Deutsch-Englisch Übersetzung für "sweep-frequency receiver"

"sweep-frequency receiver" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sat-Receiver, Media Receiver oder Sleep-in?
sweep
[swiːp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf swept [swept]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to sweep away (off, up) dirt, dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weg(fort-, auf)kehren
    to sweep away (off, up) dirt, dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to sweepsomething | etwas sth clean
    something | etwasetwas reinemachenor | oder od säubern
    to sweepsomething | etwas sth clean
  • to sweep the chimney (floor)
    den Kamin (den Boden) kehrenor | oder od fegen
    to sweep the chimney (floor)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • sweep aside objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep aside objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • peitschen, schlagen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep of waves
    sweep of waves
Beispiele
  • to sweep all obstacles from one’s path
    alle Hindernisse aus dem Weg räumen
    to sweep all obstacles from one’s path
  • to sweep away
    vertreiben, -jagen
    to sweep away
  • to sweep away Übelstandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beseitigen, aufräumen mit
    to sweep away Übelstandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (mit der Hand) fahren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep rare | seltenselten (run one’s hand over)
    sweep rare | seltenselten (run one’s hand over)
  • mit einer wischenden Bewegung an sich nehmen
    sweep money
    sweep money
Beispiele
  • kehrenor | oder od fegen mit
    sweep broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • durchstreifen, -streichen
    sweep travel through: area
    sweep travel through: area
  • hingleitenor | oder od schweifen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep take in with sweeping movement
    absuchen (for nach) (mit Scheinwerfernor | oder od Radar)
    sweep take in with sweeping movement
    sweep take in with sweeping movement
Beispiele
  • hinwegstreichenor | oder od -fegen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • bestreichen
    sweep military term | Militär, militärischMIL with gunfire
    sweep military term | Militär, militärischMIL with gunfire
  • (be)rühren, anschlagen, (hin)gleitenor | oder od (-)fahren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep musical term | MusikMUS instrument, strings, keys
    greifen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep musical term | MusikMUS instrument, strings, keys
    sweep musical term | MusikMUS instrument, strings, keys
  • den Saitenor | oder od dem Instrument entlocken
    sweep musical term | MusikMUS music
    sweep musical term | MusikMUS music

  • (schnell, kräftig (hin)wischen
    sweep go
    sweep go
  • fegen, peitschen
    sweep pass, move
    fahren, sausen (Windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    sweep pass, move
    sweep pass, move
Beispiele
  • to sweep along (by, down, over, past)
    entlang-or | oder od einher- (hernieder-, darüber hin-, vorbei)fegen, -fahren, -sausen
    to sweep along (by, down, over, past)
  • to sweep down on
    herfallen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sich herabstürzen auf (eine Beute, einen Feindet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    to sweep down on
  • to sweep to power
    an die Macht kommen
    to sweep to power
  • (feierlichor | oder od prunkvoll) (da)hinziehen, einherschreiten
    sweep walk majestically
    sweep walk majestically
  • rauschen
    sweep in langen Gewändern
    sweep in langen Gewändern
Beispiele
  • sich (da)hinziehen
    sweep of coast, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of coast, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fischen, dreggen
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nach einem verlorenen Gegenstand, Minenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nach einem verlorenen Gegenstand, Minenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit dem Schwanz heftig hin-and | und u. herschlagen
    sweep of wounded whale
    sweep of wounded whale

  • Kehrenneuter | Neutrum n
    sweep
    Fegenneuter | Neutrum n
    sweep
    sweep
Beispiele
  • Dahinfegenneuter | Neutrum n, -stürmenneuter | Neutrum n
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brausenneuter | Neutrum n
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleppenneuter | Neutrum n
    sweep of robe
    Rauschenneuter | Neutrum n
    sweep of robe
    sweep of robe
  • fegendeor | oder od schwenkende Bewegung, Schwenkenneuter | Neutrum n
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schwingenneuter | Neutrum n
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlagmasculine | Maskulinum m (des Arms, einer Waffe, Senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (des Ruders)
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Reichweitefeminine | Femininum f
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflusssphärefeminine | Femininum f
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Windungfeminine | Femininum f
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bogenmasculine | Maskulinum m
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgedehnte Strecke, Streifenmasculine | Maskulinum m
    sweep stretch, strip
    sweep stretch, strip
Beispiele
  • Kehrichtmasculine | Maskulinum m
    sweep sweepings <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Aufgekehrtesneuter | Neutrum n
    sweep sweepings <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sweep sweepings <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ziehstangefeminine | Femininum f
    sweep of well
    Wippbaummasculine | Maskulinum m
    sweep of well
    sweep of well
  • langes Ruder, Petschefeminine | Femininum f
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Fisch-, Dreggtauneuter | Neutrum n (zum Ankerfischen)
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Räumgerätneuter | Neutrum n (zum Minensuchen)
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Gillungfeminine | Femininum f (eines Segels)
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • sweep of the tiller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Leuwagenmasculine | Maskulinum m (Gleitbahn der Ruderpinne)
    sweep of the tiller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kehrer(in)
    sweep personespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    sweep personespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • sweep → siehe „chimney sweep
    sweep → siehe „chimney sweep
  • Gewinnenneuter | Neutrum n aller Sticheor | oder od Karten
    sweep Kartenspiel (especially | besondersbesonders Whist, Kasino)
    sweep Kartenspiel (especially | besondersbesonders Whist, Kasino)
  • sweep → siehe „sweepstake(s)
    sweep → siehe „sweepstake(s)
  • Abtastungfeminine | Femininum f
    sweep physics | PhysikPHYS
    sweep physics | PhysikPHYS
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    sweep military term | Militär, militärischMIL
    Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    sweep military term | Militär, militärischMIL
    Kampfhandlungfeminine | Femininum f
    sweep military term | Militär, militärischMIL
    sweep military term | Militär, militärischMIL
sweep
[swiːp]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kipp-, Sägezahn…
    sweep electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    sweep electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
receivable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ausstehend, zu zahlen(d)
    receivable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    receivable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • accounts receivable
    Außenstände, Forderungen
    accounts receivable
  • bills receivable, notes receivable
    Rimessen, Wechselforderungen
    bills receivable, notes receivable
received
[riˈsiːvd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (generally | allgemeinallgemein) angenommen
    received opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    received opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • als gültig anerkannt
    received recognized as valid
    received recognized as valid
Beispiele
Beispiele
  • in the received style
    vorschriftsmäßig
    in the received style

  • Empfänger(in), Annehmer(in)
    receiver
    receiver
  • Empfängermasculine | Maskulinum m
    receiver engineering | TechnikTECH radio
    Empfangsgerätneuter | Neutrum n
    receiver engineering | TechnikTECH radio
    receiver engineering | TechnikTECH radio
  • Hörermasculine | Maskulinum m
    receiver engineering | TechnikTECH of telephone
    Hörmuschelfeminine | Femininum f
    receiver engineering | TechnikTECH of telephone
    receiver engineering | TechnikTECH of telephone
  • gerichtlich eingesetzte(r) Zwangs-or | oder od Konkursverwalter(in)
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR
  • amtlich bestellte(r) Liquidator(in)
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR liquidator
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR liquidator
  • Treuhänder(in)
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR trustee
    receiver legal term, law | RechtswesenJUR trustee
  • Einnehmer(in)
    receiver commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    receiver commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Hehler(in)
    receiver of stolen goods
    receiver of stolen goods
  • Rückschläger(in)
    receiver in tennis
    receiver in tennis
  • Behältermasculine | Maskulinum m
    receiver engineering | TechnikTECH container
    Auffanggefäßneuter | Neutrum n
    receiver engineering | TechnikTECH container
    Sammelflaschefeminine | Femininum f, -gefäßneuter | Neutrum n, -raummasculine | Maskulinum m
    receiver engineering | TechnikTECH container
    receiver engineering | TechnikTECH container
  • Sammelgefäßneuter | Neutrum n
    receiver chemistry | ChemieCHEM recipient
    Vorlagefeminine | Femininum f
    receiver chemistry | ChemieCHEM recipient
    Rezipientmasculine | Maskulinum m
    receiver chemistry | ChemieCHEM recipient
    receiver chemistry | ChemieCHEM recipient
  • Rezipientmasculine | Maskulinum m
    receiver physics | PhysikPHYS of air pump
    Glockefeminine | Femininum f
    receiver physics | PhysikPHYS of air pump
    receiver physics | PhysikPHYS of air pump
accounts receivable
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Außenständeplural | Plural pl
    accounts receivable
    accounts receivable
Beispiele

Beispiele
  • to receive a letter
    einen Brief bekommenor | oder od erhalten
    to receive a letter
  • to receive the name of Mary
    den Namen Maria erhalten
    to receive the name of Mary
  • to receive the sacraments
    die Sakramente empfangen
    to receive the sacraments
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • einnehmen, vereinnahmen
    receive moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erfahren
    receive newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • empfangen
    receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV broadcastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV broadcastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • aufnehmen
    receive of receptacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive of receptacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (kennen)lernen
    receive new ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive new ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gewinnen
    receive sympathyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive sympathyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auf sich ziehenor | oder od lenken
    receive attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • davontragen
    receive broken armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive broken armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas) aufnehmen, reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    receive react to
    receive react to
Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) zulassen (to, into zu)
    receive admit
    receive admit
  • aufnehmen
    receive into societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive into societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to receivesomebody | jemand sb into the church
    jemanden in die Kirche aufnehmen
    to receivesomebody | jemand sb into the church
  • to receivesomebody | jemand sb among one’s friends
    jemanden in seinen Freundeskreis aufnehmen
    to receivesomebody | jemand sb among one’s friends
  • to receivesomebody | jemand sb into a family
    jemanden in eine Familie aufnehmen
    to receivesomebody | jemand sb into a family
  • anerkennen, für richtigor | oder od wahr halten
    receive accept as true: teachingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    receive accept as true: teachingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to receivesomething | etwas sth as certain
    something | etwasetwas als sicher annehmen
    to receivesomething | etwas sth as certain
  • to receivesomething | etwas sth as prophecy
    something | etwasetwas als Prophezeiung auffassen
    to receivesomething | etwas sth as prophecy
receive
[riˈsiːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • empfangen
    receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV
    receive radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV
  • rückschlagen
    receive in tennis
    receive in tennis
  • Hehlerei treiben
    receive receive stolen goods
    receive receive stolen goods
  • das Abendmahl empfangen
    receive in Protestant Church
    receive in Protestant Church
  • kommunizieren
    receive in Roman Catholic Church
    receive in Roman Catholic Church
  • receive syn → siehe „accept
    receive syn → siehe „accept
  • receive → siehe „admit
    receive → siehe „admit
  • receive → siehe „take
    receive → siehe „take

Beispiele
  • kehrend, fegend, Kehr…
    sweeping rare | seltenselten with broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweeping rare | seltenselten with broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sweeping day
    Kehrtag (an dem jemand in einem Haus kehren muss)
    sweeping day
  • brausend, heftig, fortreißend
    sweeping wind, waterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweeping wind, waterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umherschweifend
    sweeping roaming around
    sweeping roaming around
  • (ein weites Gebiet) umfassend, ausgedehnt
    sweeping covering wide area
    sweeping covering wide area
  • durchschlagend, weitreichend
    sweeping victoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweeping victoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
sweeping
[ˈswiːpiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kehrenneuter | Neutrum n
    sweeping
    Fegenneuter | Neutrum n
    sweeping
    sweeping
  • Kehrichtmasculine | Maskulinum m
    sweeping refuse <plural | Pluralpl>
    sweeping refuse <plural | Pluralpl>
  • Gekrätzeneuter | Neutrum n
    sweeping engineering | TechnikTECH of gold <plural | Pluralpl>
    sweeping engineering | TechnikTECH of gold <plural | Pluralpl>
  • Auswurfmasculine | Maskulinum m
    sweeping riffraff pejorative | pejorativ, abwertendpej <plural | Pluralpl>
    Abschaummasculine | Maskulinum m
    sweeping riffraff pejorative | pejorativ, abwertendpej <plural | Pluralpl>
    sweeping riffraff pejorative | pejorativ, abwertendpej <plural | Pluralpl>
Receiver
[riˈsiːvər]Maskulinum | masculine m <Receivers; Receiver> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • receiver
    Receiver Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Receiver Radio, Rundfunk | radioRADIO
frequency
[ˈfriːkwənsi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Häufigkeitfeminine | Femininum f
    frequency frequent occurrence
    häufiges Vorkommen
    frequency frequent occurrence
    frequency frequent occurrence
  • Frequenzfeminine | Femininum f
    frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    Schwingungszahlfeminine | Femininum f
    frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Häufigkeitfeminine | Femininum f
    frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED
    frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED
assigned
[əˈsaind]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zugewiesen, angewiesen, zugeteilt
    assigned allotted
    assigned allotted
Beispiele
  • assigned frequency engineering | TechnikTECH
    zugeteilte (Soll)Frequenz
    assigned frequency engineering | TechnikTECH
  • aufgegeben
    assigned selected
    assigned selected
  • zugeschrieben
    assigned ascribe
    assigned ascribe
  • übertragen, abgetreten
    assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred
    assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred