Deutsch-Englisch Übersetzung für "eat the wind out of"

"eat the wind out of" Englisch Übersetzung

Meinten Sie oft?
outen
[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    outen
    outen
Beispiele
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen
outen
[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich outen
    come out
    sich outen
eat out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

eat out
transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zs.-stauchen
    eat out
    eat out
out
[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
out
Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT
eat
[iːt]plural noun | Substantiv Plural spl American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fraßmasculine | Maskulinum m
    eat
    Essenneuter | Neutrum n
    eat
    Speisenplural | Plural pl
    eat
    eat
eat
[iːt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät ateespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr [et]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS [eit]; past participle | Partizip Perfektpperf eaten [ˈiːtn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • essen
    eat of person
    eat of person
  • fressen
    eat of animal
    eat of animal
Beispiele
Beispiele
  • fressen, nagen
    eat holeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eat holeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to eat holes
    Löcher fressen
    to eat holes
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist eat up accept slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (etwas) schlucken (kritiklos hinnehmen)
    usually | meistmeist meist eat up accept slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • quälen, plagen, wurmen
    eat irk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fuchsen
    eat irk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    eat irk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • (jemanden) füttern
    eat feed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beköstigen
    eat feed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eat feed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • lecken
    eat woman vulgar | vulgärvulg
    eat woman vulgar | vulgärvulg
  • einen blasen
    eat man vulgar | vulgärvulg
    eat man vulgar | vulgärvulg
eat
[iːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • where do you eat?
    wo essen Sie? (gewöhnlich)
    where do you eat?
  • to eat well
    gut essen, einen guten Appetit haben
    to eat well
  • to eat out of sb’s hand especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem aus der Hand fressen
    to eat out of sb’s hand especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich essenor | oder od fressen (mit präp)
    eat usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eat usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to eat throughsomething | etwas sth
    sich durchsomething | etwas etwas hindurch(fr)essen
    to eat throughsomething | etwas sth
  • to eat to windward of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    den Wind aus den Segeln nehmen
    to eat to windward of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to eat to windward nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to eat to windward nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich essen (lassen)
    eat rare | seltenselten (taste)
    eat rare | seltenselten (taste)
Beispiele
leveraged
[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
winding
[ˈwaindiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Windenneuter | Neutrum n
    winding of winder, spool
    Haspelnneuter | Neutrum n
    winding of winder, spool
    Spulenneuter | Neutrum n
    winding of winder, spool
    winding of winder, spool
  • (Ein-, Auf)Wickelnneuter | Neutrum n
    winding wrapping round
    (Um)Wickelnneuter | Neutrum n
    winding wrapping round
    winding wrapping round
Beispiele
  • (Sich)Windenneuter | Neutrum n, (-)Schlängelnneuter | Neutrum n
    winding moving in twists
    winding moving in twists
  • Windungfeminine | Femininum f
    winding bend
    Biegungfeminine | Femininum f
    winding bend
    Krümmungfeminine | Femininum f
    winding bend
    winding bend
Beispiele
  • Umwick(e)lungfeminine | Femininum f
    winding material for wrapping round obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Materialneuter | Neutrum n zum Umwickeln
    winding material for wrapping round obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    winding material for wrapping round obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Wick(e)lungfeminine | Femininum f
    winding electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    winding electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Umeinanderschlingenneuter | Neutrum n der Beine
    winding of horse
    winding of horse
winding
[ˈwaindiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewunden
    winding
    winding
  • sich windendor | oder od schlängelnd
    winding path
    winding path
  • Wendel…
    winding stair
    winding stair
  • krumm, schief
    winding crooked figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    winding crooked figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Winde…, Haspel…
    winding involving winch
    winding involving winch
  • Förder…
    winding mining | BergbauBERGB
    winding mining | BergbauBERGB
Beispiele
out of area
[ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area (prädikativ | predicative(ly)präd)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
Coming-out
, Comingout [kamɪŋˈaut]Neutrum | neuter n <Comingout(s); Comingouts> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coming out
    Coming-out eines Homosexuellen
    Coming-out eines Homosexuellen
  • coming-out
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Wind
[vɪnt]Maskulinum | masculine m <Wind(e)s; Winde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wind
    Wind Lufthauch
    Wind Lufthauch
Beispiele
  • die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep one’s nose to the wind
    die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    since then things have changed [have been tightened up] around here
    seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
    the wind blows [rages, rises, subsidesoder | or od dies down, changes]
    der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • direction
    Wind Himmelsrichtung
    wind
    Wind Himmelsrichtung
    Wind Himmelsrichtung
Beispiele
  • wind
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    scent
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
Beispiele
  • wind
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
Beispiele
  • Wind machen
    to make wind
    Wind machen
  • mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wind
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
Beispiele
  • er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
    he broke wind
    er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
  • (air) blast
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
Beispiele
  • leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    light [gentle, moderate] breeze
    leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • frischer [starker] Wind
    fresh [strong] breeze
    frischer [starker] Wind
  • steifer [stürmischer] Wind
    moderate [fresh] gale
    steifer [stürmischer] Wind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen