Deutsch-Englisch Übersetzung für "zustande bringen"

"zustande bringen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Bringer oder beringen?
zustande
, zu Stande [tsuˈʃtandə]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Annäherung
Femininum | feminine f <Annäherung; Annäherungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • approach (anAkkusativ | accusative (case) akk to, toward[s])
    Annäherung Näherkommen
    Annäherung Näherkommen
Beispiele
  • bei Annäherung des Flugzeugs
    during the plane’s approach
    bei Annäherung des Flugzeugs
  • reconciliation
    Annäherung Verständigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Annäherung Verständigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • rapprochement
    Annäherung besonders Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Annäherung besonders Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • convergence
    Annäherung von Meinungen, Standpunkten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Annäherung von Meinungen, Standpunkten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • approximation
    Annäherung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Werts
    Annäherung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Werts
  • convergence (anAkkusativ | accusative (case) akk toward[s])
    Annäherung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Linien
    Annäherung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Linien
Beispiele
  • approach
    Annäherung Militär, militärisch | military termMIL des Feindes
    Annäherung Militär, militärisch | military termMIL des Feindes
  • application
    Annäherung Astronomie | astronomyASTRON eines Planeten
    Annäherung Astronomie | astronomyASTRON eines Planeten
  • harmonizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Annäherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Zolltarife
    Annäherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Zolltarife
Kompromiss
[kɔmproˈmɪs]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Kompromisses; Kompromisse> Kompromiß <Kompromisses; Kompromisse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • politischer [fauler] Kompromiss
    political [pooroder | or od bad] compromise
    politischer [fauler] Kompromiss
  • einen Kompromiss schließen (oder | orod eingehen)
    to make (oder | orod enter into) a compromise, to compromise
    einen Kompromiss schließen (oder | orod eingehen)
  • in diesem (oder | orod über diesen) Punkt schlossen sie einen Kompromiss
    they compromised on that point
    in diesem (oder | orod über diesen) Punkt schlossen sie einen Kompromiss
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • composition
    Kompromiss Rechtswesen | legal term, lawJUR
    submission
    Kompromiss Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Kompromiss Rechtswesen | legal term, lawJUR
bringen
[ˈbrɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <bringt; brachte; gebracht; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bring
    bringen herantragen, heranbringen
    fetch
    bringen herantragen, heranbringen
    get
    bringen herantragen, heranbringen
    bringen herantragen, heranbringen
  • bringen → siehe „Trost
    bringen → siehe „Trost
Beispiele
  • take
    bringen hinwegtragen, -führen
    get
    bringen hinwegtragen, -führen
    bringen hinwegtragen, -führen
Beispiele
  • take
    bringen begleiten
    see
    bringen begleiten
    bringen begleiten
Beispiele
  • jemanden nach Hause bringen
    to take (oder | orod see)jemand | somebody sb home
    jemanden nach Hause bringen
  • sich von jemandem nach Hause bringen lassen
    to be taken (oder | orod seen) home byjemand | somebody sb
    sich von jemandem nach Hause bringen lassen
  • jemanden (bis) vor das Haus bringen
    to takejemand | somebody sb (right) up to the house
    jemanden (bis) vor das Haus bringen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bring
    bringen verschaffen
    bringen verschaffen
Beispiele
  • cause
    bringen verursachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    bringen verursachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bring
    bringen verursachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bringen verursachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • bring in
    bringen einen Gewinn abwerfen
    yield
    bringen einen Gewinn abwerfen
    produce
    bringen einen Gewinn abwerfen
    bringen einen Gewinn abwerfen
  • auch | alsoa. bear, pay
    bringen Zinsen
    bringen Zinsen
Beispiele
  • bear
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Frucht
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Frucht
  • produce
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feldfrüchte
    yield
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feldfrüchte
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feldfrüchte
Beispiele
  • present
    bringen Theaterstück, Film etc
    bring
    bringen Theaterstück, Film etc
    bringen Theaterstück, Film etc
Beispiele
  • print
    bringen Artikel, Nachricht etc
    publish
    bringen Artikel, Nachricht etc
    carry
    bringen Artikel, Nachricht etc
    bringen Artikel, Nachricht etc
Beispiele
  • offer
    bringen darbringen
    bringen darbringen
Beispiele
  • get
    bringen schaffen, erreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    manage
    bringen schaffen, erreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    contrive
    bringen schaffen, erreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bringen schaffen, erreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das bringen wir auch
    we can do that too
    das bringen wir auch
  • jemanden satt bringen norddeutsch | North Germannordd
    to satisfy sb’s appetite
    jemanden satt bringen norddeutsch | North Germannordd
Beispiele
  • es bringen etwas leisten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to make it
    es bringen etwas leisten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es nicht bringen
    not to make it
    es nicht bringen
  • sie können es nicht mehr bringen
    they’re no longer able to pull it off
    sie können es nicht mehr bringen
Beispiele
Beispiele
Istzustand
, Ist-ZustandMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • actual state (oder | orod status)
    Istzustand
    Istzustand
‘Ein’-Zustand
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ‘on’ state
    ‘Ein’-Zustand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    ‘Ein’-Zustand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Zustand
Maskulinum | masculine m <Zustand(e)s; Zustände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • condition
    Zustand Verfassung
    state
    Zustand Verfassung
    Zustand Verfassung
Beispiele
  • state of affairs
    Zustand augenblickliche Lage
    Zustand augenblickliche Lage
Beispiele
  • conditions
    Zustand Verhältnisse <Plural | pluralpl>
    Zustand Verhältnisse <Plural | pluralpl>
  • Zustand → siehe „Rom
    Zustand → siehe „Rom
Beispiele
  • condition
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
    order
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
    state
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
Beispiele
  • state
    Zustand Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Physik | physicsPHYS
    Zustand Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • fitSingular | singular sg
    Zustand Nervenanfälle umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Zustand Nervenanfälle umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • Zustände bekommen (oder | orod kriegen) <Plural | pluralpl>
    to have a fit
    Zustände bekommen (oder | orod kriegen) <Plural | pluralpl>
  • da kriegt man ja Zustände! <Plural | pluralpl>
    thats enough to drive you mad (round the bend britisches Englisch | British EnglishBr
    da kriegt man ja Zustände! <Plural | pluralpl>
Sollzustand
, Soll-ZustandMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • desired (oder | orod required) state
    Sollzustand
    Sollzustand
'bringen aus
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
'bringen zu
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele