Englisch-Deutsch Übersetzung für "wind up toy"

"wind up toy" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie wind-up radio oder wind-up torch?
winding-up
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufziehenneuter | Neutrum n
    winding-up of clock
    winding-up of clock
Beispiele
  • Abwicklungfeminine | Femininum f
    winding-up conclusion
    Abschlussmasculine | Maskulinum m
    winding-up conclusion
    Endeneuter | Neutrum n
    winding-up conclusion
    winding-up conclusion
  • Liquidationfeminine | Femininum f
    winding-up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Auflösungfeminine | Femininum f
    winding-up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    winding-up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • winding-up sale
    (Total)Ausverkauf
    winding-up sale
toy
[tɔi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Kinder)Spielzeugneuter | Neutrum n
    toy
    toy
  • Spielereifeminine | Femininum f
    toy pastime figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Zeitvertreibmasculine | Maskulinum m
    toy pastime figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Steckenpferdneuter | Neutrum n
    toy pastime figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Liebhabereifeminine | Femininum f
    toy pastime figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    toy pastime figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Liebeleifeminine | Femininum f
    toy dalliance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tändeleifeminine | Femininum f
    toy dalliance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    toy dalliance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kindereifeminine | Femininum f
    toy childish amusement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    toy childish amusement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
toy
[tɔi]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (herum)spielen, tändeln
    toy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    toy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • toy syn vgl. → siehe „trifle
    toy syn vgl. → siehe „trifle
Beispiele
toy
[tɔi]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spiel(zeug)…, Kinder…, Miniatur…
    toy
    toy
Beispiele
  • Zwerg…
    toy small
    toy small
Beispiele
up the wind
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gegen die Windrichtung
    up the wind aviation | LuftfahrtFLUG
    up the wind aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
wind-up
[ˈwaɪndʌp]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Witzmasculine | Maskulinum m
    wind-up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wind-up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
wind up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • enden
    wind up end up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wind up end up familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • bank(e)rott machen
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
wind up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufziehen, verarschen
    wind up tease familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wind up tease familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • ankurbeln, in Gang bringen
    wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in (Hoch)Spannung versetzen, anspannen, erregen
    wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • beenden, (ab)schließen
    wind up speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind up speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abwickeln, erledigen
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH affairs
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH affairs
  • auflösen, liquidieren
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company
wind
[waind]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Windungfeminine | Femininum f
    wind turn
    Biegungfeminine | Femininum f
    wind turn
    wind turn
  • Verbiegungfeminine | Femininum f
    wind engineering | TechnikTECH in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind engineering | TechnikTECH in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Umdrehungfeminine | Femininum f
    wind turn of clock key, violin peget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind turn of clock key, violin peget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Umdrehenneuter | Neutrum n
    wind winding
    wind winding
  • Aufziehenneuter | Neutrum n
    wind of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spannenneuter | Neutrum n
    wind of string, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind of string, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spulenneuter | Neutrum n
    wind onto reel
    wind onto reel
  • Hochwindenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n
    wind raising obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wind raising obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Windenneuter | Neutrum n
    wind winding round
    Wickelnneuter | Neutrum n
    wind winding round
    Schlingenneuter | Neutrum n
    wind winding round
    wind winding round
  • Windefeminine | Femininum f
    wind engineering | TechnikTECH
    Förderzugmasculine | Maskulinum m
    wind engineering | TechnikTECH
    wind engineering | TechnikTECH
wind
[waind]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wound [waund]; selten außer; nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF winded [ˈwaindid]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich windenor | oder od legen (about, around, round umaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wind coil
    wind coil
  • sich wickelnor | oder od schlingen
    wind coil
    wind coil
  • sich ranken
    wind coil:, of plant
    wind coil:, of plant
Beispiele
  • spulen
    wind onto reel
    wind onto reel
  • sich werfenor | oder od verziehen
    wind engineering | TechnikTECH of plank
    wind engineering | TechnikTECH of plank
Beispiele
  • wind (into) insinuate oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich einschleichen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sich heranmachen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    auf Umwegen gelangen (zu)
    wind (into) insinuate oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to wind into favo(u)r
    to wind into favo(u)r
  • aufgewundenor | oder od aufgewickelt werden, sich aufwindenor | oder od -wickeln lassen
    wind be rolled up
    wind be rolled up
  • die Beine umeinanderschlingen
    wind of horse
    wind of horse

Beispiele
  • often | oftoft wind up with winder
    aufwinden, -haspeln
    often | oftoft wind up with winder
  • often | oftoft wind up thread, woolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    aufwickeln, -spulen
    often | oftoft wind up thread, woolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to wind up a piece of string
    to wind up a piece of string
  • (herum)winden, (-)schlingen, (-)wickeln (round um)
    wind coil
    wind coil
Beispiele
  • (auf-, ab)wickeln
    wind on or off reelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind on or off reelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft wind up clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft wind up clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • often | oftoft wind up string of musical instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft wind up string of musical instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to wind (up) a watch
    eine Uhr aufziehen
    to wind (up) a watch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • umschlingen
    wind enclose poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wind enclose poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft wind up out of wellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hochwinden, -haspeln, -ziehen
    often | oftoft wind up out of wellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • often | oftoft wind up ore
    often | oftoft wind up ore
  • to wind up ore from a mine
    Erz aus einem Bergwerk fördern
    to wind up ore from a mine
Beispiele
  • wenden, (in Gegenrichtung) drehen
    wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn about
    wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn about
  • hieven
    wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave
    wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave
Beispiele
  • to wind a ship out of the harbo(u)r
    ein Schiff aus dem Hafen hieven
    to wind a ship out of the harbo(u)r
  • (weiter)drehen, transportieren
    wind photography | FotografieFOTO film
    wind photography | FotografieFOTO film
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
Wind
[vɪnt]Maskulinum | masculine m <Wind(e)s; Winde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wind
    Wind Lufthauch
    Wind Lufthauch
Beispiele
  • die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep one’s nose to the wind
    die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    since then things have changed [have been tightened up] around here
    seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
    the wind blows [rages, rises, subsidesoder | or od dies down, changes]
    der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • direction
    Wind Himmelsrichtung
    wind
    Wind Himmelsrichtung
    Wind Himmelsrichtung
Beispiele
  • wind
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    scent
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
Beispiele
  • wind
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
Beispiele
  • Wind machen
    to make wind
    Wind machen
  • mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wind
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
Beispiele
  • er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
    he broke wind
    er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
  • (air) blast
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
Beispiele
  • leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    light [gentle, moderate] breeze
    leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • frischer [starker] Wind
    fresh [strong] breeze
    frischer [starker] Wind
  • steifer [stürmischer] Wind
    moderate [fresh] gale
    steifer [stürmischer] Wind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
winden
[ˈvɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <windet; wand; gewunden; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bind
    winden Kränze
    make
    winden Kränze
    winden Kränze
Beispiele
  • Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
    to make a wreath out of flowers
    Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
Beispiele
  • jemandem etwas aus den Händen winden
    to wrench (oder | orod wrest)etwas | something sth out of sb’s hands
    jemandem etwas aus den Händen winden
  • hoist (etwas | somethingsth) (up)
    winden mit einer Winde befördern
    winden mit einer Winde befördern
  • heave
    winden Segel, Kabel etc
    winden Segel, Kabel etc
Beispiele
  • wind
    winden wickeln
    winden wickeln
Beispiele
winden
[ˈvɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • writhe
    winden von Schlangen
    wind its way
    winden von Schlangen
    winden von Schlangen
Beispiele
  • sich vor Schmerzen winden
    to writhe with pain
    sich vor Schmerzen winden
  • sich in Krämpfen winden
    to curl up in convulsions
    sich in Krämpfen winden
Beispiele
Beispiele
  • sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
    to wind (oder | orod wend) one’s way throughetwas | something sth, to meander throughetwas | something sth
    sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
  • der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
    the brook [road] winds its way through the valley
    der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
  • sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wind one’s way through a crowd
    sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig