„called“: adjective called [kɔːld]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) genannt, geheißen genannt, geheißen called called Beispiele he is called John er heißt Johann he is called John commonly called gemeinhin genannt commonly called the so-called ‘students’ were in fact dissidents die angeblichen Studenten waren in Wirklichkeit Dissidenten the so-called ‘students’ were in fact dissidents
„together“: adverb together [təˈgeðə(r); tu-]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammen zusammen, beisammen, mitsammen, miteinander, gemeinsam zusammen genommen miteinander, gegen-, ineinander zugleich, gleichzeitig, zusammen nach-, hintereinander, lang, hindurch Weitere Beispiele... zusammen together together Beispiele to call the people together die Leute zusammenrufen to call the people together to tie two things together zwei Dinge verknüpfen to tie two things together to bring people together die Leute zusammenbringen to bring people together to squeezesomething | etwas sth together something | etwasetwas zusammendrückenor | oder od -pressen to squeezesomething | etwas sth together to hang together zusammenhängen, Zusammenhang haben to hang together to get together zusammenkommen to get together to get together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig übereinkommen, sich einigen to get together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to belong together zusammen-, zueinandergehören to belong together Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zusammen, beisammen, mitsammen, miteinander, gemeinsam together in company, in concert together in company, in concert Beispiele they went for a walk together sie gingen miteinanderor | oder od zusammen spazieren they went for a walk together to undertake a task together eine Sache gemeinsam unternehmen to undertake a task together we forced the door open together zusammen brachen wir die Tür auf we forced the door open together to live together zusammen leben, gemeinsam leben to live together Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zusammen (genommen) together considered collectively together considered collectively Beispiele this one cost more than all the others together dieses kostete mehr als alle anderen zusammen this one cost more than all the others together miteinander together with each other together with each other gegen-, ineinander together towards each other together towards each other Beispiele the foes rushed together die Gegner stürmten aufeinander los the foes rushed together zugleich, gleichzeitig, zusammen together at the same time together at the same time Beispiele two things together zwei Dinge zugleichor | oder od auf einmal two things together nach-, hintereinander together dayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc together dayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc lang, hindurch together a timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc together a timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele 3 days together 3 Tage nacheinanderor | oder od lang 3 days together Beispiele together with zusammenor | oder od gemeinsam mit, (mit)samt together with he sent him a letter together with some money er sandte ihm einen Brief mit(samt)something | etwas etwas Geld he sent him a letter together with some money Beispiele to add together as pleonastic intensifier familiar, informal | umgangssprachlichumg zusammenzählen to add together as pleonastic intensifier familiar, informal | umgangssprachlichumg to multiply together miteinander multiplizieren to multiply together to join together miteinander vereinigen, zusammenschließen to join together
„call“: noun call [kɔːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ruf, Schrei LockRuf kurzer Besuch TelefonAnruf, TelefonGespräch Aufruf, Aufforderung, Befehl, Gebot Veranlassung, Recht, Grund, Notwendigkeit, Befugnis Lockvogelpfeife Lockung, Anziehungskraft, Ruf Signal, Zeichen, Kommando Berufung, Mission Weitere Übersetzungen... Rufmasculine | Maskulinum m call shout Schreimasculine | Maskulinum m (for nach) call shout call shout Beispiele a call for help ein Hilferufmasculine | Maskulinum m a call for help (Lock)Rufmasculine | Maskulinum m (Tier) call of animal call of animal (kurzer) Besuch call visit call visit Beispiele to make a call onsomebody | jemand sb (or | oderod at sb’s house) bei jemandem einen Besuch machen to make a call onsomebody | jemand sb (or | oderod at sb’s house) to make a call at the hospital einen Besuch im Krankenhaus machen to make a call at the hospital I have several calls to make ich muss noch einige Besuche machen I have several calls to make (Telefon)Anrufmasculine | Maskulinum m call telephone call (Telefon)Gesprächneuter | Neutrum n call telephone call call telephone call Beispiele to givesomebody | jemand sb a call jemanden anrufen to givesomebody | jemand sb a call to take a call ein Gespräch entgegennehmen to take a call Aufrufmasculine | Maskulinum m call command, demand, summons Aufforderungfeminine | Femininum f call command, demand, summons Befehlmasculine | Maskulinum m call command, demand, summons Gebotneuter | Neutrum n call command, demand, summons call command, demand, summons Beispiele to make a call on eine Aufforderung richten an (accusative (case) | Akkusativakk) to make a call on call to arms military term | Militär, militärischMIL Einberufung call to arms military term | Militär, militärischMIL the call for a ban die Forderung nach einem Verbot the call for a ban to be on call doctor in Rufbereitschaft sein, Bereitschaftsdienst haben to be on call doctor he acted above and beyond the call of duty er handelte über die bloße Pflichterfüllung hinaus he acted above and beyond the call of duty Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Veranlassungfeminine | Femininum f call used with negative:, reason Grundmasculine | Maskulinum m call used with negative:, reason Notwendigkeitfeminine | Femininum f call used with negative:, reason call used with negative:, reason Rechtneuter | Neutrum n call right Befugnisfeminine | Femininum f call right call right Beispiele he had no call to do that er hatte keinen Grundor | oder od kein Recht, das zu tun he had no call to do that Lockvogelpfeifefeminine | Femininum f call hunting | JagdJAGD call hunting | JagdJAGD Lockungfeminine | Femininum f call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anziehung(skraft)feminine | Femininum f call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rufmasculine | Maskulinum m call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Signalneuter | Neutrum n call signal Zeichenneuter | Neutrum n call signal Kommandoneuter | Neutrum n call signal call signal Beispiele call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m (durch Hornsignal) call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Berufungfeminine | Femininum f call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Missionfeminine | Femininum f call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rufmasculine | Maskulinum m call offer of professorship Berufungfeminine | Femininum f call offer of professorship call offer of professorship Aufforderungfeminine | Femininum f call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal zur Probe zu erscheinen call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal Herausrufenneuter | Neutrum n call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage Anlaufenneuter | Neutrum n call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port Beispiele to make a call at a port einen Hafen anlaufen to make a call at a port Inanspruchnahmefeminine | Femininum f call demands call demands Beispiele to make a call on sb’s time jemandes Zeit in Anspruch nehmen to make a call on sb’s time to have many calls on one’s time zeitlich sehr in Anspruch genommen sein to have many calls on one’s time there is no call for you to worry es besteht kein Grund zur Sorge there is no call for you to worry it’s your call das ist deine Entscheidung it’s your call Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Namensverlesungfeminine | Femininum f call reading out of names call reading out of names Beispiele roll call military term | Militär, militärischMIL Appell roll call military term | Militär, militärischMIL Ansagefeminine | Femininum f call (playing) cards | KartenspielKART call (playing) cards | KartenspielKART Aufforderungfeminine | Femininum f call (playing) cards | KartenspielKART in poker die Karten zu zeigen call (playing) cards | KartenspielKART in poker call (playing) cards | KartenspielKART in poker Zahlungsaufforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment Beispiele call for margin Nachzahlungsaufforderung an Aktionäre (especially | besondersbesonders bei fallender Preistendenz) call for margin Einforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds Einlösungsaufforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds Nachfragefeminine | Femininum f (for nach) call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand Abrufmasculine | Maskulinum m call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request Beispiele call for tenders Ausschreibung call for tenders call money, money on (or | oderod at) call, demand money täglich fälliges Geld, tägliches Geld call money, money on (or | oderod at) call, demand money Prämiengeschäftneuter | Neutrum n auf Nehmen call on stock exchange call on stock exchange Kauf-, Bezugsoptionfeminine | Femininum f call on stock exchange call on stock exchange Beispiele to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Vorrang haben to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele at call Besondere Redewendungen selten auf tägliche Kündigung at call Besondere Redewendungen to have the call den Vorrangor | oder od das Vorrecht haben, am meisten begehrtor | oder od gefragt sein to have the call within call in Rufweite, zu erreichen within call house of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gasthaus house of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs place of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geschäftshaus place of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs postman’s call Eintreffen der Post postman’s call call for help Hilferuf call for help Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „call“: transitive verb call [kɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herbeirufen ausrufen, schreien anrufen, antelefonieren rufen, nennen nennen, finden, halten für schimpfen, heißen, schelten, bezeichnen als befehlen, anordnen einberufen, zusammenrufen wecken schätzen auf Weitere Übersetzungen... (herbei)rufen call shout to call shout to Beispiele to call to arms zu den Waffen rufen, einberufen to call to arms (etwas) ausrufen, schreien call shout out call shout out Beispiele the landlord called time der Wirt rief „Feierabend“ the landlord called time the ball was called out der Ball wurde für „aus“ erklärt the ball was called out anrufen, antelefonieren call telephone call telephone Beispiele who is calling, please? mit wem spreche ich, bitte? who is calling, please? I called her on my mobile ich habe sie von meinem Handy aus angerufen I called her on my mobile rufen, nennen call call by particular name call call by particular name Beispiele to callsomebody | jemand sb Ben jemanden Ben nennen to callsomebody | jemand sb Ben to be called heißen, genannt werden (after nach) to be called to callsomething | etwas sth one’s own something | etwasetwas sein Eigen nennen to callsomething | etwas sth one’s own to call a thing by its name eine Sache beim richtigen Namen nennen to call a thing by its name what’s he called? wie heißt er? what’s he called? what do you call your cat? wie heißt deine Katze? what do you call your cat? to call a spade a spade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Kind beim (richtigen) Namen nennen to call a spade a spade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (be)nennen, bezeichnen (als) call designate call designate Beispiele what do you call this? wie heißtor | oder od nennt man das? what do you call this? what’s this called in German? wie heißt das auf Deutsch? what’s this called in German? nennen, finden, halten für call consider call consider Beispiele she calls me lazy sie nennt mich faul she calls me lazy let’s call it a day machen wir Schluss für heute let’s call it a day call it £5 sagen wir £ 5 call it £5 I call that mean ich finde das gemein I call that mean and you call yourself unbiased! und du willst unparteiisch sein! and you call yourself unbiased! what time of night do you call this! weißt du eigentlich, wie spät es ist? what time of night do you call this! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (jemanden etwas) schimpfen, heißen, schelten, bezeichnen als call give offensive name to call give offensive name to Beispiele to callsomebody | jemand sb a fool jemanden einen Narren schimpfen to callsomebody | jemand sb a fool she calls me lazy sie nennt mich faul she calls me lazy to callsomebody | jemand sb names jemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen to callsomebody | jemand sb names befehlen, anordnen call order call order Beispiele to call a halt cause to stop Halt gebieten, halten lassen to call a halt cause to stop einberufen, zusammenrufen call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to call a meeting for nine o’clock eine Versammlung auf neun Uhr einberufen to call a meeting for nine o’clock wecken call wake call wake schätzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) call estimate call estimate Beispiele he called it ten miles er schätzte es auf zehn Meilen he called it ten miles (an)locken (indem man ihren Ruf nachahmt) call attract animals by imitating their call call attract animals by imitating their call verlesen call read out call read out Beispiele to call the roll die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten to call the roll aufrufen call in court call in court Beispiele to call a case einen Fall aufrufen to call a case einfordern, kündigen call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond berufen, ernennen (to zu) call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ansagen call suit in card games call suit in card games Beispiele to call diamonds Karo ansagen to call diamonds sehen wollen call hand in poker call hand in poker Beispiele to call sb’s hand jemanden auffordern, seine Karten vorzuzeigen to call sb’s hand (jemanden) auffordern, seinen Stoß im Voraus zu deklarieren call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS beginnen call in baseball:, begin call in baseball:, begin treffen call in baseball:, decision call in baseball:, decision vorzeitig abbrechen call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS eintreiben, -schlagen call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott „call“: intransitive verb call [kɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rufen anrufen, telefonieren rufen, schreien, dringend verlangen vorsprechen, einen kurzen Besuch machen anlegen rufen, locken sich wenden die Karten des Spielpartners sehen wollen Weitere Beispiele... rufen call shout call shout Beispiele to call tosomebody | jemand sb jemandem zurufen to call tosomebody | jemand sb to call for help um Hilfe rufen to call for help anrufen, telefonieren call telephone call telephone Beispiele to call back einen Telefonanruf beantworten, zurückrufen to call back who’s calling, please? wer spricht da bitte? who’s calling, please? thanks for calling vielen Dank für den Anruf thanks for calling rufen, schreien call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dringend verlangen (for nach) call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the situation calls for presence of mind die Lage verlangt Geistesgegenwart the situation calls for presence of mind vorsprechen, einen (kurzen) Besuch machen (onsomebody | jemand sb bei jemandem) call visit call visit Beispiele has he called yet? ist er schon da gewesen? has he called yet? she called to see her mother sie machte einen Besuch bei ihrer Mutter she called to see her mother the gasman called der Gasmann kam the gasman called to call for (an)fordern, bestellen abholen to call for to be called for post-, bahnlagernd to be called for to call aboutsomething | etwas sth wegen einer Sache vorsprechen to call aboutsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen anlegen (at indative (case) | Dativ dat) call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to call at a port einen Hafen anlaufen to call at a port rufen, locken call of animal call of animal sich wenden (upon, on anaccusative (case) | Akkusativ akk) call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth sich an jemanden umsomething | etwas etwas (or | oderod wegen einer Sache) wenden, jemanden umsomething | etwas etwas ersuchen to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to be called upon to dosomething | etwas sth aufgefordert werden,something | etwas etwas zu tun to be called upon to dosomething | etwas sth die Karten des Spielpartners sehen wollen call in poker call in poker call syn vgl. → siehe „summon“ call syn vgl. → siehe „summon“ call → siehe „bar“ call → siehe „bar“ Beispiele to call in doubt Besondere Redewendungen in Zweifel ziehen to call in doubt Besondere Redewendungen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR vorladen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR to call in question in Zweifel ziehen, anzweifeln, bezweifeln to call in question to call into play in Tätigkeit setzen to call into play to call to the colo(u)rs especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL zu den Fahnen rufen, einberufen, einziehen to call to the colo(u)rs especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL to call to account zur Rechenschaft ziehen to call to account to call attention to die Aufmerksamkeit lenken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to call attention to to call into being ins Leben rufen to call into being to call (or | oderod bring)somebody | jemand sb to book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden zur Rechenschaft ziehenor | oder od zur Rede stellen to call (or | oderod bring)somebody | jemand sb to book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to call into existence ins Leben rufen to call into existence to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind sichsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, sich ansomething | etwas etwas erinnern to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind a call to order ein Ordnungsruf a call to order to call to order zur Ordnung rufen to call to order Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„cobble“: transitive verb cobble [ˈk(ɒ)bl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenflicken Weitere Beispiele... (zusammen)flicken cobble patch up cobble patch up Beispiele cobble together throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg zusammenpfuschen, -schustern, improvisieren cobble together throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg „cobble“: intransitive verb cobble [ˈk(ɒ)bl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schuhe flicken, als Flickschuster arbeiten Schuhe flicken, als Flickschuster arbeiten cobble cobble
„horde“: noun horde [hɔː(r)d]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haufen, Bande Horde, asiat. Nomadengruppe Haufenmasculine | Maskulinum m horde crowd, group Bandefeminine | Femininum f horde crowd, group horde crowd, group horde syn vgl. → siehe „crowd“ horde syn vgl. → siehe „crowd“ Hordefeminine | Femininum f horde Nomadic group (asiat.) Nomadengruppefeminine | Femininum f horde Nomadic group horde Nomadic group „horde“: intransitive verb horde [hɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Horde bilden eine Horde bilden horde horde Beispiele to horde together in Horden zusammenleben to horde together
„togetherness“: noun togethernessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zusammengehörigkeit Zusammengehörigkeit(sgefühlneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f togetherness togetherness
„togethering“: noun togethering [təˈgeθriŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemeinsamer Urlaub mit Familie und Feunden togethering togethering
„knead“: transitive verb knead [niːd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchkneten, verkneten zusammenschweißen, vermischen, formen, bilden durchkneten, massieren (durch)kneten, verkneten knead dough knead dough Beispiele to knead together miteinander verkneten to knead together zusammenschweißen, vermischen knead mix figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig knead mix figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig formen, bilden knead form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig knead form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (durch)kneten, massieren knead muscles knead muscles
„party called“ party called Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angerufener Teilnehmer angerufener Teilnehmer party called informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT party called informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„call in“: transitive verb call intransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einziehen, außer Umlauf setzen herein-, herbeirufen hinzuziehen, zurate ziehen zusammenberufen einholen einziehen kündigen einziehen, außer Umlauf setzen call in withdraw from circulation call in withdraw from circulation herein-, herbeirufen call in from outside call in from outside (hin)zuziehen, zurate ziehen call in expert, doctoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc call in expert, doctoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammenberufen call in rare | seltenselten (call in together) call in rare | seltenselten (call in together) einholen call in witness call in witness einziehen call in debt call in debt Beispiele to call in a loan einen Kredit kündigen to call in a loan kündigen call in funds call in funds „call in“: intransitive verb call inintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kurz vorbeischauen Weitere Beispiele... kurz vorbeischauen (onsomebody | jemand sb bei jemandem at a home bei jemandem zu Hause) call in call in Beispiele to call in sick sich krank melden to call in sick