Deutsch-Englisch Übersetzung für "off-season crop"

"off-season crop" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Off, Croup, Off-Stimme oder Kick-off?
seasonal
[ˈsiːzənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seasonal storms
    jahreszeitlich bedingte Stürm
    seasonal storms
  • seasonal fruit (vegetables)
    Früchte (Gemüse) der Saison
    seasonal fruit (vegetables)
  • seasonal harvest
    jahreszeitbedingte Ernte
    seasonal harvest
  • saisonbedingt, -gemäß, Saison…
    seasonal relating to businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season
    seasonal relating to businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season
Beispiele
  • seasonal articles
    seasonal articles
  • seasonal closing-out sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    seasonal closing-out sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • seasonal nature
    Saisonbedingtheit
    seasonal nature
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
off season
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nebensaisonfeminine | Femininum f
    off season
    off season
off season
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

off-season
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

rotation
[roˈteiʃən] American English | amerikanisches EnglischUS [rou-]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rotationfeminine | Femininum f
    rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    (Achsen-, Um)Drehungfeminine | Femininum f
    rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Drehbewegungfeminine | Femininum f
    rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • rotation of the earth
    Erdrotation, (tägliche) Erdumdrehung (um die eigene Achse)
    rotation of the earth
  • moment of rotation
    moment of rotation
  • rotation sensor informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Rotationssensor
    rotation sensor informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    rotation alternation
    Abwechslungfeminine | Femininum f
    rotation alternation
    rotation alternation
Beispiele
  • in (or | oderod by) rotation
    in (or | oderod by) rotation
  • rotation of the seasons
    Wechsel der Jahreszeiten
    rotation of the seasons
  • rotation in office
    turnusmäßiger Wechsel im Amt
    rotation in office
  • Wechselmasculine | Maskulinum m (im Anbau)
    rotation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    rotation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Beispiele
  • rotation of crops, rotation cropping
    Fruchtwechsel, -folge
    rotation of crops, rotation cropping

  • (Jahres)Zeitfeminine | Femininum f
    season
    season
Beispiele
  • the four seasons (of the year)
    die vier Jahreszeiten
    the four seasons (of the year)
  • dry (rainy) season
    Trockenzeit (Regenzeit) (in den Tropen)
    dry (rainy) season
  • season → siehe „breeding season
    season → siehe „breeding season
Beispiele
  • in season proper time
    (rechte) Zeit (in dersomething | etwas etwas reiftor | oder od gedeiht)
    in season proper time
  • in season most suitable time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    günstigsteor | oder od passendste Zeit
    in season most suitable time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • also | aucha. pairing season hunting | JagdJAGD
    Brunst-, Paarungszeitfeminine | Femininum f
    also | aucha. pairing season hunting | JagdJAGD
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Saisonfeminine | Femininum f
    season of business activity
    Haupt(betriebs-, -verkaufs-, -geschäfts)zeitfeminine | Femininum f
    season of business activity
    season of business activity
Beispiele
  • dull season commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    tote Jahreszeit, stille Saison
    dull season commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • high season
    high season
  • (Ball-, Veranstaltungs)Saisonfeminine | Femininum f
    season of social activity
    season of social activity
  • Reihefeminine | Femininum f von Aufführungen, Aufführungsseriefeminine | Femininum f
    season series of events
    season series of events
Beispiele
  • (Ferien-, Bade-, Kur)Saisonfeminine | Femininum f
    season of holiday activity
    season of holiday activity
Beispiele
  • Festzeitfeminine | Femininum f
    season festive time British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders Weihnachts-, Oster-, Pfingstzeitfeminine | Femininum f
    season festive time British English | britisches EnglischBr
    season festive time British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • compliments of the season, season’s greetings
    Festgrüße, Grüße zum Fest, Frohe Weihnachten
    compliments of the season, season’s greetings
  • Zeitfeminine | Femininum f (des Kirchenjahrs)
    season religion | ReligionREL
    season religion | ReligionREL
Beispiele
  • (eine) Zeit lang, Weilefeminine | Femininum f
    season rare | seltenselten (while)
    season rare | seltenselten (while)
Beispiele
  • to enduresomething | etwas sth for a season
    something | etwasetwas eine Zeit lang ertragen
    to enduresomething | etwas sth for a season
  • Würzefeminine | Femininum f
    season spice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewürzneuter | Neutrum n
    season spice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    season spice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Beispiele
  • würzen, schmackhaftor | oder od angenehm machen
    season figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    season figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • in gutenor | oder od angenehmen Zustand versetzen
    season bring into good condition
    season bring into good condition
Beispiele
  • gewöhnen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    season accustom
    abhärten
    season accustom
    season accustom
Beispiele
  • mildern, mäßigen
    season moderate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    season moderate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
season
[ˈsiːzn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (durch Zeitor | oder od Gewohnheit) tauglichor | oder od abgehärtet werden
    season become suitable or hardened
    season become suitable or hardened

  • (Feld)Fruchtfeminine | Femininum f auf dem Halmespecially | besonders besonders Getreide
    crop plant
    crop plant
Beispiele
  • Ernte(ertragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    crop harvested produce
    crop harvested produce
Beispiele
  • Ertragmasculine | Maskulinum m
    crop yield
    crop yield
  • gewachseneor | oder od entstandene Menge
    crop in einem bestimmten Zeitraum
    crop in einem bestimmten Zeitraum
  • Ausbeutefeminine | Femininum f (of andative (case) | Dativ dat)
    crop large number figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große Menge, Haufenmasculine | Maskulinum m
    crop large number figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crop large number figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a crop of mistakes
    eine Menge Fehler
    a crop of mistakes
  • this year’s crop of students
    die Studenten dieses Jahrgangs
    this year’s crop of students
  • Bebauungfeminine | Femininum f
    crop cultivation
    Kultivierungfeminine | Femininum f
    crop cultivation
    crop cultivation
Beispiele
  • Stockmasculine | Maskulinum m
    crop of whip
    Griffmasculine | Maskulinum m
    crop of whip
    crop of whip
Beispiele
  • also | aucha. crop hide engineering | TechnikTECH ganzes
    gegerbtes (Rinder)Fell
    also | aucha. crop hide engineering | TechnikTECH ganzes
  • Stutzenneuter | Neutrum n
    crop cutting short
    Abschneidenneuter | Neutrum n
    crop cutting short
    crop cutting short
  • Erkennungszeichenneuter | Neutrum n am Ohr (von Tieren durch Stutzen entstanden)
    crop distinguishing mark on ear
    crop distinguishing mark on ear
  • kurz geschnittenes Haar
    crop hair
    crop hair
  • geschorener Kopf
    crop shorn head
    crop shorn head
  • abgeschnittenes Stück, Stutzmasculine | Maskulinum m
    crop rare | seltenselten (piece cut off)
    crop rare | seltenselten (piece cut off)
  • (das) Gestutzte
    crop
    crop
  • (das) Anstehende
    crop mining | BergbauBERGB minerals which are cropping out
    crop mining | BergbauBERGB minerals which are cropping out
  • (das) Ausstreichende
    crop mining | BergbauBERGB
    crop mining | BergbauBERGB
  • (das) Ausgehende
    crop mining | BergbauBERGB
    crop mining | BergbauBERGB
  • Scheideerzneuter | Neutrum n
    crop mining | BergbauBERGB screened ore
    crop mining | BergbauBERGB screened ore
  • Kropfmasculine | Maskulinum m
    crop zoology | ZoologieZOOL of bird or insect
    crop zoology | ZoologieZOOL of bird or insect
  • Vormagenmasculine | Maskulinum m
    crop zoology | ZoologieZOOL rumen
    crop zoology | ZoologieZOOL rumen
crop
[kr(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf croppedor | oder od selten cropt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ernten
    crop harvest
    crop harvest
  • pflücken
    crop fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crop fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ab)mähen
    crop mow
    crop mow
  • dahinraffen
    crop remove figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crop remove figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) kahl scheren
    crop shave off hair of
    crop shave off hair of
  • die Ohren stutzen (dative (case) | Dativdat)
    crop animal
    crop animal
crop
[kr(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist crop up suddenly appear , selten crop out
    usually | meistmeist meist crop up suddenly appear , selten crop out
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist crop up, crop out geology | GeologieGEOL
    usually | meistmeist meist crop up, crop out geology | GeologieGEOL
lop
[l(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lopped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschneiden, (zu)stutzen
    lop a treeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lop a treeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • köpfen
    lop behead
    lop behead
  • (dative (case) | Dativdat) die Glieder abhauen
    lop dismember
    lop dismember
Beispiele
  • often | oftoft lop off, lop away branches
    abhauen, -hacken
    often | oftoft lop off, lop away branches
  • abhauen
    lop a headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lop a headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
lop
[l(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to lop atsomething | etwas sth
    something | etwasetwas beschneiden
    to lop atsomething | etwas sth
  • Ästeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abhauen
    lop cut off brancheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lop cut off brancheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
lop
[l(ɒ)p]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (abgehauene) kleine Ästeplural | Plural pl
    lop small branches
    lop small branches
Beispiele
  • lop and top (or | oderod crop)
    abgehauenes Astwerk
    lop and top (or | oderod crop)
  • abgehauene Teileplural | Plural plor | oder od abgehauener Teil
    lop part(s) cut off
    lop part(s) cut off
off
Adverb | adverb adv Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out of vision (OOV), off(-screen)
    off Fernsehen | televisionTV
    off Fernsehen | televisionTV
offen
[ˈɔfən]Adjektiv | adjective adj <off(e)ner; offenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    offen geöffnet
    offen geöffnet
  • unshut
    offen nicht ge- od verschlossen
    unclosed
    offen nicht ge- od verschlossen
    offen nicht ge- od verschlossen
Beispiele
  • bare
    offen unverhüllt
    naked
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
Beispiele
  • open
    offen aufgeschlagen
    offen aufgeschlagen
Beispiele
  • ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an open book
    ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine offene Landkarte
    an open (oder | orod unfolded) map
    eine offene Landkarte
  • open
    offen frei, weit, öffentlich
    offen frei, weit, öffentlich
Beispiele
  • open
    offen eisfrei
    clear
    offen eisfrei
    unblocked
    offen eisfrei
    offen eisfrei
  • vacant
    offen unbesetzt, leer
    offen unbesetzt, leer
Beispiele
  • open
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unsettled
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • es blieben noch einige offene Fragen
    some questions were left open (oder | orod unsettled)
    es blieben noch einige offene Fragen
  • open
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • open
    offen Geschäft, Museum etc
    offen Geschäft, Museum etc
  • open
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • open
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → siehe „Arm
    offen → siehe „Arm
Beispiele
  • open
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overt
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • open
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frank
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sincere
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    plain
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    straightforward
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    candid
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → siehe „Visier
    offen → siehe „Visier
Beispiele
  • open
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
Beispiele
Beispiele
  • Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
    Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
  • open
    offen Medizin | medicineMED
    offen Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. raw
    offen Wunde Medizin | medicineMED
    offen Wunde Medizin | medicineMED
Beispiele
  • lax
    offen Botanik | botanyBOT
    offen Botanik | botanyBOT
  • pervious
    offen Zoologie | zoologyZOOL
    offen Zoologie | zoologyZOOL
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    low
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
  • open
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
  • open
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    undefended
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    offen Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • offene Stadt
    open (oder | orod unfortified) city (oder | orod town)
    offene Stadt
  • open
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
  • outstanding
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    unsettled
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • floating
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
Beispiele
  • open-ended
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
  • open
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
Beispiele
  • open
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    overt
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • offen → siehe „Arrest
    offen → siehe „Arrest
Beispiele
  • ein offener Akt
    an overt act
    ein offener Akt
  • der offene Vollzug
    keine direkte Übersetzung day release for prisoner pending parole
    der offene Vollzug
  • open
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
  • open
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
Beispiele
  • open
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
  • detached
    offen Architektur | architectureARCH
    offen Architektur | architectureARCH
Beispiele
  • open
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
  • loose besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    offen Sport | sportsSPORT
    offen Sport | sportsSPORT
  • even
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
Beispiele
  • false
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
offen
[ˈɔfən]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • openly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frankly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    freely
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • openly
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
Beispiele
  • seine Seele lag offen vor mir
    his soul lay open before me
    seine Seele lag offen vor mir
  • etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun
    to doetwas | something sth in front ofjemand | somebody sb
    etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun
seasonable
[ˈsiːznəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der Jahreszeit angemessen (especially | besondersbesonders Wetter)
    seasonable appropriate for the season of the year
    seasonable appropriate for the season of the year
  • zur rechten Zeit (geschehendor | oder od eintreffend)
    seasonable happening or coming at right time
    rechtzeitig
    seasonable happening or coming at right time
    seasonable happening or coming at right time
Beispiele
  • der Saison angemessen, zeitgemäß
    seasonable appropriate for the businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season
    seasonable appropriate for the businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season