Französisch-Deutsch Übersetzung für "repli sur soi même"

"repli sur soi même" Deutsch Übersetzung

replier
[ʀ(ə)plije]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • faire replier les troupes terme militaire | Militär, militärischMIL
    die Truppen zurücknehmen
    faire replier les troupes terme militaire | Militär, militärischMIL
replier
[ʀ(ə)plije]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se replier terme militaire | Militär, militärischMIL
    se replier terme militaire | Militär, militärischMIL
Beispiele
repli
[ʀəpli]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Falteféminin | Femininum f
    repli
    repli
  • Windungféminin | Femininum f
    repli de l’intestin
    repli de l’intestin
  • Umschlagmasculin | Maskulinum m
    repli couture | ModeCOUT
    repli couture | ModeCOUT
  • (geordneter) Rückzug
    repli terme militaire | Militär, militärischMIL
    repli terme militaire | Militär, militärischMIL
  • verborgener Winkel
    repli du cœur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    repli du cœur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
manœuvre
[manœvʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lenkenneutre | Neutrum n
    manœuvre d’un véhicule
    Manövrierenneutre | Neutrum n
    manœuvre d’un véhicule
    manœuvre d’un véhicule
  • Rangierenneutre | Neutrum n
    manœuvre chemin de fer | BahnCH DE FER
    manœuvre chemin de fer | BahnCH DE FER
Beispiele
Beispiele
  • manœuvre de repli
    Absetzbewegungféminin | Femininum f
    manœuvre de repli
  • manœuvrespluriel | Plural pl terme militaire | Militär, militärischMIL
    Manöverneutre | Neutrum n
    manœuvrespluriel | Plural pl terme militaire | Militär, militärischMIL
  • Manöverneutre | Neutrum n
    manœuvre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    manœuvre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
Beispiele
  • manœuvrespluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Machenschaftenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    manœuvrespluriel | Plural pl
  • manœuvres navales
    Flottenmanöverneutre | Neutrum n
    manœuvres navales
  • faire des manœuvres
    (ein) Manöver abhalten
    faire des manœuvres
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • manœuvrespluriel | Plural pl marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    Tauwerkneutre | Neutrum n
    manœuvrespluriel | Plural pl marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • manœuvres courantes, dormantes
    laufendes, stehendes Tauwerk, Gut
    manœuvres courantes, dormantes
  • Rangierenneutre | Neutrum n
    manœuvre chemin de fer | BahnCH DE FER
    manœuvre chemin de fer | BahnCH DE FER
Beispiele
  • faire des manœuvres
    rangieren
    faire des manœuvres
  • Manöverneutre | Neutrum n
    manœuvre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    manœuvre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • Trickmasculin | Maskulinum m
    manœuvre
    manœuvre
Beispiele
  • manœuvrespluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Machenschaftenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Schlichemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    manœuvrespluriel | Plural pl
  • manœuvres électorales
    Wahlmanöverneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    manœuvres électorales
  • manœuvres frauduleuses
    Betrugsmanöverneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    betrügerische Machenschaftenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    manœuvres frauduleuses
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mouvement
[muvmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bewegungféminin | Femininum f
    mouvement politique | PolitikPOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mouvement politique | PolitikPOLaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bewegungféminin | Femininum f
    mouvement terme militaire | Militär, militärischMIL
    mouvement terme militaire | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • mouvement de repli, de retrait
    Absetz-, Rückzugsbewegungféminin | Femininum f
    mouvement de repli, de retrait
  • mouvement de troupes
    Truppenbewegungféminin | Femininum f, -verschiebungféminin | Femininum f
    mouvement de troupes
  • Temponeutre | Neutrum n
    mouvement musique | MusikMUS
    mouvement musique | MusikMUS
  • Zeitmaßneutre | Neutrum n
    mouvement
    mouvement
  • Satzmasculin | Maskulinum m
    mouvement partie d’une œuvre
    mouvement partie d’une œuvre
Beispiele
  • indicationféminin | Femininum f de mouvement
    Tempoangabeféminin | Femininum f
    indicationféminin | Femininum f de mouvement
  • presser, ralentir le mouvement aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    presser, ralentir le mouvement aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • pressons le mouvement! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pressons le mouvement! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • mouvement d’horlogerie
    Uhrwerkneutre | Neutrum n
    mouvement d’horlogerie
  • mouvement perpétuel
    Perpetuum mobileneutre | Neutrum n
    mouvement perpétuel
  • Reaktionféminin | Femininum f
    mouvement (≈ impulsion)
    mouvement (≈ impulsion)
  • (Gefühls)Regungféminin | Femininum f
    mouvement
    mouvement
  • Anwandlungféminin | Femininum f (von)
    mouvement de de colère
    mouvement de de colère
  • Aufwallungféminin | Femininum f (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    mouvement
    mouvement
Beispiele
  • reges Leben (und Treiben)
    mouvement (≈ animation)
    mouvement (≈ animation)
  • Lebendigkeitféminin | Femininum f
    mouvement dans un récit, dans une œuvre
    mouvement dans un récit, dans une œuvre
  • Anschaulichkeitféminin | Femininum f
    mouvement
    mouvement
  • Ausdruckmasculin | Maskulinum m
    mouvement peinture | MalereiPEINT
    mouvement peinture | MalereiPEINT
  • Lebenneutre | Neutrum n
    mouvement
    mouvement
Beispiele
soi-même
pronom personnel | Personalpronomen pr pers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selbst
    soi-même
    soi-même
  • selber
    soi-même familier | umgangssprachlichfam
    soi-même familier | umgangssprachlichfam
  • sich selbst
    soi-même réfléchi
    soi-même réfléchi
Beispiele
  • soi-même! vous êtes Monsieur Untel? -
    in eigener Person!
    soi-même! vous êtes Monsieur Untel? -
  • de soi-même
    von selbst
    de soi-même
  • aimer son prochain comme soi-même Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL
    seinen Nächsten lieben wie sich selbst
    aimer son prochain comme soi-même Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Sure
[ˈzuːrə]Femininum | féminin f <Sure; Suren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sourateoder | ou od surateFemininum | féminin f
    Sure
    Sure
sur
[syʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufavec datif | mit Dativ +dat, question wo? +accusatif | Akkusativ acc, question «wohin?»
    sur lieu
    sur lieu
  • überavec datif | mit Dativ +dat, question wo? +accusatif | Akkusativ acc, question «wohin?»
    sur sans contact
    sur sans contact
Beispiele
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur lieu, vers
    nach (avec datif | mit Dativ+dat)
    sur lieu, vers
    sur lieu, vers
Beispiele
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur temps
    gegen (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur temps
    sur temps
Beispiele
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufgrund von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    sur
    sur
Beispiele
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur direction (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sur direction (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • über (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur (≈ au sujet de)
    sur (≈ au sujet de)
Beispiele
  • von (avec datif | mit Dativ+dat)
    sur rapport numérique
    sur rapport numérique
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur
    sur
Beispiele
même
[mɛm]adjectif indéfini | attributives Indefinitpronomen adj indéf etpronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gerade
    même <nachgestellt>
    même <nachgestellt>
  • selbst
    même
    même
Beispiele
  • c’est cela même <nachgestellt>
    das ist es ja gerade
    es ist genau, wie Sie sagen
    c’est cela même <nachgestellt>
  • par cela même <nachgestellt>
    gerade dadurch
    par cela même <nachgestellt>
  • être la bonté même <nachgestellt>
    die Güte selbst sein
    être la bonté même <nachgestellt>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
même
[mɛm]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • le, la même
    der-, die-, dasselbe
    der, die, das Gleiche
    le, la même
  • les mêmes
    dieselben
    die Gleichen
    les mêmes
  • il est toujours le même
    er ist immer (noch) derselbe
    il est toujours le même
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
même
[mɛm]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • genau
    même précisément
    même précisément
Beispiele
  • ici même
    genau hier
    ici même
  • à mêmelocution | Redewendung locpréposition | Präposition, Verhältniswort prép
    direkt auf (avec datif | mit Dativ+dat)
    à mêmelocution | Redewendung locpréposition | Präposition, Verhältniswort prép
Beispiele
Beispiele
  • même que populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    même que populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
soi
[swa]pronom personnel | Personalpronomen pr pers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich
    soi
    soi
Beispiele
soi
[swa]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Esneutre | Neutrum n
    soi psychologie | PsychologiePSYCH
    soi psychologie | PsychologiePSYCH
sur…
[syʀ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • über…
    sur… préfixe
    Über…
    sur… préfixe
    sur… préfixe