Deutsch-Englisch Übersetzung für "fixes kreuz"

"fixes kreuz" Englisch Übersetzung

Meinten Sie kreuz, Fixer oder fixen?
fix
Adjektiv | adjective adj <fixer; fixest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fixed
    fix fest
    fix fest
Beispiele
  • quick (inDativ | dative (case) dat bei at)
    fix schnell umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix schnell umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • agile
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nimble
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quick
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sie hat fixe Hände
    she has nimble hands
    sie hat fixe Hände
  • smart
    fix gewandt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix gewandt umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ready
    fix Zunge etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix Zunge etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • clever
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bright
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sharp
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • fix und fertig sein bereit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be all ready (oder | orod set)
    fix und fertig sein bereit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fix und fertig sein mit einer Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be all finished
    fix und fertig sein mit einer Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fix und fertig sein völlig erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be all worn out, to be dead beat (oder | orod all in, bushed)
    fix und fertig sein völlig erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • mit jemandem fix und fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have finished (oder | orod done) withjemand | somebody sb, to be through withjemand | somebody sb
    mit jemandem fix und fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden fix und fertig machen erschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to wearjemand | somebody sb out, to take it out ofjemand | somebody sb
    jemanden fix und fertig machen erschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden fix und fertig machen ruinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to ruinjemand | somebody sb
    jemanden fix und fertig machen ruinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden fix und fertig machen nervlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to makejemand | somebody sb a nervous wreck, to take it out ofjemand | somebody sb
    jemanden fix und fertig machen nervlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fix
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quickly
    fix umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Jour
[ʒuːr]Maskulinum | masculine m <Jours; Jours> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • day for receiving guests
    Jour Empfangstag obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Jour Empfangstag obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
Kreuz
[krɔyts]Neutrum | neuter n <Kreuzes; Kreuze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cross
    Kreuz für Hinrichtung, Kreuzzeichen
    Kreuz für Hinrichtung, Kreuzzeichen
Beispiele
  • das Kreuz Christi
    the cross (auch | alsoa. Cross) of Christ, the Holy Cross
    das Kreuz Christi
  • am Kreuz hängen
    to hang on the cross
    am Kreuz hängen
  • jemanden ans Kreuz heften (oder | orod nageln, schlagen)
    to fasten (oder | orod nail, fix)jemand | somebody sb to the cross, to crucifyjemand | somebody sb
    jemanden ans Kreuz heften (oder | orod nageln, schlagen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • crucifix
    Kreuz Kruzifix
    Kreuz Kruzifix
  • cross
    Kreuz als Zeichen, Abzeichen
    Kreuz als Zeichen, Abzeichen
Beispiele
  • Ägyptisches Kreuz
    Egyptian cross, St. Anthony’s Cross, tau cross
    Ägyptisches Kreuz
  • griechisches [lateinisches, russisches] Kreuz
    Greek [Latinoder | or od Passion, Russian] cross
    griechisches [lateinisches, russisches] Kreuz
  • Lothringisches Kreuz
    cross of Lorraine
    Lothringisches Kreuz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cross
    Kreuz als Unterschrift
    mark
    Kreuz als Unterschrift
    Kreuz als Unterschrift
Beispiele
  • cross
    Kreuz Leiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    suffering
    Kreuz Leiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    affliction
    Kreuz Leiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kreuz Leiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sein Kreuz auf sich nehmen
    to take up one’s cross
    sein Kreuz auf sich nehmen
  • Gott hat mir ein schweres Kreuz auferlegt
    God gave me a heavy cross to bear
    Gott hat mir ein schweres Kreuz auferlegt
  • to bear one’s cross (oder | orod troubles) patiently
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • small of the back
    Kreuz Medizin | medicineMED
    sacrum
    Kreuz Medizin | medicineMED
    Kreuz Medizin | medicineMED
Beispiele
  • das Kreuz durchdrücken
    das Kreuz durchdrücken
  • ein rundes Kreuz machen
    to arch one’s back
    ein rundes Kreuz machen
  • ich habe Schmerzen im Kreuz, mir tut das Kreuz weh, ich hab’s im Kreuz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (the small of) my back aches, I have (a) backache
    ich habe Schmerzen im Kreuz, mir tut das Kreuz weh, ich hab’s im Kreuz umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • croup
    Kreuz Tiermedizin | veterinary medicineVET beim Pferd
    Kreuz Tiermedizin | veterinary medicineVET beim Pferd
  • chine
    Kreuz Tiermedizin | veterinary medicineVET beim Rind
    Kreuz Tiermedizin | veterinary medicineVET beim Rind
  • in die Kreuz und Quere → siehe „kreuz und quer
    in die Kreuz und Quere → siehe „kreuz und quer
Beispiele
  • etwas über(s) Kreuz legen [nähen] in Wendungen wie
    to put [to sew]etwas | something sth crosswise
    etwas über(s) Kreuz legen [nähen] in Wendungen wie
  • mit jemandem über(s) Kreuz stehen (oder | orod sein) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be at loggerheads withjemand | somebody sb
    mit jemandem über(s) Kreuz stehen (oder | orod sein) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sharp
    Kreuz Musik | musical termMUS
    Kreuz Musik | musical termMUS
Beispiele
  • c mit einem Kreuz wird zu cis
    C with a sharp in front of it becomes C sharp
    c mit einem Kreuz wird zu cis
  • club(sPlural | plural pl)
    Kreuz Spielkartenfarbe
    Kreuz Spielkartenfarbe
Beispiele
  • Kreuz sticht (oder | orod ist Trumpf)
    clubs are trumps
    Kreuz sticht (oder | orod ist Trumpf)
  • crown
    Kreuz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Ankers
    Kreuz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Ankers
Beispiele
  • das Kreuz des Nordens [Südens] Astronomie | astronomyASTRON
    the Northern [Southern] cross
    das Kreuz des Nordens [Südens] Astronomie | astronomyASTRON

Beispiele
  • auf unehrliche Weise beeinflussen
    fix gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; influence dishonestlyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; influence dishonestlyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • auch fix up timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auch fix up meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auch fix up ticketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up ticketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • richten, heften (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    fix eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • festhalten, bannen, fesseln, auf sich lenken
    fix attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zum Gestehenor | oder od Erstarren bringen, fest werden lassen
    fix chemistry | ChemieCHEM liquid
    fix chemistry | ChemieCHEM liquid
  • zuschreiben, in die Schuhe schieben (uponsomebody | jemand sb jemandem)
    fix guilt, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix guilt, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • machen, aushecken
    fix plansespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    fix plansespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (jemandem) zu essen geben
    fix sb: feed American English | amerikanisches EnglischUS
    fix sb: feed American English | amerikanisches EnglischUS
  • zubereiten
    fix meal: prepare American English | amerikanisches EnglischUS
    fix meal: prepare American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (jemanden) beseitigen, handlungsunfähig machen, ausschalten
    fix get rid of:somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix get rid of:somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • usually | meistmeist fix up sb: look afterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    usually | meistmeist fix up sb: look afterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • an (jemandem) Rache nehmen
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es (jemandem) heimzahlen
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fixieren
    fix photography | FotografieFOTO
    fix photography | FotografieFOTO
fix
[fiks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festor | oder od steif werden, erstarren
    fix chemistry | ChemieCHEM harden
    fix chemistry | ChemieCHEM harden
  • befestigtor | oder od angemacht werden
    fix become attached
    fix become attached
  • sich ordentlich kleiden
    fix dress neatly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix dress neatly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fix syn vgl. → siehe „fasten
    fix syn vgl. → siehe „fasten
fix
[fiks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schnelle Lösung
    fix solution: quick fix
    fix solution: quick fix
  • Fixmasculine | Maskulinum m
    fix of drug
    fix of drug
Beispiele
  • üble Lage, Klemmefeminine | Femininum f
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Patschefeminine | Femininum f
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to be in a fix familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in der Klemmeor | oder od Patsche sitzen
    to be in a fix familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • abgekartetes Spiel
    fix put-up job American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix put-up job American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • guter Zustand
    fix good condition American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <(usually | meistmeist negativ)>
    fix good condition American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <(usually | meistmeist negativ)>
Beispiele
  • Besteckneuter | Neutrum n
    fix nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s position
    fix nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s position
  • Peilungfeminine | Femininum f
    fix engineering | TechnikTECH direction finding
    fix engineering | TechnikTECH direction finding
  • Schnittpunktmasculine | Maskulinum m
    fix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of intersection
    fix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of intersection
  • fix syn vgl. → siehe „predicament
    fix syn vgl. → siehe „predicament

  • Befestigenneuter | Neutrum n
    fixing attaching
    Befestigungfeminine | Femininum f
    fixing attaching
    fixing attaching
Beispiele
  • Instandsetzenneuter | Neutrum n
    fixing repairing
    fixing repairing
  • Fixierenneuter | Neutrum n
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
    Fixierungfeminine | Femininum f
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
Beispiele
  • Aufstellenneuter | Neutrum n
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    Einspannungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    Montierenneuter | Neutrum n
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    fixing engineering | TechnikTECH installing
  • Besatzmasculine | Maskulinum m
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    Fütterungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    Versteifungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
  • Ausrüstungsgegenständeplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Geräteplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Zubehörneuter | Neutrum n
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Zutatenplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Beilagenplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Berechnungfeminine | Femininum f
    fixing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF calculation of position
    fixing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF calculation of position
  • Festlegungfeminine | Femininum f
    fixing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of exchange rateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of exchange rateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Fix
[fɪks]Maskulinum | masculine m <Fix(es); Fixe> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fix
    Fix
    Fix

  • starr
    fixed smile, stareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixed smile, stareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fest
    fixed fixed ideas: inflexible
    fixed fixed ideas: inflexible
Beispiele
  • how are we fixed for Saturday? asking about arrangements or possessions
    was haben wir am Samstag vor?
    how are we fixed for Saturday? asking about arrangements or possessions
  • how are you fixed for money?
    wie siehts bei dir finanziell aus?
    how are you fixed for money?
Beispiele
  • fixed assets commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    fixed assets commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • gebunden, nicht flüchtig
    fixed chemistry | ChemieCHEM
    fixed chemistry | ChemieCHEM
  • fest, starr, bestimmt, festgesetzt,-gelegt,-stehend
    fixed date, priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixed date, priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • fixed expenses
    laufende Ausgaben
    fixed expenses
  • fest eingebaut, stationär
    fixed engineering | TechnikTECH not detachable, stationary
    fixed engineering | TechnikTECH not detachable, stationary
Beispiele
  • in Ordnung gebracht, hergerichtet, repariert
    fixed repaired
    fixed repaired
  • geordnet, erledigt, beigelegt
    fixed arranged, sorted out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fixed arranged, sorted out familiar, informal | umgangssprachlichumg
fixative
[ˈfiksətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fixativneuter | Neutrum n
    fixative photography | FotografieFOTO engineering | TechnikTECH
    Fixiermittelneuter | Neutrum n
    fixative photography | FotografieFOTO engineering | TechnikTECH
    Beizefeminine | Femininum f
    fixative photography | FotografieFOTO engineering | TechnikTECH
    fixative photography | FotografieFOTO engineering | TechnikTECH
fixative
[ˈfiksətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fixier…
    fixative
    fixative
Beispiele
Kreuz…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of clubs
    Kreuz… Spielkarte
    Kreuz… Spielkarte
kreuzen
[ˈkrɔytsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cross
    kreuzen über Kreuz legen
    kreuzen über Kreuz legen
Beispiele
  • die Arme kreuzen über Kreuz legen
    to cross one’s arms
    die Arme kreuzen über Kreuz legen
  • die Arme kreuzen verschränken
    to fold (oder | orod cross) one’s arms
    die Arme kreuzen verschränken
  • die Beine kreuzen
    to cross one’s legs
    die Beine kreuzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ich habe seinen Weg mehrmals gekreuzt schneidenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I crossed his path time and again
    ich habe seinen Weg mehrmals gekreuzt schneidenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • es passierte dort, wo die Jägerstraße die Friedrichstraße kreuzt
    it happened where (the) Jägerstraße crosses (oder | orod intersects) (the) Friedrichstraße
    es passierte dort, wo die Jägerstraße die Friedrichstraße kreuzt
  • cross
    kreuzen überqueren
    kreuzen überqueren
Beispiele
  • cross, mix, crossbreed, interbreed, hybridizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzen Biologie | biologyBIOL
    kreuzen Biologie | biologyBIOL
  • auch | alsoa. grade britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzen Nutztiere Biologie | biologyBIOL
    kreuzen Nutztiere Biologie | biologyBIOL
  • cross, mix, hybridizeauch | also a. -s-, graft britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzen Biologie | biologyBIOL Pflanzen
    kreuzen Biologie | biologyBIOL Pflanzen
Beispiele
  • verschiedene Arten [Gattungen, Rassen] kreuzen
    to cross different kinds [genera, races]
    verschiedene Arten [Gattungen, Rassen] kreuzen
kreuzen
[ˈkrɔytsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • clash
    kreuzen zusammenstoßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    run counter
    kreuzen zusammenstoßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kreuzen zusammenstoßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hier kreuzen sich unsere Pläne
    our plans clash at this point
    hier kreuzen sich unsere Pläne
  • cross, interbreed, hybridizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzen Biologie | biologyBIOL
    kreuzen Biologie | biologyBIOL
  • cross
    kreuzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH
    intersect
    kreuzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH
    kreuzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH
kreuzen
[ˈkrɔytsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tack, make board, beat (oder | orod ply) windward, beat into the wind
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • cruise
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eine Vergnügungsfahrt unternehmen
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eine Vergnügungsfahrt unternehmen
Beispiele
kreuzen
Neutrum | neuter n <Kreuzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tack
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • cruise
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF