Englisch-Deutsch Übersetzung für "in different ways"

"in different ways" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie bilge ways oder WAGs?

  • Wegmasculine | Maskulinum m
    way track, path
    Pfadmasculine | Maskulinum m
    way track, path
    Bahnfeminine | Femininum f
    way track, path
    way track, path
  • way → siehe „parting
    way → siehe „parting
Beispiele
  • Straßefeminine | Femininum f
    way road, street
    Wegmasculine | Maskulinum m
    way road, street
    way road, street
Beispiele
  • over (or | oderod across) the way
    over (or | oderod across) the way
  • Appian Way
    Via Appia, Appische Straße
    Appian Way
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    way habitual course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Laufmasculine | Maskulinum m
    way habitual course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (üblicher) Weg
    way habitual course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    way habitual course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Richtungfeminine | Femininum f
    way direction
    Seitefeminine | Femininum f
    way direction
    way direction
Beispiele
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    way distance
    Entfernungfeminine | Femininum f
    way distance
    Weitefeminine | Femininum f
    way distance
    Streckefeminine | Femininum f
    way distance
    way distance
Beispiele
  • a long (or | oderod great) way off (or | oderod from here)
    weit (von hier) entfernt
    a long (or | oderod great) way off (or | oderod from here)
  • a long way down (up)
    tief nach unten (hoch hinauf)
    a long way down (up)
  • a little (long, good) way
    ein kleines (weites, gutes) Stück Wegs
    a little (long, good) way
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (freie) Bahn, Raummasculine | Maskulinum m
    way room
    Platzmasculine | Maskulinum m
    way room
    way room
Beispiele
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    way passage, opening
    Durchgangmasculine | Maskulinum m
    way passage, opening
    Öffnungfeminine | Femininum f
    way passage, opening
    way passage, opening
Beispiele
  • Fortgangmasculine | Maskulinum m
    way progress
    Fortschrittmasculine | Maskulinum m
    way progress
    Vorwärtskommenneuter | Neutrum n
    way progress
    Vorwärtsbewegungfeminine | Femininum f
    way progress
    way progress
Beispiele
  • to make way especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to make way especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Artfeminine | Femininum f und Weisefeminine | Femininum f
    way manner, method
    Wegmasculine | Maskulinum m
    way manner, method
    Methodefeminine | Femininum f
    way manner, method
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    way manner, method
    way manner, method
Beispiele
  • Gewohnheitfeminine | Femininum f
    way custom
    Brauchmasculine | Maskulinum m
    way custom
    Sittefeminine | Femininum f
    way custom
    way custom
Beispiele
  • Eigenheitfeminine | Femininum f
    way characteristic behaviour
    Angewohnheitfeminine | Femininum f
    way characteristic behaviour
    Verhaltenneuter | Neutrum n
    way characteristic behaviour
    persönlicheor | oder od eigene Art
    way characteristic behaviour
    way characteristic behaviour
Beispiele
  • (Aus)Wegmasculine | Maskulinum m
    way solution
    Möglichkeitfeminine | Femininum f
    way solution
    way solution
  • way → siehe „will
    way → siehe „will
Beispiele
  • Hinsichtfeminine | Femininum f
    way regard
    Beziehungfeminine | Femininum f
    way regard
    (Gesichts)Punktmasculine | Maskulinum m
    way regard
    way regard
Beispiele
  • in every way
    in jeder Hinsicht, durchaus
    in every way
  • in one way
    in einer Beziehung
    in one way
  • in someor | oder od several ways
    in mancher Hinsicht
    in someor | oder od several ways
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (especially | besondersbesonders Gesundheits)Zustandmasculine | Maskulinum m
    way condition, situation
    Lagefeminine | Femininum f
    way condition, situation
    Verfassungfeminine | Femininum f
    way condition, situation
    Verhältnisseplural | Plural pl
    way condition, situation
    way condition, situation
  • way → siehe „family
    way → siehe „family
Beispiele
  • in a bad way
    in einer schlimmen Lage
    in a bad way
  • to live in a great (small) way obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    auf großem Fuß (in kleinen Verhältnissenor | oder od sehr bescheiden) leben
    to live in a great (small) way obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Berufszweigmasculine | Maskulinum m
    way sphere of activity
    Fachneuter | Neutrum n
    way sphere of activity
    Geschäftsbereichmasculine | Maskulinum m
    way sphere of activity
    Tätigkeitsbereichmasculine | Maskulinum m
    way sphere of activity
    way sphere of activity
Beispiele
  • Umkreismasculine | Maskulinum m
    way area familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Umgebungfeminine | Femininum f
    way area familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gegendfeminine | Femininum f
    way area familiar, informal | umgangssprachlichumg
    way area familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • the Way bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der Weg (die christliche Religion)
    the Way bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Richtungfeminine | Femininum f des Kettfadens
    way in weaving
    way in weaving
  • Bett-, Führungsbahnfeminine | Femininum f
    way engineering | TechnikTECH on machine <plural | Pluralpl>
    Führungenplural | Plural pl
    way engineering | TechnikTECH on machine <plural | Pluralpl>
    way engineering | TechnikTECH on machine <plural | Pluralpl>
  • Fahrt(geschwindigkeit)feminine | Femininum f
    way nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    way nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Hellingfeminine | Femininum f
    way in shipbuilding <plural | Pluralpl>
    way in shipbuilding <plural | Pluralpl>
  • Stapelblöckeplural | Plural pl
    way in shipbuilding <plural | Pluralpl>
    Schlagbettenplural | Plural pl
    way in shipbuilding <plural | Pluralpl>
    Schlittenbalkenplural | Plural pl
    way in shipbuilding <plural | Pluralpl>
    Bettungfeminine | Femininum f
    way in shipbuilding <plural | Pluralpl>
    way in shipbuilding <plural | Pluralpl>
  • way legal term, law | RechtswesenJUR → siehe „right of way
    way legal term, law | RechtswesenJUR → siehe „right of way
  • way syn vgl. → siehe „method
    way syn vgl. → siehe „method
  • way → siehe „mend
    way → siehe „mend
Beispiele
-ways
[weiz]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • usually | meistmeist gleichbedeutend mit „-wise“
    -ways Wortelement zur Bildung von Adverbien zur Angabe von Lage oder Richtung
    -ways Wortelement zur Bildung von Adverbien zur Angabe von Lage oder Richtung
different
[ˈdifrənt; -fərənt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • ander(er, e, es)
    different another
    different another
Beispiele

Beispiele
  • to make no difference between
    keinen Unterschied machen zwischen (dative (case) | Dativdat)
    to make no difference between
  • that makes a great difference that matters a lot
    das macht viel aus
    that makes a great difference that matters a lot
  • that makes a great difference that changes things
    das ändert die Sach(lag)e, das ist von Bedeutung (to für)
    that makes a great difference that changes things
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Differenzfeminine | Femininum f
    difference in amount, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Unterschiedmasculine | Maskulinum m
    difference in amount, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    difference in amount, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Uneinigkeitfeminine | Femininum f
    difference argument
    Differenzfeminine | Femininum f
    difference argument
    Streitmasculine | Maskulinum m
    difference argument
    difference argument
Beispiele
  • Differenzfeminine | Femininum f
    difference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    difference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Restmasculine | Maskulinum m
    difference remainder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    difference remainder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Änderungsbetragmasculine | Maskulinum m
    difference of function mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    difference of function mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Differenzfeminine | Femininum f (Unterschied der Kurse des Abschluss-and | und u. Abrechnungstags)
    difference stock exchange
    difference stock exchange
Beispiele
  • to pay (or | oderod meet) the difference
    die Differenz zahlen
    to pay (or | oderod meet) the difference
  • spezifischer Unterschied
    difference differentia
    difference differentia
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m
    difference bone of contention
    difference bone of contention
  • Unterscheidungsmerkmalneuter | Neutrum n
    difference rare | seltenselten (characteristic feature)
    Kennzeichenneuter | Neutrum n
    difference rare | seltenselten (characteristic feature)
    difference rare | seltenselten (characteristic feature)
difference
[ˈdifrəns; -fərəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unterscheiden (from von between zwischendative (case) | Dativ dat)
    difference rare | seltenselten (differentiate)
    difference rare | seltenselten (differentiate)
  • einen Unterschied machen zwischen (dative (case) | Dativdat)
    difference rare | seltenselten (make distinction between)
    difference rare | seltenselten (make distinction between)
differently
[ˈdifərəntli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
differ
[ˈdifə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • (from, with) be of another opinion
    nicht übereinstimmen (mit), anderer Meinung sein (als)
    (from, with) be of another opinion
  • I differ from (or | oderod with) him about that
    darin bin ich anderer Meinung als er
    I differ from (or | oderod with) him about that
Beispiele
  • disputieren
    differ dispute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    differ dispute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
different
[dɪfeˈrɛnt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • different
    different
    different
diff.
abbreviation | Abkürzung abk (= difference)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

diff.
abbreviation | Abkürzung abk (= different)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

way
, ’way [wei]adverb | Adverb advor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
way in
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eingangmasculine | Maskulinum m
    way in
    way in