Deutsch-Englisch Übersetzung für "reserve for purchasing fixed assets"

"reserve for purchasing fixed assets" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Reserve-, Fixer, fixen oder fror?

  • Postenmasculine | Maskulinum m auf der Aktivseite, Habenneuter | Neutrum n
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item on credit side
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item on credit side
  • Besitzstückneuter | Neutrum n
    asset piece of property
    asset piece of property
  • nutzbringendeor | oder od wertvolle Eigenschaftor | oder od Sache, Vorteilmasculine | Maskulinum m
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorzugmasculine | Maskulinum m
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wertmasculine | Maskulinum m
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (wichtiger) Faktor, Hilfefeminine | Femininum f
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stützefeminine | Femininum f
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Aktivaplural | Plural pl
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Aktivpostenmasculine | Maskulinum m
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Vermögenneuter | Neutrum n
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Vermögensstandmasculine | Maskulinum m
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Gutneuter | Neutrum n
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Guthabenneuter | Neutrum n
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
  • asset → siehe „foreign
    asset → siehe „foreign
  • asset → siehe „frozen
    asset → siehe „frozen
Beispiele
  • Eigentumneuter | Neutrum n (zur Deckung von Schulden)
    asset legal term, law | RechtswesenJUR wealth <plural | Pluralpl>
    asset legal term, law | RechtswesenJUR wealth <plural | Pluralpl>
  • Nachlassmasculine | Maskulinum m
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
    Erbmassefeminine | Femininum f
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
    Hinterlassenschaftfeminine | Femininum f
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
    Fallit-, Konkursmassefeminine | Femininum f
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
Beispiele
fixed assets
plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feste Anlagenplural | Plural pl
    fixed assets commercial term | HandelHANDEL
    fixed assets commercial term | HandelHANDEL

  • starr
    fixed smile, stareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixed smile, stareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fest
    fixed fixed ideas: inflexible
    fixed fixed ideas: inflexible
Beispiele
  • how are we fixed for Saturday? asking about arrangements or possessions
    was haben wir am Samstag vor?
    how are we fixed for Saturday? asking about arrangements or possessions
  • how are you fixed for money?
    wie siehts bei dir finanziell aus?
    how are you fixed for money?
Beispiele
  • fixed assets commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    fixed assets commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • gebunden, nicht flüchtig
    fixed chemistry | ChemieCHEM
    fixed chemistry | ChemieCHEM
  • fest, starr, bestimmt, festgesetzt,-gelegt,-stehend
    fixed date, priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixed date, priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • fixed expenses
    laufende Ausgaben
    fixed expenses
  • fest eingebaut, stationär
    fixed engineering | TechnikTECH not detachable, stationary
    fixed engineering | TechnikTECH not detachable, stationary
Beispiele
  • in Ordnung gebracht, hergerichtet, repariert
    fixed repaired
    fixed repaired
  • geordnet, erledigt, beigelegt
    fixed arranged, sorted out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fixed arranged, sorted out familiar, informal | umgangssprachlichumg
Reserve
[reˈzɛrvə]Femininum | feminine f <Reserve; Reserven>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reserve(sPlural | plural pl)
    Reserve Vorrat
    store(sPlural | plural pl)
    Reserve Vorrat
    supply, suppliesPlural | plural pl
    Reserve Vorrat
    Reserve Vorrat
Beispiele
  • reserve (forcesPlural | plural ploder | or od componentsPlural | plural pl)
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL im Frieden
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL im Frieden
  • reservesPlural | plural pl
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL meist pl, im Krieg
    auch | alsoa. reserve
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL meist pl, im Krieg
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL meist pl, im Krieg
  • taktische Reserven → siehe „Reservetruppen
    taktische Reserven → siehe „Reservetruppen
Beispiele
  • (legal) reserve (fund)
    Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rücklagen
    Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rücklagen
  • provision(sPlural | plural pl)
    Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückstellungen
    Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückstellungen
Beispiele
  • reserveSingular | singular sg (of energy)
    Reserve Leistungsreserve <Plural | pluralpl>
    Reserve Leistungsreserve <Plural | pluralpl>
  • reserve
    Reserve Zurückhaltung <nurSingular | singular sg>
    reticence
    Reserve Zurückhaltung <nurSingular | singular sg>
    Reserve Zurückhaltung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [keine] Reserve auferlegen <nurSingular | singular sg>
    to be reserved [to be forward]
    sich (Dativ | dative (case)dat) [keine] Reserve auferlegen <nurSingular | singular sg>
  • er tritt nicht aus seiner Reserve heraus <nurSingular | singular sg>
    he does let his defenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS down
    he does let his defences britisches Englisch | British EnglishBr down
    er tritt nicht aus seiner Reserve heraus <nurSingular | singular sg>
  • jemanden aus seiner Reserve herauslocken <nurSingular | singular sg>
    to bringjemand | somebody sb out of himself (oder | orod his shell)
    jemanden aus seiner Reserve herauslocken <nurSingular | singular sg>
reserve
[riˈzəː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • vorbehalten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich vorbehaltenor | oder od ausbedingen
    reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR for oneself
    reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR for oneself
Beispiele
  • a right reserved to him
    ein ihm vorbehaltenes Recht
    a right reserved to him
  • to reserve the right to do (or | oderod of doing)something | etwas sth
    sich das Recht vorbehaltenor | oder od ausbedingen,something | etwas etwas zu tunor | oder od tun zu dürfen
    to reserve the right to do (or | oderod of doing)something | etwas sth
  • bestimmen, vorbehalten
    reserve rare | seltenselten (destine) <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    reserve rare | seltenselten (destine) <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
Beispiele
  • bewahren (from vordative (case) | Dativ dat)
    reserve rare | seltenselten (keep)
    reserve rare | seltenselten (keep)
  • reserve syn vgl. → siehe „keep
    reserve syn vgl. → siehe „keep

  • Reservefeminine | Femininum f
    reserve
    Vorratmasculine | Maskulinum m
    reserve
    Überschussmasculine | Maskulinum m
    reserve
    reserve
Beispiele
  • acid (alkali) reserve in biochemistry
    Säure- (Basen)Überschuss
    acid (alkali) reserve in biochemistry
  • reserve air in physiology
    Reserveluft
    reserve air in physiology
  • reserve capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Reserveleistung
    reserve capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Reservefeminine | Femininum f
    reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Rücklagefeminine | Femininum f
    reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Rückstellungfeminine | Femininum f
    reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • reserve account
    Rückstellungs-, Reservekonto
    reserve account
  • actual reserve, reserve maintained
    Istreserve
    actual reserve, reserve maintained
  • banker’s reserve
    Bankreserve
    banker’s reserve
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Reservefeminine | Femininum f
    reserve military term | Militär, militärischMIL
    reserve military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Reserve(spieler[in])feminine | Femininum f
    reserve sports | SportSPORT
    Ersatz(mann, -spieler[in])masculine | Maskulinum m
    reserve sports | SportSPORT
    reserve sports | SportSPORT
  • (Eingeborenen)Reservationfeminine | Femininum f, (-)Reservatneuter | Neutrum n
    reserve for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reserve for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schutzgebietneuter | Neutrum n, -bezirkmasculine | Maskulinum m
    reserve protected area
    reserve protected area
  • geschützter Bestand
    reserve protected stock
    reserve protected stock
Beispiele
  • Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    reserve qualification of opinion
    Einschränkungfeminine | Femininum f
    reserve qualification of opinion
    Reservefeminine | Femininum f
    reserve qualification of opinion
    reserve qualification of opinion
  • Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    reserve qualification of opinion legal term, law | RechtswesenJUR
    Reservationfeminine | Femininum f
    reserve qualification of opinion legal term, law | RechtswesenJUR
    reserve qualification of opinion legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Zurückhaltungfeminine | Femininum f
    reserve restraint
    Diskretionfeminine | Femininum f
    reserve restraint
    Reservefeminine | Femininum f
    reserve restraint
    reserve restraint
Beispiele
  • Reservierungfeminine | Femininum f
    reserve keeping back
    Zurückbehaltenneuter | Neutrum n
    reserve keeping back
    reserve keeping back
  • Reserve-, Ersatzpreismasculine | Maskulinum mor | oder od -prämiefeminine | Femininum f (Auszeichnung auf einer Ausstellung, die wirksam wird, wenn einer der Sieger disqualizifiert wird)
    reserve prize
    reserve prize
  • Ersatzmasculine | Maskulinum m
    reserve replacement
    reserve replacement
Beispiele
  • reserve depot military term | Militär, militärischMIL
    reserve depot military term | Militär, militärischMIL
  • reserve part (or | oderod pieceor | oder od unit) engineering | TechnikTECH
    reserve part (or | oderod pieceor | oder od unit) engineering | TechnikTECH
  • Vordruck-Reservefeminine | Femininum f
    reserve in textile printing
    Reservagefeminine | Femininum f
    reserve in textile printing
    Deckpappefeminine | Femininum f (mit Schutzpaste bedruckter Teil des Stoffes)
    reserve in textile printing
    reserve in textile printing

Beispiele
  • auf unehrliche Weise beeinflussen
    fix gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; influence dishonestlyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; influence dishonestlyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • auch fix up timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auch fix up meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auch fix up ticketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up ticketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • richten, heften (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    fix eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • festhalten, bannen, fesseln, auf sich lenken
    fix attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zum Gestehenor | oder od Erstarren bringen, fest werden lassen
    fix chemistry | ChemieCHEM liquid
    fix chemistry | ChemieCHEM liquid
  • zuschreiben, in die Schuhe schieben (uponsomebody | jemand sb jemandem)
    fix guilt, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix guilt, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • machen, aushecken
    fix plansespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    fix plansespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (jemandem) zu essen geben
    fix sb: feed American English | amerikanisches EnglischUS
    fix sb: feed American English | amerikanisches EnglischUS
  • zubereiten
    fix meal: prepare American English | amerikanisches EnglischUS
    fix meal: prepare American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (jemanden) beseitigen, handlungsunfähig machen, ausschalten
    fix get rid of:somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix get rid of:somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • usually | meistmeist fix up sb: look afterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    usually | meistmeist fix up sb: look afterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • an (jemandem) Rache nehmen
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es (jemandem) heimzahlen
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fixieren
    fix photography | FotografieFOTO
    fix photography | FotografieFOTO
fix
[fiks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festor | oder od steif werden, erstarren
    fix chemistry | ChemieCHEM harden
    fix chemistry | ChemieCHEM harden
  • befestigtor | oder od angemacht werden
    fix become attached
    fix become attached
  • sich ordentlich kleiden
    fix dress neatly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix dress neatly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fix syn vgl. → siehe „fasten
    fix syn vgl. → siehe „fasten
fix
[fiks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schnelle Lösung
    fix solution: quick fix
    fix solution: quick fix
  • Fixmasculine | Maskulinum m
    fix of drug
    fix of drug
Beispiele
  • üble Lage, Klemmefeminine | Femininum f
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Patschefeminine | Femininum f
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to be in a fix familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in der Klemmeor | oder od Patsche sitzen
    to be in a fix familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • abgekartetes Spiel
    fix put-up job American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix put-up job American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • guter Zustand
    fix good condition American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <(usually | meistmeist negativ)>
    fix good condition American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <(usually | meistmeist negativ)>
Beispiele
  • Besteckneuter | Neutrum n
    fix nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s position
    fix nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s position
  • Peilungfeminine | Femininum f
    fix engineering | TechnikTECH direction finding
    fix engineering | TechnikTECH direction finding
  • Schnittpunktmasculine | Maskulinum m
    fix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of intersection
    fix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of intersection
  • fix syn vgl. → siehe „predicament
    fix syn vgl. → siehe „predicament

  • Reservierungfeminine | Femininum f
    reservation booking
    Vorbestellungfeminine | Femininum f
    reservation booking
    reservation booking
  • Zusagefeminine | Femininum f
    reservation confirmation
    Platzkartefeminine | Femininum f (der Reservierung)
    reservation confirmation
    reservation confirmation
  • (etwas) Reserviertesor | oder od Vorbestelltes (Zimmer, Kabine, Platzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    reservation thing reserved
    reservation thing reserved
Beispiele
  • Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion
    Reservationfeminine | Femininum f
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion
    Reservatneuter | Neutrum n
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion
  • Vorbehaltsklauselfeminine | Femininum f
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR clause
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR clause
Beispiele
  • Reservationfeminine | Femininum f
    reservation for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Reservatneuter | Neutrum n
    reservation for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reservation for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Mittelstreifenmasculine | Maskulinum m
    reservation on dual carriagewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    reservation on dual carriagewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • Zurück(be)haltenneuter | Neutrum n
    reservation keeping back
    reservation keeping back
  • Reservatneuter | Neutrum n
    reservation legal term, law | RechtswesenJUR of special privilege by state American English | amerikanisches EnglischUS
    reservation legal term, law | RechtswesenJUR of special privilege by state American English | amerikanisches EnglischUS
  • Reservationfeminine | Femininum f
    reservation religion | ReligionREL
    Reservatneuter | Neutrum n
    reservation religion | ReligionREL
    reservation religion | ReligionREL
  • keine direkte Übersetzung päpstlicher Vorbehalt bei der Besetzung von Ämtern
    reservation religion | ReligionREL
    reservation religion | ReligionREL
  • keine direkte Übersetzung Beschränkung des Rechts auf Sündenvergebung
    reservation religion | ReligionREL
    reservation religion | ReligionREL
  • Aufhebenneuter | Neutrum n (eines Teils) der Hostie
    reservation religion | ReligionREL of Eucharist
    reservation religion | ReligionREL of Eucharist

  • Befestigenneuter | Neutrum n
    fixing attaching
    Befestigungfeminine | Femininum f
    fixing attaching
    fixing attaching
Beispiele
  • Instandsetzenneuter | Neutrum n
    fixing repairing
    fixing repairing
  • Fixierenneuter | Neutrum n
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
    Fixierungfeminine | Femininum f
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
Beispiele
  • Aufstellenneuter | Neutrum n
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    Einspannungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    Montierenneuter | Neutrum n
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    fixing engineering | TechnikTECH installing
  • Besatzmasculine | Maskulinum m
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    Fütterungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    Versteifungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
  • Ausrüstungsgegenständeplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Geräteplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Zubehörneuter | Neutrum n
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Zutatenplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Beilagenplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Berechnungfeminine | Femininum f
    fixing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF calculation of position
    fixing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF calculation of position
  • Festlegungfeminine | Femininum f
    fixing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of exchange rateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of exchange rateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
purchase
[ˈpəː(r)ʧəs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kaufen, bestechen
    purchase bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    purchase bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reichen zum Kauf von
    purchase be sufficient for purchase of
    purchase be sufficient for purchase of
Beispiele
  • 50 dollars will not purchase it
    50 Dollar reichen nicht, um das zu kaufen
    50 dollars will not purchase it
  • erwerben (außer durch Erbschaft)
    purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquire
    purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquire
  • hochwinden, -ziehen
    purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raise, lift
    purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raise, lift
  • (mit Hebelkraft) hebenor | oder od bewegen
    purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lift with lever
    purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lift with lever
  • erlangen, erreichen, erwerben
    purchase achieve, acquire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    purchase achieve, acquire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Haltmasculine | Maskulinum m
    purchase grasp, foothold
    purchase grasp, foothold
Beispiele
  • Kaufmasculine | Maskulinum m
    purchase process
    purchase process
Beispiele
  • Kaufmasculine | Maskulinum m
    purchase purchased article
    purchase purchased article
Beispiele
  • a good purchase
    ein guter Kauf
    a good purchase
  • (Ämter)Kaufmasculine | Maskulinum m
    purchase history | GeschichteHIST of rank or position
    purchase history | GeschichteHIST of rank or position
  • Kaufmasculine | Maskulinum m von Offiziersstellen
    purchase especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST
    purchase especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST
  • Erwerbungfeminine | Femininum f (außer durch Erbschaft)
    purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquisition
    purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquisition
  • Erkaufenneuter | Neutrum n
    purchase by effort
    Erringenneuter | Neutrum n
    purchase by effort
    purchase by effort
  • (Jahres)Ertragmasculine | Maskulinum m
    purchase rare | seltenselten (annual profit)
    purchase rare | seltenselten (annual profit)
Beispiele
  • at ten years’ purchase
    zum Zehnfachen des Jahresertrags
    at ten years’ purchase
  • his life is not worth a day’s purchase
    er lebt keinen Tag mehr, für sein Leben gebe ich nichts mehr
    his life is not worth a day’s purchase
  • Hebevorrichtungfeminine | Femininum f
    purchase engineering | TechnikTECH lever
    purchase engineering | TechnikTECH lever
  • Flaschenzugmasculine | Maskulinum m
    purchase block and tackle engineering | TechnikTECH
    purchase block and tackle engineering | TechnikTECH
  • Takelneuter | Neutrum n
    purchase nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tackle
    Taljefeminine | Femininum f
    purchase nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tackle
    purchase nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tackle
  • Hebelkraftfeminine | Femininum f, -wirkungfeminine | Femininum f
    purchase leverage
    purchase leverage
  • guter Angriffs-or | oder od Ansatzpunkt
    purchase rare | seltenselten (good target or place to begin)
    purchase rare | seltenselten (good target or place to begin)
  • einflussreiche Position, Machtstellungfeminine | Femininum f
    purchase powerful position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    purchase powerful position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Machtmittelneuter | Neutrum n
    purchase instrument of power figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    purchase instrument of power figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    purchase advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vorteilhafte Stellung
    purchase advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    purchase advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erwerbungenplural | Plural pl
    purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewinneplural | Plural pl
    purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders Beutefeminine | Femininum f
    purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Erlangungfeminine | Femininum f
    purchase obtaining by effort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Erringungfeminine | Femininum f
    purchase obtaining by effort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    purchase obtaining by effort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs