Deutsch-Englisch Übersetzung für "Mark note"

"Mark note" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Mark oder Mara?
exclamation
[ekskləˈmeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausrufenneuter | Neutrum n
    exclamation exclaiming
    Ausrufungfeminine | Femininum f
    exclamation exclaiming
    exclamation exclaiming
  • Geschreineuter | Neutrum n
    exclamation pl (exclaiming)
    exclamation pl (exclaiming)
  • Ausrufmasculine | Maskulinum m
    exclamation cry
    exclamation cry
Beispiele
  • (heftiger) Protest, Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    exclamation protest
    exclamation protest
  • Ausrufe-, Ausrufungszeichenneuter | Neutrum n
    exclamation rare | seltenselten (exclamation mark)
    exclamation rare | seltenselten (exclamation mark)
  • Interjektionfeminine | Femininum f
    exclamation linguistics | SprachwissenschaftLING
    exclamation linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Ausrufesatzmasculine | Maskulinum m
    exclamation linguistics | SprachwissenschaftLING
    exclamation linguistics | SprachwissenschaftLING

Beispiele
  • potatoes and point dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Kartoffeln mit nichtsor | oder od ohne Beilage
    potatoes and point dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (Nadel-, Messer-, Schwert-, Bleistift-, Zungen-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Spitzefeminine | Femininum f
    point
    point
Beispiele
  • Spitzefeminine | Femininum f
    point military term | Militär, militärischMIL of advance guard or rearguard
    Endeneuter | Neutrum n (einer Vorhut) (einer Nachhut)
    point military term | Militär, militärischMIL of advance guard or rearguard
    point military term | Militär, militärischMIL of advance guard or rearguard
  • Stehenneuter | Neutrum n
    point hunting | JagdJAGD by dog
    point hunting | JagdJAGD by dog
Beispiele
  • to make (or | oderod come to) a point
    (vor)stehen (vor dem Wild)
    to make (or | oderod come to) a point
  • (Geweih)Endeneuter | Neutrum n
    point hunting | JagdJAGD tip of antler
    Sprossefeminine | Femininum f
    point hunting | JagdJAGD tip of antler
    point hunting | JagdJAGD tip of antler
  • Tippmasculine | Maskulinum m
    point tip, hint familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hinweismasculine | Maskulinum m
    point tip, hint familiar, informal | umgangssprachlichumg
    point tip, hint familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Spitzefeminine | Femininum f (des Violinbogens)
    point musical term | MusikMUS tip: of violin bow
    point musical term | MusikMUS tip: of violin bow
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit: on currency markets
    Pointmasculine | Maskulinum m
    point commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit: on currency markets
    Einheitfeminine | Femininum f (bei Kursschwankungen)
    point commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit: on currency markets
    point commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit: on currency markets
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Endeneuter | Neutrum n
    point end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    point end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Püntneuter | Neutrum n
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stiff end of rope
    Püntefeminine | Femininum f
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stiff end of rope
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stiff end of rope
  • Reffbändselneuter | Neutrum n (der Boot-and | und u. Schratsegel)
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF reef band
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF reef band
  • Besteckneuter | Neutrum n
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s reckoning
    Schiffsortmasculine | Maskulinum m
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s reckoning
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s reckoning
Beispiele
  • usually | meistmeist meist point of the compass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Strichmasculine | Maskulinum m Abstand von 11° 15
    usually | meistmeist meist point of the compass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point on agendaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Einzel-, Teil)Fragefeminine | Femininum f
    point on agendaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    point on agendaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Stand-, Gesichtspunktmasculine | Maskulinum m
    point opinion, viewpoint
    Ansichtfeminine | Femininum f
    point opinion, viewpoint
    Hinsichtfeminine | Femininum f, -blickmasculine | Maskulinum m
    point opinion, viewpoint
    Argumentneuter | Neutrum n
    point opinion, viewpoint
    point opinion, viewpoint
Beispiele
  • (erstrebtes) Ziel, Zweckmasculine | Maskulinum m
    point aim, intention
    Absichtfeminine | Femininum f
    point aim, intention
    point aim, intention
Beispiele
  • Kernpunktmasculine | Maskulinum m
    point main issue or question
    Haupt-, Kernfragefeminine | Femininum f
    point main issue or question
    point main issue or question
Beispiele
  • to come (speak) to the point
    zur Sache kommen (sprechen)
    to come (speak) to the point
  • to keep to the point
    bei der Sacheor | oder od sachlich bleiben
    to keep to the point
  • beside the point groundless
    nicht zur Sache gehörig, abwegig
    beside the point groundless
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Schnürbandneuter | Neutrum n
    point lace or tie with small hook obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Senkelmasculine | Maskulinum m (Schnur mit Häkchen, früher zum Befestigen der Beinkleider verwendet)
    point lace or tie with small hook obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    point lace or tie with small hook obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • entscheidenderor | oder od springender Punkt
    point essential or decisive element
    point essential or decisive element
  • (das) Entscheidendeor | oder od Wesentliche, Hauptsachefeminine | Femininum f
    point
    point
Beispiele
  • that is the point
    das ist das Entscheidende
    that is the point
  • I see no point in telling him
    ich weiß nicht, warum man es ihm sagen sollte
    ich halte es für unnötig, es ihm zu sagen
    I see no point in telling him
  • the point is …
    der springende Punkt ist…, die Sache ist die, …
    the point is …
  • kritischer Punkt, entscheidendes Stadium
    point decisive or critical stage
    point decisive or critical stage
  • (entscheidender) Zeitpunktor | oder od Augenblick
    point decisive moment
    point decisive moment
Beispiele
  • when it came to the point
    als es so weit war, als es darauf ankam
    when it came to the point
  • at the point of death
    im Sterben, im Augenblick des Todes
    at the point of death
  • to be (up)on the point of doingsomething | etwas sth
    im Begriff sein,something | etwas etwas zu tun
    to be (up)on the point of doingsomething | etwas sth
  • (Dezimal)Punktmasculine | Maskulinum m
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal point
    Kommaneuter | Neutrum n
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal point
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal point
Beispiele
  • (nought) point three , 0.3or | oder od.3 in Ziffern
    null Komma drei (0,3)
    (nought) point three , 0.3or | oder od.3 in Ziffern
  • 9 points figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    90%, fast das Ganze
    9 points figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • possession is nine points of the law
    sei im Besitze, und du wohnst im Recht
    possession is nine points of the law
  • (geometrischer) Punkt (especially | besondersbesonders als Schnittpunkt von zwei Geraden)
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometric point
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometric point
Beispiele
  • Grenz-, Höhe-, Gipfelpunktmasculine | Maskulinum m
    point height, limit
    Grenzefeminine | Femininum f
    point height, limit
    point height, limit
Beispiele
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    point emphasis
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    point emphasis
    Betonungfeminine | Femininum f
    point emphasis
    point emphasis
Beispiele
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point sports | SportSPORT
    point sports | SportSPORT
Beispiele
  • to win (lose) on points
    nach Punkten gewinnen (verlieren)
    to win (lose) on points
  • points victory (or | oderod win)
    Punktsieg, Sieg nach Punkten
    points victory (or | oderod win)
  • to give points (or | oderod odds) tosomebody | jemand sb
    jemandem vorgeben
    to give points (or | oderod odds) tosomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Platz rechts vom Schläger
    point sports | SportSPORT in cricket: fielding position
    point sports | SportSPORT in cricket: fielding position
  • Platz rechtsor | oder od links vom (eigenen) Torwart
    point sports | SportSPORT Lacrosse: position to left or right of own goalkeeper
    point sports | SportSPORT Lacrosse: position to left or right of own goalkeeper
  • Spieler an diesem Platz
    point sports | SportSPORT player in this position
    point sports | SportSPORT player in this position
  • (Zielneuter | Neutrum n im) Querfeldeinlaufmasculine | Maskulinum m
    point sports | SportSPORT target in cross-country race
    point sports | SportSPORT target in cross-country race
Beispiele
  • point linguistics | SprachwissenschaftLING → siehe „vowel point
    point linguistics | SprachwissenschaftLING → siehe „vowel point
Beispiele
  • Dolchmasculine | Maskulinum m
    point sword, dagger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    point sword, dagger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    point sword, dagger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Gesundheits)Zustandmasculine | Maskulinum m
    point state of health obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    point state of health obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point place
    point place
  • bestimmte Stelle
    point particular place
    point particular place
  • Stufefeminine | Femininum f
    point physics | PhysikPHYS stage, degree
    Gradmasculine | Maskulinum m (bei dem ein bestimmter Vorgang eintritt)
    point physics | PhysikPHYS stage, degree
    point physics | PhysikPHYS stage, degree
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    point on scale
    point on scale
  • point → siehe „point of no return
    point → siehe „point of no return
Beispiele
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point place, area
    Fleckmasculine | Maskulinum m
    point place, area
    Stellefeminine | Femininum f
    point place, area
    Ortmasculine | Maskulinum m
    point place, area
    point place, area
Beispiele
  • besonderes Rassenmerkmal
    point particular characteristic of breed
    point particular characteristic of breed
  • Stakkatopunktmasculine | Maskulinum m
    point musical term | MusikMUS indicating staccato
    point musical term | MusikMUS indicating staccato
  • Wiederholungszeichenneuter | Neutrum n
    point musical term | MusikMUS repeat sign
    point musical term | MusikMUS repeat sign
  • Deklamationszeichenneuter | Neutrum n
    point musical term | MusikMUS declamation sign: in psalm
    point musical term | MusikMUS declamation sign: in psalm
  • charakteristisches Motiv
    point musical term | MusikMUS characteristic motif
    point musical term | MusikMUS characteristic motif
  • Imitationsmotivneuter | Neutrum n, -stellefeminine | Femininum f
    point musical term | MusikMUS imitation motif
    point musical term | MusikMUS imitation motif
  • (Themen)Einsatzmasculine | Maskulinum m
    point musical term | MusikMUS entry of theme
    point musical term | MusikMUS entry of theme
  • Charakteristikumneuter | Neutrum n
    point characteristic
    hervorstechende Eigenschaft, (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m
    point characteristic
    Seitefeminine | Femininum f
    point characteristic
    point characteristic
Beispiele
  • Anschluss-, Verbindungspunktmasculine | Maskulinum m
    point connection point
    point connection point
  • Kontakt(punkt)masculine | Maskulinum m, -spitzefeminine | Femininum f
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact point
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact point
  • Steckermasculine | Maskulinum m
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug British English | britisches EnglischBr
    Steckkontaktmasculine | Maskulinum m
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug British English | britisches EnglischBr
    point electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug British English | britisches EnglischBr
  • Gasanschlussmasculine | Maskulinum m
    point gas connection
    point gas connection
  • Weichefeminine | Femininum f
    point railway:, points
    point railway:, points
  • Weichenschienefeminine | Femininum f
    point railway, points track British English | britisches EnglischBr
    point railway, points track British English | britisches EnglischBr
  • Pointmasculine | Maskulinum m
    point in dicing, cards, billiards
    Augeneuter | Neutrum n
    point in dicing, cards, billiards
    Punktmasculine | Maskulinum m
    point in dicing, cards, billiards
    point in dicing, cards, billiards
  • Näh-, Nadelspitzefeminine | Femininum f (im Ggs zur Klöppelspitze)
    point Handarbeit:, needlepoint lace: as opposed to bobbin lace
    point Handarbeit:, needlepoint lace: as opposed to bobbin lace
  • Handarbeitsspitzefeminine | Femininum f
    point Handarbeit:, needlework
    point Handarbeit:, needlework
  • Stickstichmasculine | Maskulinum m
    point Handarbeit:, embroidery stitch
    point Handarbeit:, embroidery stitch
  • point → siehe „point lace
    point → siehe „point lace
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point in evaluation or rationing system
    point in evaluation or rationing system
  • spitzes Instrument
    point engineering | TechnikTECH pointed instrument
    point engineering | TechnikTECH pointed instrument
  • Stecheisenneuter | Neutrum n
    point broaching engineering | TechnikTECH
    point broaching engineering | TechnikTECH
  • Grabstichelmasculine | Maskulinum m
    point stylus engineering | TechnikTECH
    Griffelmasculine | Maskulinum m
    point stylus engineering | TechnikTECH
    point stylus engineering | TechnikTECH
  • Radier-, Ätznadelfeminine | Femininum f
    point etching needle engineering | TechnikTECH
    point etching needle engineering | TechnikTECH
  • Ahlefeminine | Femininum f
    point bodkin engineering | TechnikTECH
    point bodkin engineering | TechnikTECH
  • Dreieckneuter | Neutrum n (des Puffspielbretts)
    point triangle in backgammon
    point triangle in backgammon
  • Kinnspitzefeminine | Femininum f
    point in boxing: point of chin
    point in boxing: point of chin
  • Punkturfeminine | Femininum f
    point BUCHDRUCK puncture
    point BUCHDRUCK puncture
  • (typografischer) Punkt
    point BUCHDRUCK typographic point: for determining font size
    point BUCHDRUCK typographic point: for determining font size
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    point BUCHDRUCK in braille
    point BUCHDRUCK in braille
  • Feldneuter | Neutrum n
    point HERALDIK field: of coat of arms
    point HERALDIK field: of coat of arms
  • Pointefeminine | Femininum f
    point of joke
    point of joke
  • Gliedmaßenplural | Plural pl
    point extremities, esp of horses <plural | Pluralpl>
    Extremitätenplural | Plural pl
    point extremities, esp of horses <plural | Pluralpl>
    point extremities, esp of horses <plural | Pluralpl>
  • Landspitzefeminine | Femininum f
    point geography | GeografieGEOG of land
    Kapneuter | Neutrum n
    point geography | GeografieGEOG of land
    Vorgebirgeneuter | Neutrum n
    point geography | GeografieGEOG of land
    point geography | GeografieGEOG of land
  • Bergspitzefeminine | Femininum f
    point geography | GeografieGEOG of mountain
    point geography | GeografieGEOG of mountain
  • Himmelsrichtungfeminine | Femininum f, -gegendfeminine | Femininum f
    point geography | GeografieGEOG
    point geography | GeografieGEOG
  • point → siehe „cardinal points
    point → siehe „cardinal points
  • Impfnadelfeminine | Femininum f
    point medicine | MedizinMED vaccine point
    point medicine | MedizinMED vaccine point
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    point poke
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    point poke
    point poke

  • richten (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point weapon, fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    point weapon, fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • lenken
    point course, attention
    point course, attention
  • (jemanden) bringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point
    point
Beispiele
  • (an-, zu)spitzen
    point rare | seltenselten (sharpen)
    point rare | seltenselten (sharpen)
Beispiele
  • zuspitzen, verschärfen
    point sharpen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    point sharpen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to point one’s words
    seine Worte verschärfen
    to point one’s words
  • richten (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    point eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • betonen, unterstreichen
    point emphasize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    point emphasize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to point one’s remarks with illustrations
    seine Bemerkungen mit Bildern unterstreichen
    to point one’s remarks with illustrations
  • (inter)punktieren, mit Interpunktionszeichen versehen
    point linguistics | SprachwissenschaftLING punctuate
    point linguistics | SprachwissenschaftLING punctuate
  • mit Vokalpunkten versehen
    point linguistics | SprachwissenschaftLING apply vowel points to: on hebraic text
    point linguistics | SprachwissenschaftLING apply vowel points to: on hebraic text
  • punktieren, mit Punkten versehen
    point musical term | MusikMUS
    point musical term | MusikMUS
  • mit Deklamationszeichen versehen, Textunterlegung einrichten für (einen Psalm)
    point musical term | MusikMUS psalm
    point musical term | MusikMUS psalm
  • durch einen Punktor | oder od ein Komma trennen
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide by decimal point
    point mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide by decimal point
Beispiele
  • to point off places
    Stellen abstreichen
    to point off places
  • weiße Haare einsetzen in
    point LEDER insert white hairs into fur
    point LEDER insert white hairs into fur
  • (einem Wild) vorstehen
    point hunting | JagdJAGD of dog
    point hunting | JagdJAGD of dog
Beispiele
  • to point a cable (or | oderod rope) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ein Hundepünt auf ein Tauende setzen
    to point a cable (or | oderod rope) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to point a sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ein Segel mit Reffbändseln versehen
    to point a sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to point the yards nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die Rahen scharf anbrassen
    to point the yards nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Fugen ausfüllen in (dative (case) | Dativdat)
    point roof
    point roof
point
[pɔint]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit dem Finger mit Fingern zeigen, deuten, weisen (at, to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point indicate with finger
    point indicate with finger
  • hinweisen, -deuten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point indicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    point indicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ab-, hinzielen (to, towards aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point
    anspielen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    point
    point
Beispiele
  • liegen (Häuseret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    point lie: in particular direction
    point lie: in particular direction
Beispiele
  • the houses point to the south
    die Häuser liegen nach Süden
    the houses point to the south
  • hart am Wind segeln
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail close to wind
    point nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail close to wind
  • vorstehen
    point hunting | JagdJAGD of dog
    point hunting | JagdJAGD of dog
  • reifen
    point medicine | MedizinMED abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    point medicine | MedizinMED abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
interrogation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausfragenneuter | Neutrum n
    interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    interrogation
    Vernehmungfeminine | Femininum f
    interrogation
    interrogation
  • Befragenneuter | Neutrum n
    interrogation rare | seltenselten (asking, question)
    Befragungfeminine | Femininum f
    interrogation rare | seltenselten (asking, question)
    Fragefeminine | Femininum f
    interrogation rare | seltenselten (asking, question)
    interrogation rare | seltenselten (asking, question)
  • Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    interrogation linguistics | SprachwissenschaftLING question
    interrogation linguistics | SprachwissenschaftLING question
Beispiele
  • Fragezeichenneuter | Neutrum n
    interrogation linguistics | SprachwissenschaftLING question mark
    interrogation linguistics | SprachwissenschaftLING question mark
Marke
[ˈmarkə]Femininum | feminine f <Marke; Marken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brand
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Tabakwaren, Kaffee etc
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Tabakwaren, Kaffee etc
  • make
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Fahrzeugen, Radios etc
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Fahrzeugen, Radios etc
Beispiele
  • eine ausgezeichnete Marke Kaffee
    an excellent brand (of coffee)
    eine ausgezeichnete Marke Kaffee
  • das sind britische Marken Autos
    those are British-made cars
    das sind britische Marken Autos
  • was für eine Marke (von Zigarren) rauchst du?
    what brand (of cigar) do you smoke?
    was für eine Marke (von Zigarren) rauchst du?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • type
    Marke Warentypen
    kind
    Marke Warentypen
    Marke Warentypen
Beispiele
  • trademark
    Marke Rechtswesen | legal term, lawJUR Fabrikzeichen, Handels-, Schutzmarke
    Marke Rechtswesen | legal term, lawJUR Fabrikzeichen, Handels-, Schutzmarke
  • grade
    Marke Güte
    quality
    Marke Güte
    Marke Güte
  • growth
    Marke besonders des Weins
    vintage
    Marke besonders des Weins
    Marke besonders des Weins
  • mark
    Marke Markierungszeichen
    sign
    Marke Markierungszeichen
    Marke Markierungszeichen
  • badge
    Marke Erkennungszeichen
    mark
    Marke Erkennungszeichen
    Marke Erkennungszeichen
  • token
    Marke besonders aus Metall, als Fahrausweis etc
    Marke besonders aus Metall, als Fahrausweis etc
  • (revenueauch | also a. fiscal amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) stamp
    Marke Steuermarke
    Marke Steuermarke
  • (postage) stamp
    Marke Wertzeichen
    Marke Wertzeichen
  • counter
    Marke Spielmarke
    chip
    Marke Spielmarke
    Marke Spielmarke
Beispiele
  • voucher
    Marke Essen-, Getränkemarke etc
    chit
    Marke Essen-, Getränkemarke etc
    Marke Essen-, Getränkemarke etc
  • coupon
    Marke Lebensmittelmarke etc
    Marke Lebensmittelmarke etc
Beispiele
  • (trading) stamp
    Marke Rabatt-, Sparmarke
    Marke Rabatt-, Sparmarke
  • dog tag
    Marke Hundemarke
    Marke Hundemarke
  • (water) mark
    Marke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Marke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • record
    Marke Sport | sportsSPORT
    mark
    Marke Sport | sportsSPORT
    Marke Sport | sportsSPORT
  • character
    Marke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Marke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • du bist mir (jaoder | or od vielleicht) eine (komische) Marke!
    you’re a fine one!
    du bist mir (jaoder | or od vielleicht) eine (komische) Marke!
Mark
Neutrum | neuter n <Mark(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marrow
    Mark Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    medulla
    Mark Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Mark Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
  • pith
    Mark Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL eines Haares
    medulla
    Mark Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL eines Haares
    Mark Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL eines Haares
  • pulpa
    Mark Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL eines Zahnes
    pulp
    Mark Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL eines Zahnes
    Mark Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL eines Zahnes
Beispiele
  • verlängertes Mark
    medulla oblongata
    verlängertes Mark
  • aus Mark bestehend, Mark enthaltend
    aus Mark bestehend, Mark enthaltend
  • er hat kein Mark in den Knochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is weak and feeble
    er hat kein Mark in den Knochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pulp
    Mark Botanik | botanyBOT Fruchtmark
    Mark Botanik | botanyBOT Fruchtmark
  • medulla
    Mark Botanik | botanyBOT Markgewebe
    pith
    Mark Botanik | botanyBOT Markgewebe
    Mark Botanik | botanyBOT Markgewebe
aufkleben
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick on (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    aufkleben Briefmarken etc
    aufkleben Briefmarken etc
Beispiele
  • eine Marke (oder | orod Marken) auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufkleben
    to stampetwas | something sth
    eine Marke (oder | orod Marken) auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufkleben
  • ein Etikett auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufkleben
    to labeletwas | something sth
    ein Etikett auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufkleben
  • paste on
    aufkleben Papier, Holz etc
    glue on
    aufkleben Papier, Holz etc
    aufkleben Papier, Holz etc
  • mount (etwas | somethingsth) (on cardboard)
    aufkleben BUCHDRUCK Fotografie | photographyFOTO aufziehen
    aufkleben BUCHDRUCK Fotografie | photographyFOTO aufziehen

  • need
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
    dire [great] need
    bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
    to alleviate sb’s need
    jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
  • jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
    to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need
    jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • necessity
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • es ist Not <nurSingular | singular sg>
    it is necessary
    es ist Not <nurSingular | singular sg>
  • aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
    to make a virtue of necessity
    aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
    necessity is the mother of invention
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • trouble
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    bother
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth]
    seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
    he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet
    er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
  • mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
    he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it
    mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • want
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    need
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
  • famine
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Not leiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer want (oder | orod hardship)
    Not leiden <nurSingular | singular sg>
  • Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
    Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
  • die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
    the needy
    die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • urgency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    exigency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Nöte des Alltags [Alters]
    the troubles of everyday life [of old age]
    die Nöte des Alltags [Alters]
  • in Ängsten und Nöten schweben
    to be really worried
    in Ängsten und Nöten schweben
  • jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb one’s troubles
    jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    misery
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
    to causejemand | somebody sb hardship
    jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
  • poverty
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    destitution
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    indigence
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in Not geraten <nurSingular | singular sg>
    to fall on hard times
    in Not geraten <nurSingular | singular sg>
  • für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
    for a rainy day
    für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
Note
[ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • note
    Note Musik | musical termMUS
    Note Musik | musical termMUS
Beispiele
  • ganze Note
    whole note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    semibreve britisches Englisch | British EnglishBr
    ganze Note
  • halbe Note
    half note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    minim britisches Englisch | British EnglishBr
    halbe Note
  • erhöhte [erniedrigte] Note
    sharp [flat] note
    erhöhte [erniedrigte] Note
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • musicSingular | singular sg
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • mark
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    grade
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele
  • gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
    to have got (gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [to get] good [pooroder | or od bad] marks
    gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
  • jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb
    jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er bestand die Prüfung mit der Note 1
    he passed the examination with an A
    er bestand die Prüfung mit der Note 1
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • note
    Note Politik | politicsPOL
    memorandum
    Note Politik | politicsPOL
    Note Politik | politicsPOL
Beispiele
  • jemandem eine Note überreichen
    to handjemand | somebody sb a note
    jemandem eine Note überreichen
  • die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
    the governments exchanged notes
    die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
  • (bank) note
    Note Banknote
    Note Banknote
  • bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Note
    Note
  • character
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    note
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mark
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stamp
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) a distinctive character toetwas | something sth
    einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
  • das ist seine persönliche Note
    that is his personal stamp (oder | orod touch)
    das ist seine persönliche Note
  • eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
    to add a cheerful touch toetwas | something sth
    eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
  • Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Nota
    Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Nota
  • mark(sPlural | plural pl)
    Note Sport | sportsSPORT
    Note Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • (foot)note, annotation
    Note BUCHDRUCK
    Note BUCHDRUCK
Mark
Femininum | feminine f <Mark; Marken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mark
    Mark Geschichte | historyHIST Gebiet
    march
    Mark Geschichte | historyHIST Gebiet
    borderland
    Mark Geschichte | historyHIST Gebiet
    Mark Geschichte | historyHIST Gebiet
Beispiele
  • touch
    Mark Sport | sportsSPORT im Rugby
    Mark Sport | sportsSPORT im Rugby
not
[noːt]Adverb | adverb adv &Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • not sein in Wendungen wie → siehe „Not
    not sein in Wendungen wie → siehe „Not
  • not tun → siehe „nottun
    not tun → siehe „nottun