Deutsch-Englisch Übersetzung für "verschwandst"

"verschwandst" Englisch Übersetzung

wohinaus
interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • where … out
    wohinaus
    wohinaus
Beispiele
  • wohinaus führt diese Tür?
    where does this door lead out to?
    wohinaus führt diese Tür?
wohinaus
Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out of which
    wohinaus
    wohinaus
Beispiele
Getümmel
[-ˈtʏməl]Neutrum | neuter n <Getümmels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turmoil
    Getümmel lärmendes Durcheinander
    tumult
    Getümmel lärmendes Durcheinander
    hurly-burly
    Getümmel lärmendes Durcheinander
    Getümmel lärmendes Durcheinander
Beispiele
  • es herrschte ein wildes Getümmel
    there was a tremendous tumult
    es herrschte ein wildes Getümmel
  • sich ins Getümmel stürzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hurl oneself into the fray
    sich ins Getümmel stürzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Getümmel der Schlacht
    the tumult of battle
    das Getümmel der Schlacht
  • (hustle and) bustle
    Getümmel lebhafter Betrieb
    Getümmel lebhafter Betrieb
Beispiele
  • er verschwand im Getümmel vor dem Bahnhof
    he vanished in the (general) bustle in front of the station
    er verschwand im Getümmel vor dem Bahnhof
  • (bustling) crowd
    Getümmel bewegte Menge
    Getümmel bewegte Menge
verschwinden
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disappear
    verschwinden weggehen
    verschwinden weggehen
Beispiele
  • disappear
    verschwinden vollständig, endgültig
    vanish
    verschwinden vollständig, endgültig
    evaporate
    verschwinden vollständig, endgültig
    verschwinden vollständig, endgültig
Beispiele
  • die Sonne verschwand hinter den Bergen
    the sun disappeared behind the mountains
    die Sonne verschwand hinter den Bergen
  • das Schiff verschwindet in der Ferne
    the ship disappears in(to) the distance
    das Schiff verschwindet in der Ferne
  • sie verschwand auf Nimmerwiedersehen
    she disappeared for good
    sie verschwand auf Nimmerwiedersehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • neben jemandem verschwinden in Wendungen wie, klein aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to look (so) tiny besidejemand | somebody sb
    neben jemandem verschwinden in Wendungen wie, klein aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • neben etwas verschwinden von kleinen Gebäuden etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be swallowed up byetwas | something sth
    neben etwas verschwinden von kleinen Gebäuden etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • neben etwas verschwinden von Ruhm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be overshadowed (oder | orod eclipsed, swallowed up) byetwas | something sth
    neben etwas verschwinden von Ruhm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verschwinden
Neutrum | neuter n <Verschwindens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Masse
[ˈmasə]Femininum | feminine f <Masse; Massen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mass
    Masse Materie
    Masse Materie
Beispiele
  • eine breiige Masse
    a pulpy mass
    eine breiige Masse
  • eine unförmige [undefinierbare] Masse
    a bulky [an indefinable] mass
    eine unförmige [undefinierbare] Masse
  • batter
    Masse Teigmasse
    Masse Teigmasse
  • quantity
    Masse Quantität
    Masse Quantität
Beispiele
Beispiele
  • eine Masse (von), Massen von, in Massen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    masses (lots, heaps, piles, loads) of
    eine Masse (von), Massen von, in Massen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich habe eine Masse Bücher (oder | orod Massen von Büchern, Bücher in Massen)
    I have loads of books
    ich habe eine Masse Bücher (oder | orod Massen von Büchern, Bücher in Massen)
  • eine Masse Freunde
    masses of friends
    eine Masse Freunde
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • crowd
    Masse Menschengruppe
    Masse Menschengruppe
  • population
    Masse in Statistik
    Masse in Statistik
Beispiele
  • der Dieb verschwand in der Masse (oder | orod tauchte in der Masse unter)
    the thief disappeared in the crowd
    der Dieb verschwand in der Masse (oder | orod tauchte in der Masse unter)
  • sie kamen in Massen
    they came in droves
    sie kamen in Massen
  • die Massen jubelten ihm zu
    the crowds cheered him
    die Massen jubelten ihm zu
Beispiele
  • majority, bulk (of the people)
    Masse Mehrheit
    Masse Mehrheit
Beispiele
  • bulkSingular | singular sg
    Masse humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Plural | pluralpl>
    Masse humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • mass
    Masse Physik | physicsPHYS
    Masse Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • schwere [träge] Masse
    gravitational [inert] mass
    schwere [träge] Masse
  • kritische Masse ATOM
    critical mass (oder | orod amount)
    kritische Masse ATOM
  • earth britisches Englisch | British EnglishBr
    Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • ground amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • assetsPlural | plural pl
    Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse
    Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse
  • estate
    Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse
    Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse
Beispiele
  • material
    Masse Technik | engineeringTECH
    mass
    Masse Technik | engineeringTECH
    bulk
    Masse Technik | engineeringTECH
    Masse Technik | engineeringTECH
  • stock
    Masse Technik | engineeringTECH während der Bearbeitung
    Masse Technik | engineeringTECH während der Bearbeitung
  • batch
    Masse Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation
    paste
    Masse Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation
    Masse Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation
seit
[zait]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • since
    seit von einem Zeitpunkt an
    seit von einem Zeitpunkt an
Beispiele
  • for
    seit während einer Zeitspanne
    seit während einer Zeitspanne
Beispiele
seit
[zait]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Loch
[lɔx]Neutrum | neuter n <Loch(e)s; Löcher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Loch in das Brett bohren
    to drill a hole in the board
    ein Loch in das Brett bohren
  • ein Loch in der Wand
    a hole in the wall
    ein Loch in der Wand
  • ein Loch im Strumpf stopfen
    to mend a hole (oder | orod tear) in the stocking
    ein Loch im Strumpf stopfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • opening
    Loch im Zaun etc
    gap
    Loch im Zaun etc
    Loch im Zaun etc
  • perforation
    Loch Lochung, Durchbohrung
    Loch Lochung, Durchbohrung
  • hole
    Loch Tierbau, einer Maus etc
    Loch Tierbau, einer Maus etc
  • den
    Loch Tierbau, für größere Tiere
    lair
    Loch Tierbau, für größere Tiere
    Loch Tierbau, für größere Tiere
Beispiele
  • die Maus verschwand in ihrem Loch
    the mouse disappeared into its hole
    die Maus verschwand in ihrem Loch
  • puncture
    Loch im Luftreifen
    Loch im Luftreifen
Beispiele
  • hole
    Loch Verletzung
    Loch Verletzung
Beispiele
  • pothole
    Loch in der Straße
    Loch in der Straße
  • auch | alsoa. chuckhole amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Loch
    Loch
  • hole
    Loch im Dach
    leak
    Loch im Dach
    Loch im Dach
  • cavity
    Loch im Zahn
    hole
    Loch im Zahn
    Loch im Zahn
  • breach
    Loch in Festungsmauern etc
    Loch in Festungsmauern etc
Beispiele
  • schwarzes Loch Astronomie | astronomyASTRON
    schwarzes Loch Astronomie | astronomyASTRON
  • pit
    Loch Grube
    Loch Grube
  • eye
    Loch einer Nadel etc
    Loch einer Nadel etc
  • hole
    Loch im Käse
    Loch im Käse
  • hole
    Loch elende Behausung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dump
    Loch elende Behausung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Loch elende Behausung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jug
    Loch Gefängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    clink
    Loch Gefängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nick britisches Englisch | British EnglishBr
    Loch Gefängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cooler amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Loch Gefängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Loch Gefängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden ins Loch stecken
    to putjemand | somebody sb in clink
    jemanden ins Loch stecken
  • er sitzt im Loch
    he’s in the clink
    er sitzt im Loch
  • pocket
    Loch SPIEL Billard
    Loch SPIEL Billard
  • hole
    Loch SPIEL Golf
    cup
    Loch SPIEL Golf
    Loch SPIEL Golf
Beispiele
  • fingerhole
    Loch Musik | musical termMUS eines Blasinstruments
    Loch Musik | musical termMUS eines Blasinstruments
  • foramen
    Loch Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    Loch Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
  • hole
    Loch vulgär | vulgarvulg
    Loch vulgär | vulgarvulg
Wand
Femininum | feminine f <Wand; Wände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine schräge Wand
    a slanting wall
    eine schräge Wand
  • eine nackte (oder | orod leere) Wand
    a bare wall
    eine nackte (oder | orod leere) Wand
  • die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
    to whitewash (oder | orod whiten) [to paper] the walls
    die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • barrier
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wall
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • side
    Wand Seitenfläche
    Wand Seitenfläche
Beispiele
Beispiele
  • cloud bank
    Wand Wolkenbank
    bank of clouds
    Wand Wolkenbank
    Wand Wolkenbank
Beispiele
  • das Flugzeug verschwand in einer Wand
    the aircraft disappeared in(to) a bank of clouds
    das Flugzeug verschwand in einer Wand
  • partition
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
  • wall
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
  • septum
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
  • pack wall
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB
  • large lump of ore
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB