Deutsch-Englisch Übersetzung für "ersuchen"

"ersuchen" Englisch Übersetzung

ersuchen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden um etwas ersuchen
    to asketwas | something sth ofjemand | somebody sb
    jemanden um etwas ersuchen
  • jemanden um eine Gefälligkeit ersuchen
    to askjemand | somebody sb a favo(u)r, to ask a favo(u)r ofjemand | somebody sb
    jemanden um eine Gefälligkeit ersuchen
  • er ersuchte mich dringend, ihm zu helfen
    he entreated (oder | orod implored) me to help him
    er ersuchte mich dringend, ihm zu helfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ersuchen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
I would ask the Bureau to reconsider this.
Ich ersuche darum, dass sich das Präsidium nochmals mit dieser Angelegenheit befasst.
Quelle: Europarl
I therefore ask that we go ahead with the vote on this Commission proposal.
Deshalb ersuche ich, mit der Abstimmung über diesen Vorschlag der Kommission fortzufahren.
Quelle: Europarl
I would therefore urge the Commissioner to bear this in mind.
Ich ersuche somit die Frau Kommissarin, darauf zurückzukommen.
Quelle: Europarl
I would thus ask you to proceed to the vote in line with the Rules of Procedure.
Ich ersuche Sie daher, ihn jetzt gemäß der Geschäftsordnung zur Abstimmung zu stellen.
Quelle: Europarl
I would ask you to give attention to this.
Ich darf Sie um Ihre diesbezügliche Aufmerksamkeit ersuchen.
Quelle: Europarl
Quelle

"Ersuchen" Englisch Übersetzung

Ersuchen
Neutrum | neuter n <Ersuchens; Ersuchen> Amtssprache

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • request
    Ersuchen Bitte
    Ersuchen Bitte
  • entreaty
    Ersuchen dringendes
    Ersuchen dringendes
Beispiele
  • auf sein dringendes Ersuchen
    at (oder | orod upon) his urgent request
    auf sein dringendes Ersuchen
I can tell you that we made a specific request.
Ich kann Ihnen sagen, dass wir ein spezielles Ersuchen gestellt haben.
Quelle: Europarl
What would be the request that justified such a transmission?
Wie muss nun ein Ersuchen gestaltet sein, das eine solche Übermittlung rechtfertigt?
Quelle: Europarl
I very much regret the decision not to grant my request.
Ich bedauere sehr, dass meinem Ersuchen nicht stattgegeben wurde.
Quelle: Europarl
We shall prepare a report on this request by the end of 2006.
Bis Ende 2006 werden wir einen Bericht über dieses Ersuchen erstellen.
Quelle: Europarl
Firstly, the European Union is responding to a specific request from the United Nations.
Erstens: Die Europäische Union reagiert auf ein ausdrückliches Ersuchen der Vereinten Nationen.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: