Deutsch-Englisch Übersetzung für "fein einstellen"

"fein einstellen" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

fein einstellen
fein
[fain]Adjektiv | adjective adj <feiner; feinst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fine
    fein dünn
    thin
    fein dünn
    fein dünn
Beispiele
  • fine
    fein Haar etc
    fein Haar etc
Beispiele
  • feine Haut
    delicate skin
    feine Haut
  • feine Glieder
    delicate (oder | orod finely shaped) limbs
    feine Glieder
  • feine Züge
    delicate (oder | orod finely chisel[l]ed) features
    feine Züge
  • graceful
    fein zierlich, graziös
    fein zierlich, graziös
  • faint
    fein kaum wahrnehmbar
    slight
    fein kaum wahrnehmbar
    fein kaum wahrnehmbar
Beispiele
  • fine
    fein aus kleinsten Teilen
    fein aus kleinsten Teilen
Beispiele
  • fine
    fein Regen
    fein Regen
  • fine(-meshed)
    fein Sieb
    fein Sieb
  • fine-toothed
    fein Kamm
    fein Kamm
  • fine
    fein von guter Qualität
    high-grade
    fein von guter Qualität
    top-quality
    fein von guter Qualität
    fein von guter Qualität
Beispiele
Beispiele
  • feine Küche gutes Kochen
    feine Küche gutes Kochen
  • feine Küche Kochkunst
    feine Küche Kochkunst
  • feine Speisen
    choice dishes
    feine Speisen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • good
    fein wohlschmeckend
    delicious
    fein wohlschmeckend
    fein wohlschmeckend
Beispiele
  • es schmeckt fein
    it tastes delicious
    es schmeckt fein
  • excellent
    fein tadellos
    splendid
    fein tadellos
    great
    fein tadellos
    swell amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fein tadellos
    fein tadellos
Beispiele
  • ein feines Auto
    ein feines Auto
  • das ist fein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s fine (oder | orod great)
    that’s swell amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    das ist fein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das war ein feines Fest
    that was a great party
    das war ein feines Fest
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • clever
    fein feinsinnig, schlau
    subtle
    fein feinsinnig, schlau
    shrewd
    fein feinsinnig, schlau
    sharp
    fein feinsinnig, schlau
    fein feinsinnig, schlau
Beispiele
Beispiele
  • eine feine Dame
    a refined (oder | orod fine) lady
    eine feine Dame
  • ein feiner alter Herr
    a distinguished(-looking) old gentleman
    ein feiner alter Herr
  • der feine Ton
    the refined (oder | orod good) tone, the bon ton
    der feine Ton
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • feine Läden
    fashionable shops
    feine Läden
  • die feine Welt
    fashionable peoplePlural | plural pl
    the (oder | orod le) beau monde
    die feine Welt
  • feines Benehmen
    elegant mannersPlural | plural pl
    feines Benehmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nice
    fein anständig
    decent
    fein anständig
    proper
    fein anständig
    fein anständig
Beispiele
  • nice
    fein nettauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    fine
    fein nettauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    fein nettauch | also a. ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • fancy
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
    fine
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
  • fine
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Leberwurst
    fein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Leberwurst
  • pure
    fein Gold etc
    fein Gold etc
  • fine
    fein Metallurgie | metallurgyMETALL
    refined
    fein Metallurgie | metallurgyMETALL
    fein Metallurgie | metallurgyMETALL
fein
[fain]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finely
    fein nicht grob
    fein nicht grob
Beispiele
Beispiele
  • well
    fein gut umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fein gut umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
fein
[fain]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fein!
    (very) good!
    fein!
fein
Neutrum | neuter n <Feinen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the good (oder | orod fine) thing
    fein das Gute
    fein das Gute
Beispiele
  • das Feine an der Sache ist …
    the good thing about it is …
    das Feine an der Sache ist …
  • das Feinste vom Feinen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the cream (oder | orod pick) of it
    das Feinste vom Feinen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich habe dir etwas Feines mitgebracht
    ich habe dir etwas Feines mitgebracht
einstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put in
    einstellen hineinstellen
    einstellen hineinstellen
Beispiele
  • deposit
    einstellen unterstellen
    leave
    einstellen unterstellen
    einstellen unterstellen
Beispiele
  • take on
    einstellen Arbeitskräfte
    engage
    einstellen Arbeitskräfte
    employ
    einstellen Arbeitskräfte
    hire
    einstellen Arbeitskräfte
    einstellen Arbeitskräfte
Beispiele
  • jemanden bei sich einstellen
    to givejemand | somebody sb a job, to givejemand | somebody sb employment
    jemanden bei sich einstellen
  • discontinue
    einstellen Grabung, Bohrung etc
    stop
    einstellen Grabung, Bohrung etc
    cease
    einstellen Grabung, Bohrung etc
    give up
    einstellen Grabung, Bohrung etc
    einstellen Grabung, Bohrung etc
Beispiele
  • den Betrieb einstellen
    to stop (oder | orod suspend) work (oder | orod operations)
    to shut down
    den Betrieb einstellen
  • die Arbeit einstellen beenden
    to stop working
    quit besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS working
    die Arbeit einstellen beenden
  • die Arbeit einstellen streiken
    to (go on) strike, to walk out
    die Arbeit einstellen streiken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • abate
    einstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfahren
    suspend
    einstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfahren
    stay
    einstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfahren
    quash
    einstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfahren
    einstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfahren
  • dismiss
    einstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Klage
    einstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Klage
Beispiele
  • stabilize
    einstellen Medizin | medicineMED Diabetiker, Parkinsonkranke etc
    einstellen Medizin | medicineMED Diabetiker, Parkinsonkranke etc
Beispiele
  • jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einstellen Dosis
    to stabilizejemand | somebody sb onetwas | something sth
    jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einstellen Dosis
Beispiele
  • adjust
    einstellen Technik | engineeringTECH
    einstellen Technik | engineeringTECH
  • set
    einstellen Technik | engineeringTECH regeln
    regulate
    einstellen Technik | engineeringTECH regeln
    einstellen Technik | engineeringTECH regeln
  • dial
    einstellen Technik | engineeringTECH mittels Wählscheibe
    einstellen Technik | engineeringTECH mittels Wählscheibe
  • position
    einstellen Technik | engineeringTECH Werkzeug
    einstellen Technik | engineeringTECH Werkzeug
Beispiele
  • tune
    einstellen Radio, Rundfunk | radioRADIO abstimmen
    modulate
    einstellen Radio, Rundfunk | radioRADIO abstimmen
    einstellen Radio, Rundfunk | radioRADIO abstimmen
  • define
    einstellen Optik | opticsOPT Okular
    einstellen Optik | opticsOPT Okular
  • focus
    einstellen Fotografie | photographyFOTO
    einstellen Fotografie | photographyFOTO
Beispiele
  • equal
    einstellen Sport | sportsSPORT Rekord
    tie
    einstellen Sport | sportsSPORT Rekord
    einstellen Sport | sportsSPORT Rekord
  • standardize
    einstellen Chemie | chemistryCHEM
    einstellen Chemie | chemistryCHEM
  • syntonize
    einstellen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Frequenz
    einstellen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Frequenz
  • set
    einstellen Militär, militärisch | military termMIL Bombe, Zünder etc
    time
    einstellen Militär, militärisch | military termMIL Bombe, Zünder etc
    einstellen Militär, militärisch | military termMIL Bombe, Zünder etc
einstellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • set in
    einstellen von Sommer, Fieber etc
    einstellen von Sommer, Fieber etc
  • come
    einstellen von Sorgen, Schwierigkeiten etc
    arise
    einstellen von Sorgen, Schwierigkeiten etc
    einstellen von Sorgen, Schwierigkeiten etc
Beispiele
  • appear
    einstellen von Wirkung, Resultat etc
    einstellen von Wirkung, Resultat etc
Beispiele
Beispiele
  • sich auf jemanden [etwas] einstellen sich anpassen
    to adapt (oder | orod adjust) (oneself) tojemand | somebody sb [sth]
    sich auf jemanden [etwas] einstellen sich anpassen
  • sich auf jemanden [etwas] einstellen sich gefasst machen
    to be prepared (oder | orod prepare oneself) forjemand | somebody sb [sth]
    sich auf jemanden [etwas] einstellen sich gefasst machen
  • das Auge stellt sich auf die Dunkelheit ein
    the eye adjusts to the darkness
    das Auge stellt sich auf die Dunkelheit ein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
einstellen
Neutrum | neuter n <Einstellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Kampfhandlung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fighting
    Kampfhandlung Militär, militärisch | military termMIL
    action
    Kampfhandlung Militär, militärisch | military termMIL
    engagement
    Kampfhandlung Militär, militärisch | military termMIL
    Kampfhandlung Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
Zündzeitpunkt
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ignition time (oder | orod point, timing)
    Zündzeitpunkt Auto | automobilesAUTO
    Zündzeitpunkt Auto | automobilesAUTO
Beispiele
Einsteller
Maskulinum | masculine m <Einstellers; Einsteller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • setter
    Einsteller Technik | engineeringTECH von Maschinen
    Einsteller Technik | engineeringTECH von Maschinen
  • adjuster
    Einsteller Auto | automobilesAUTO an der Bremse
    adjusting mechanism
    Einsteller Auto | automobilesAUTO an der Bremse
    Einsteller Auto | automobilesAUTO an der Bremse
Feine
Femininum | feminine f <Feine; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

feinen
[ˈfainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deoxidizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    feinen Metallurgie | metallurgyMETALL desoxidieren: Stahlschmelze
    feinen Metallurgie | metallurgyMETALL desoxidieren: Stahlschmelze
  • refine
    feinen Metallurgie | metallurgyMETALL Guss durch Zuschlagstoffe
    purify
    feinen Metallurgie | metallurgyMETALL Guss durch Zuschlagstoffe
    feinen Metallurgie | metallurgyMETALL Guss durch Zuschlagstoffe
Wahlmöglichkeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Wahlmöglichkeit beim Einstellen compt.
    set-up option
    Wahlmöglichkeit beim Einstellen compt.
säuberlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Unterscheidungsvermögen
Neutrum | neuter n <Unterscheidungsvermögens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • discernment, powersPlural | plural pl of discernment (oder | orod discrimination)
    Unterscheidungsvermögen
    Unterscheidungsvermögen
Beispiele
  • ein feines Unterscheidungsvermögen
    keen discernment
    ein feines Unterscheidungsvermögen