Die öffentlichen sozialen Netze sind überlastet, und zu viele Arme fallen durch ihre Maschen.
Quelle: News-Commentary
But the mesh is so wide that every salmon slips through.
Nur, die Maschen sind so weit geknüpft, dass jeder Lachs da durch flitzt.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: