Englisch-Deutsch Übersetzung für "to bode ill"

"to bode ill" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

to bode ill
bode
[boud]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • this bodes him no good
    das bedeutet nichts Gutes für ihn
    this bodes him no good
  • prophezeien, vorhersagen
    bode foretell obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bode foretell obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) ahnen lassen
    bode obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bode obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bode
[boud]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bode
[boud]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Omenneuter | Neutrum n
    bode obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vorbedeutungfeminine | Femininum f
    bode obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vorahnungfeminine | Femininum f
    bode obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bode obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (An)Gebotneuter | Neutrum n
    bode offer Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    bode offer Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
ill-boding
adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unheil (ver)kündend
    ill-boding
    ill-boding
Boden
[ˈboːdən]Maskulinum | masculine m <Bodens; Böden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • soil
    Boden Erde
    earth
    Boden Erde
    Boden Erde
Beispiele
  • fruchtbarer [unfruchtbarer] Boden
    fertile [infertileoder | or od poor] soil
    fruchtbarer [unfruchtbarer] Boden
  • gesunder Boden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    healthy soil
    gesunder Boden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • schwerer Boden
    heavy soil
    schwerer Boden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ground
    Boden Erdboden
    Boden Erdboden
Beispiele
  • es war so voll, dass keine Stecknadel zu Boden fallen konnte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwa it was so full that nobody could move
    es war so voll, dass keine Stecknadel zu Boden fallen konnte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden zu Boden drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to bearjemand | somebody sb down
    jemanden zu Boden drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in Grund und Boden verdammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to roundly condemnjemand | somebody sb
    jemanden in Grund und Boden verdammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • floor
    Boden Fußboden
    Boden Fußboden
Beispiele
  • bottom
    Boden Meeresgrund
    floor
    Boden Meeresgrund
    bed
    Boden Meeresgrund
    Boden Meeresgrund
Beispiele
  • auf dem Boden des Meeres ruhen
    to rest on the bottom of the sea
    auf dem Boden des Meeres ruhen
  • floor
    Boden Talgrund
    Boden Talgrund
  • bottom
    Boden eines Behältnisses
    Boden eines Behältnisses
Beispiele
  • Boden eines Fasses
    bottom of a barrel (oder | orod cask)
    Boden eines Fasses
  • Boden einer Flasche [Vase]
    bottom of a bottle [vase]
    Boden einer Flasche [Vase]
  • auf dem Boden der Tasche innen
    at (oder | orod in) the bottom of the bag
    auf dem Boden der Tasche innen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • attic
    Boden Speicher
    loft
    Boden Speicher
    Boden Speicher
  • frame
    Boden einer Uhr
    Boden einer Uhr
  • base
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
  • shell
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
    pastry case
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
  • seat
    Boden Mode | fashionMODE einer Hose
    Boden Mode | fashionMODE einer Hose
  • bottom
    Boden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
    Boden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
  • back
    Boden Musik | musical termMUS der Geige
    Boden Musik | musical termMUS der Geige
  • foot
    Boden Musik | musical termMUS der Orgel
    Boden Musik | musical termMUS der Orgel
  • floor
    Boden Medizin | medicineMED des Mundes
    Boden Medizin | medicineMED des Mundes
  • fundus
    Boden Medizin | medicineMED des Magens, des Uterus
    Boden Medizin | medicineMED des Magens, des Uterus
  • (pelvic) floor
    Boden Medizin | medicineMED des Beckens
    Boden Medizin | medicineMED des Beckens
  • bottom
    Boden Medizin | medicineMED eines Geschwüres
    base
    Boden Medizin | medicineMED eines Geschwüres
    Boden Medizin | medicineMED eines Geschwüres
  • base
    Boden Militär, militärisch | military termMIL eines Geschosses
    Boden Militär, militärisch | military termMIL eines Geschosses
  • plate
    Boden Chemie | chemistryCHEM bei Destillationskolonnen
    Boden Chemie | chemistryCHEM bei Destillationskolonnen
  • canvas
    Boden Sport | sportsSPORT beim Boxen, Ringen
    floor
    Boden Sport | sportsSPORT beim Boxen, Ringen
    Boden Sport | sportsSPORT beim Boxen, Ringen
Beispiele
boding
[ˈboudiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vorbedeutend, prophezeiend
    boding
    boding
  • ahnungsvoll
    boding full of presentiment
    boding full of presentiment
boding
[ˈboudiŋ]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorhersagefeminine | Femininum f
    boding prediction
    boding prediction
  • Vorahnungfeminine | Femininum f
    boding presentiment
    boding presentiment
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
ill.
Abkürzung | abbreviation abk (= illustriert)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ill
[il]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • krank (of andative (case) | Dativ dat)
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    unwohl
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
  • to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    krank werden, erkranken
    to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sich krank fühlen
    to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
Beispiele
  • unvollkommen, mangelhaft, unrichtig
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ungeschickt
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to be ill at
    sich schlecht verstehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    ungeschickt sein in (dative (case) | Dativdat)
    to be ill at
Beispiele
  • wütend
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • schwierig
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sündhaft
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Beispiele
  • ill at ease
  • to fall out ill
  • to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    übel ergehen (dative (case) | Dativdat)
    to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
ill
[il]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Böse, Übelneuter | Neutrum n
    ill evil
    ill evil
  • Übelneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unglückneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leidenneuter | Neutrum n
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs