Deutsch-Englisch Übersetzung für "feindlich"

"feindlich" Englisch Übersetzung

feindlich
[ˈfaintlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enemy (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    feindlich Militär, militärisch | military termMIL zum Feind gehörig
    hostile
    feindlich Militär, militärisch | military termMIL zum Feind gehörig
    feindlich Militär, militärisch | military termMIL zum Feind gehörig
Beispiele
  • das feindliche Heer
    the enemy army
    das feindliche Heer
  • feindliche Truppen
    enemy troops
    feindliche Truppen
  • das feindliche Ausland
    the enemy countriesPlural | plural pl
    the enemy
    das feindliche Ausland
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die feindlichen Brüder
    the hostile brothers
    die feindlichen Brüder
  • im feindlichen Lager figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    in the hostile camp
    im feindlichen Lager figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • feindliche Parteien
    opposed parties
    feindliche Parteien
  • hostile
    feindlich Gesinnung etc
    inimical
    feindlich Gesinnung etc
    feindlich Gesinnung etc
  • unfriendly
    feindlich schwächer
    feindlich schwächer
  • opposing
    feindlich Schachfigur
    feindlich Schachfigur
feindlich
[ˈfaintlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
jemandem [einer Sache] feindlich gegenübertreten
to opposejemand | somebody sb [sth], to take a hostile stance toward(s)jemand | somebody sb [sth]
jemandem [einer Sache] feindlich gegenübertreten
ausgesprochen feindlich
markedly (oder | orod definitely) hostile
ausgesprochen feindlich
sie standen sich feindlich gegenüber
they were opposed to each other, they were enemies
sie standen sich feindlich gegenüber
Until the morning, the camp of the enemy army was surrounded.
Bis zum Morgen wurde das Lager der feindlichen Armee umstellt.
Quelle: Tatoeba
They attempted to break through the enemy line.
Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen.
Quelle: Tatoeba
The enemy kept up their attack all day.
Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an.
Quelle: Tatoeba
And he's operating in a hostile environment.
Und er befindet sich in feindlicher Umgebung.
Quelle: TED
We are not hostile to competition among stakeholders, far from it.
Wir sind auch weit davon entfernt, einem Wettbewerb unter Stakehodern feindlich gegenüber zu stehen.
Quelle: Europarl
Since May 2005, highly qualified people there have had to work in an absolutely hostile environment.
Seit Mai 2005 müssen dort hochqualifizierte Menschen in einem absolut feindlichen Umfeld arbeiten.
Quelle: Europarl
The report comes from a very suspect source which is obsessively ill-disposed towards Israel.
Der Bericht entstammt einer sehr suspekten Quelle, die Israel zwanghaft feindlich gesinnt ist.
Quelle: Europarl
Israel takes the view that they live in a hostile entity.
Israel zufolge wohnen sie in einem feindlichen Gebilde.
Quelle: Europarl
Also covered in the report are issues of hostile as opposed to friendly takeovers.
Im Bericht werden auch Fragen der feindlichen als Gegensatz zur freundlichen Übernahme behandelt.
Quelle: Europarl
Gaza is ruled by a completely hostile regime.
Gaza wird nun von einem uneingeschränkt feindlichen Regime beherrscht.
Quelle: News-Commentary
Does it consider Russia a powerful partner or a hostile neighbor?
Sieht sie Russland als mächtigen Partner oder als feindlichen Nachbarn an?
Quelle: News-Commentary
Our forefathers met on this ground as soldiers on opposing sides.
Unsere Vorfahren standen sich auf diesem Boden als Soldaten feindlich gegenüber.
Quelle: Europarl
The enmity and quibbling of Castro and his associates do not worry him;
Die feindliche Haltung und Schikanen von Castro und seinen Genossen kümmern ihn dabei nicht.
Quelle: Europarl
· managerial failures were supposed to trigger hostile takeovers;
· Das Versagen der Manager gilt als Auslöser für feindliche Übernahmen;
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: