Deutsch-Englisch Übersetzung für "vereinigen"

"vereinigen" Englisch Übersetzung

vereinigen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • join
    vereinigen zusammenbringen, -schließen
    unite
    vereinigen zusammenbringen, -schließen
    unify
    vereinigen zusammenbringen, -schließen
    vereinigen zusammenbringen, -schließen
Beispiele
  • consolidate
    vereinigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zusammenfassen
    amalgamate
    vereinigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zusammenfassen
    vereinigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zusammenfassen
Beispiele
  • combine
    vereinigen verbinden
    vereinigen verbinden
Beispiele
  • fuse
    vereinigen verschmelzen
    vereinigen verschmelzen
Beispiele
Beispiele
  • um sich vereinigen
    to gather (oder | orod assemble) (persons) (a)round one
    um sich vereinigen
Beispiele
  • diese Ansichten sind nicht (miteinander) zu vereinigen (oder | orod lassen sich nicht vereinigen) in Übereinstimmung bringen
    these views are not consistent (oder | orod compatible)
    diese Ansichten sind nicht (miteinander) zu vereinigen (oder | orod lassen sich nicht vereinigen) in Übereinstimmung bringen
  • sein Handeln lässt sich nicht mit seinen politischen Ansichten vereinigen
    his actions are not consistent (oder | orod cannot be squared) with his political views
    sein Handeln lässt sich nicht mit seinen politischen Ansichten vereinigen
  • combine
    vereinigen Militär, militärisch | military termMIL Feuer
    concentrate
    vereinigen Militär, militärisch | military termMIL Feuer
    vereinigen Militär, militärisch | military termMIL Feuer
  • consolidate
    vereinigen Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    vereinigen Militär, militärisch | military termMIL Truppen
  • rally
    vereinigen wieder sammeln Militär, militärisch | military termMIL
    vereinigen wieder sammeln Militär, militärisch | military termMIL
  • collect
    vereinigen Politik | politicsPOL Stimmen
    amass
    vereinigen Politik | politicsPOL Stimmen
    unite
    vereinigen Politik | politicsPOL Stimmen
    vereinigen Politik | politicsPOL Stimmen
Beispiele
  • er konnte alle Stimmen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich vereinigen
    he was able to collect all the votes
    er konnte alle Stimmen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich vereinigen
  • pool
    vereinigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Interessen, Kapital etc
    vereinigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Interessen, Kapital etc
vereinigen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich vereinigen sich zusammenschließen
    unite, join (together), combine, conjoin
    sich vereinigen sich zusammenschließen
  • sich (miteinander) gegen jemanden vereinigen
    to join (forces) againstjemand | somebody sb
    sich (miteinander) gegen jemanden vereinigen
  • sich (mit jemandem) zu gemeinsamem Tun vereinigen
    to join forces for a common goal
    sich (mit jemandem) zu gemeinsamem Tun vereinigen
  • unite, ally, combine (gegen against)
    vereinigen sich verbünden
    vereinigen sich verbünden
Beispiele
Beispiele
  • blend
    vereinigen von Tönen etc
    merge
    vereinigen von Tönen etc
    fuse
    vereinigen von Tönen etc
    vereinigen von Tönen etc
Beispiele
  • die Töne vereinigten sich zum letzten Akkord
    the notes blended into a final chord
    die Töne vereinigten sich zum letzten Akkord
  • merge
    vereinigen sich treffen
    meet
    vereinigen sich treffen
    vereinigen sich treffen
Beispiele
  • assemble
    vereinigen zusammenkommen
    gather
    vereinigen zusammenkommen
    meet
    vereinigen zusammenkommen
    vereinigen zusammenkommen
Beispiele
  • mate
    vereinigen sich paaren
    copulate
    vereinigen sich paaren
    vereinigen sich paaren
  • coalesce
    vereinigen zusammenwachsen
    vereinigen zusammenwachsen
  • conjugate
    vereinigen Biologie | biologyBIOL von Zellen
    vereinigen Biologie | biologyBIOL von Zellen
vereinigen
Neutrum | neuter n <Vereinigens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

miteinander vereinigen
miteinander vereinigen
sich zu einem Ring vereinigen
to pool
sich zu einem Ring vereinigen
er konnte die Mehrheit der Stimmen auf sich vereinigen
he was given the majority of the votes
er konnte die Mehrheit der Stimmen auf sich vereinigen
Certain MEPs wish to combine these strategies in the long run.
Einige Abgeordnete dieses Parlaments wollen diese beiden Strategien auf lange Sicht vereinigen.
Quelle: Europarl
That is what we should be doing: uniting the people.
Genau das sollten wir tun: Menschen vereinigen.
Quelle: Europarl
All the early-warning systems must be unified in ARGUS.
Sämtliche Frühwarnsysteme sollten in ARGUS vereinigt werden.
Quelle: Europarl
High levels of debt combine with slow economic growth in a devilish dance.
Hohe Schuldenstände und langsames Wirtschaftswachstum vereinigen sich zu einem teuflischen Gemisch.
Quelle: News-Commentary
The specter of a united Germany was not to become a reality soon.
Das Gespenst eines vereinigten Deutschlands würde nicht so schnell Realität werden.
Quelle: News-Commentary
They should never have been separated from us and we are delighted to be reunited with them.
Wir freuen uns, wieder mit ihnen vereinigt zu sein.
Quelle: Europarl
The Union has stated that it wishes a united island to accede.
Die Union hat erklärt, dass sie den Beitritt einer vereinigten Insel wünscht.
Quelle: Europarl
In science, a dictatorship of reason is combined with the freedom of ideas.
Wissenschaft vereinigt in sich eine Diktatur der Vernunft und die Feiheit der Ideen.
Quelle: News-Commentary
The ideal of a unified Europe, though not designed to explode, could well disintegrate nonetheless.
Das Ideal eines vereinigten Europa wird zwar nicht explodieren, aber vielleicht auseinander fallen.
Quelle: News-Commentary
We unite people, not states.
Wir vereinigen Menschen und nicht Staaten.
Quelle: Europarl
And this girl, uniting all the qualities, loved him.
Und dieses Mädchen, das alle diese Eigenschaften in sich vereinigte, liebte ihn.
Quelle: Books
Building a unified Europe requires far-sighted vision and coherence.
Für die Gestaltung des vereinigten Europas brauchen wir Weitsicht und Konsequenz.
Quelle: Europarl
Radio Ambulante and Global Voices Latin America Join Forces · Global Voices
Radio Ambulante und Global Voices Latin America vereinigen ihre Ressourcen
Quelle: GlobalVoices
Once safely in office, they would reunite under the banner of a party.
Sobald sie sicher im Amt waren, vereinigten sie sich wieder unter dem Banner einer Partei.
Quelle: News-Commentary
And then the six figures came together again, like a concertina.
Und dann vereinigten sich die sechs Männer wieder, wie eine Ziehharmonika.
Quelle: TED
He tried to unify the various groups.
Er versuchte, die verschiedenen Gruppen zu vereinigen.
Quelle: Tatoeba
Asia cannot afford to unite against the West.
Asien kann es sich nicht leisten, sich gegen den Westen zu vereinigen.
Quelle: News-Commentary
Today in the light of our national drama we are united.
Heute sind wir, im Licht des nationalen Drama, vereinigt.
Quelle: GlobalVoices
Few people believed that it was possible to reunify Germany.
Nur wenige haben geglaubt, es werde möglich sein, Deutschland wieder zu vereinigen.
Quelle: Europarl
Stremov joined her in the entreaty.
Stremow vereinigte seine Bitten mit den ihrigen.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: