Deutsch-Englisch Übersetzung für "zuspitzen"

"zuspitzen" Englisch Übersetzung

zuspitzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taper
    zuspitzen Holz etc
    sharpen
    zuspitzen Holz etc
    zuspitzen Holz etc
  • sharpen to a point
    zuspitzen Pfahl
    zuspitzen Pfahl
  • sharpen
    zuspitzen Rede, Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zuspitzen Rede, Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • make (etwas | somethingsth) pointed
    zuspitzen Frage, Antwort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zuspitzen Frage, Antwort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aggravate
    zuspitzen verschärfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zuspitzen verschärfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • intensify
    zuspitzen Wettbewerb, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zuspitzen Wettbewerb, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zuspitzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich zuspitzen von Lage, Situation etc
    come to a head, become (more and more) critical (oder | orod serious)
    sich zuspitzen von Lage, Situation etc
sich krisenhaft zuspitzen
to reach crisis proportions
sich krisenhaft zuspitzen
The situation in the region has greatly deteriorated compared to what it was a few months ago.
Die Lage in der Region hat sich seit einigen Monaten stark zugespitzt.
Quelle: Europarl
I should like to focus them still more specifically, Mr President.
Ich möchte es noch etwas mehr zuspitzen, Herr Präsident!
Quelle: Europarl
Thus, we are witnessing a dramatic situation.
Die Lage hat sich also zugespitzt.
Quelle: Europarl
in writing. - (IT) The situation in Chad has now become critical.
schriftlich. - (IT) Die Lage im Tschad hat sich zugespitzt.
Quelle: Europarl
The 2003 reform exacerbated the situation.
Durch die Reform von 2003 hat sich die Lage noch zugespitzt.
Quelle: Europarl
We have focused our full attention on the Member States.
Wir haben die ganze Angelegenheit auf die Mitgliedstaaten zugespitzt.
Quelle: Europarl
The informal discussions mainly concentrated on that issue.
Speziell auf diesen Punkt haben sich die informellen Gespräche zugespitzt.
Quelle: Europarl
It may increase tension in the region further.
Denn dadurch könnten sich die Spannungen in der Region weiter zuspitzen.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: