Deutsch-Englisch Übersetzung für "what be the odds"

"what be the odds" Englisch Übersetzung

Meinten Sie TAE, THC, Tee oder THW?
odds
[(ɒ)dz]plural noun | Substantiv Plural spl <häufig alssingular | Singular sg konstruiert>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    odds advantage
    Überlegenheitfeminine | Femininum f
    odds advantage
    Übermachtfeminine | Femininum f
    odds advantage
    odds advantage
Beispiele
  • the odds are in our favo(u)r, the odds lie on our side
    der Vorteil liegt auf unserer Seite
    the odds are in our favo(u)r, the odds lie on our side
  • the odds are against us
    wir sind im Nachteil
    the odds are against us
  • against long odds
    gegen große Übermacht
    against long odds
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Gewinn)Chancenplural | Plural pl
    odds chance of winning
    odds chance of winning
Beispiele
Beispiele
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    odds disharmony, lack of unity:, especially | besondersbesonders in den Wendungen
    Uneinigkeitfeminine | Femininum f
    odds disharmony, lack of unity:, especially | besondersbesonders in den Wendungen
    odds disharmony, lack of unity:, especially | besondersbesonders in den Wendungen
Beispiele
  • Ungleichheitfeminine | Femininum f
    odds rare | seltenselten (unevenness)
    Verschiedenheitfeminine | Femininum f
    odds rare | seltenselten (unevenness)
    ungleiche Dingeplural | Plural pl
    odds rare | seltenselten (unevenness)
    odds rare | seltenselten (unevenness)
Beispiele
  • Unterschiedmasculine | Maskulinum m
    odds difference familiar, informal | umgangssprachlichumg
    odds difference familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • what’s the odds?
    was macht es (schon) aus?
    what’s the odds?
  • it is (or | oderod makes) no odds
    es macht nichts (aus)
    it is (or | oderod makes) no odds
  • what odds is it to him?
    was geht es ihn an?
    what odds is it to him?
  • Vorgabefeminine | Femininum f
    odds handicap
    odds handicap
Beispiele
  • ungleiche Wette
    odds uneven bet
    odds uneven bet
Beispiele
  • Kleinigkeitenplural | Plural pl
    odds little details, leftovers
    einzelne Stückeplural | Plural pl
    odds little details, leftovers
    Resteplural | Plural pl
    odds little details, leftovers
    odds little details, leftovers
Beispiele
  • odds and ends bits and pieces
    allerlei Kleinigkeiten, Krimskrams, Dingeplural | Plural pl
    Kleinkramplural | Plural pl
    odds and ends bits and pieces
  • odds and ends leftovers, waste
    Reste, Restchen, Abfälle
    odds and ends leftovers, waste
  • odds and ends people
    Leuteplural | Plural pl
    odds and ends people

Beispiele
Beispiele
  • und etliche, (und) einige (darüber)
    odd nach Zahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    odd nach Zahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • 50 odd
    über 50, einige 50
    50 odd
  • 300 odd pages
    einige 300 Seiten,something | etwas etwas über 300 Seiten
    300 odd pages
  • something | etwasetwas über 50000
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • undsomething | etwas etwas, und noch etliche kleinere Münzen
    odd bei Geldsummenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    odd bei Geldsummenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • ungerade
    odd opposite of even
    odd opposite of even
Beispiele
  • nach einer Zweiteilung als Rest übrig bleibend
    odd one left over after dividing into two groups
    odd one left over after dividing into two groups
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • ungewöhnlich (gering)
    odd commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unusually small
    odd commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unusually small
Beispiele
  • to buy shares in odd lots
    Aktien in ungewöhnlich geringen Mengen erwerben
    to buy shares in odd lots
  • gelegentlich, Gelegenheits…
    odd occasional
    odd occasional
  • odd syn vgl. → siehe „strange
    odd syn vgl. → siehe „strange
Beispiele
  • odd jobs
    Gelegenheitsarbeiten, gelegentliche kleine Arbeitenor | oder od Dienstleistungen
    odd jobs
  • at odd times
    dann und wann
    at odd times
  • odd man
odd
[(ɒ)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Seltsame
    odd strange thing
    odd strange thing
  • (das) Sonderbare
    odd
    odd
  • (etwas) Zusätzliches
    odd something | etwassth additional
    odd something | etwassth additional
  • Vorgabeschlagmasculine | Maskulinum m (der von der Gesamtzahl der benötigten Schläge abgerechnet wird)
    odd in golf, one-shot advantage British English | britisches EnglischBr
    odd in golf, one-shot advantage British English | britisches EnglischBr
  • überzähliger Schlag
    odd in golf:, one shot more than one’s opponent British English | britisches EnglischBr
    odd in golf:, one shot more than one’s opponent British English | britisches EnglischBr
Beispiele
what
[(h)w(ɒ)t]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was, wie
    what Interrogativpronomen
    what Interrogativpronomen
Beispiele
  • what is her name?
    wie ist ihr Name?
    what is her name?
  • what did he do?
    was hat er getan?
    what did he do?
  • what is he?
    was ist er (von Beruf)?
    what is he?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • welcher Art, welchen Ursprungs
    what of what kind
    what of what kind
Beispiele
  • what is this flower?
    was für eine Blume ist das?
    what is this flower?
Beispiele
  • was
    what asking for word to be repeated
    what asking for word to be repeated
Beispiele
  • you want a what?
    was willst du?
    you want a what?
  • he claims to be a what?
    was will er sein?
    he claims to be a what?
  • was für ein(e), welch(er, e, es)
    what as question or exclamation
    what as question or exclamation
  • was für
    what vor pl
    what vor pl
Beispiele
  • what → siehe „price
    what → siehe „price
Beispiele
  • what about Besondere Redewendungen
    was sagst du zu, wie denkst du über (accusative (case) | Akkusativakk)
    what about Besondere Redewendungen
  • what about some dinner?
    wie wärs mit (was zu) essen?
    what about some dinner?
  • what about heading home?
    komm, gehen wir nach Hause
    what about heading home?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
what
[(h)w(ɒ)t]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) was
    what Relativpronomen
    also | aucha. (der) welcher
    what Relativpronomen
    what Relativpronomen
Beispiele
  • was (auch immer), was (da)
    what whatever
    what whatever
Beispiele
  • was
    what in interpolated clause
    what in interpolated clause
Beispiele
Beispiele
  • what unkorrekt für das einfache Relativpronomen → siehe „which
    what unkorrekt für das einfache Relativpronomen → siehe „which
what
[(h)w(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was für ein(e), welch(er, e, es)
    what
    what
Beispiele
  • so viel … wie
    what as much or many as
    what as much or many as
Beispiele
what
[(h)w(ɒ)t]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was
    what
    what
Beispiele
  • was für
    what before adj
    what before adj
Beispiele
  • what happy boys they are!
    was sind sie für glückliche Jungen!
    what happy boys they are!
  • teils …, teils
    what before ’with’
    what before ’with’
Beispiele
  • what with…, what with
    teils durch …, teils durch
    what with…, what with
  • what with storms, his return was delayed
    zum Teil (bedingt) durch Stürme verzögerte sich seine Rückkehr
    what with storms, his return was delayed
Beispiele
  • but what negative familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dass
    but what negative familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • never fear but what we shall go!
    hab’ keine Angst, wir gehen schon!
    never fear but what we shall go!
  • not a day but what it rains
    kein Tag, an dem es nicht regnet
    not a day but what it rains
  • worin, in welcher Hinsicht
    what in what regard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    what in what regard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • weshalb, warum
    what why obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    what why obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
what
[(h)w(ɒ)t]conjunction | Konjunktion konj dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
what
[(h)w(ɒ)t]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was! wie!
    what expressing suprise, disbelief or unwillingness
    what expressing suprise, disbelief or unwillingness
Beispiele
  • was? wie?
    what questioning, impolite
    what questioning, impolite
  • gelt, nicht wahr?
    what isn’t it?, aren’t you?et cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    what isn’t it?, aren’t you?et cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
what
[(h)w(ɒ)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wasneuter | Neutrum n
    what question or exclamation
    what question or exclamation
oddness
[ˈ(ɒ)dnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ungeradheitfeminine | Femininum f
    oddness of number
    oddness of number
  • oddness → siehe „oddity
    oddness → siehe „oddity
what for
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eins aufs Dach
    what for rebuke
    what for rebuke
  • was drauf
    what for rebuke
    Hauefeminine | Femininum f
    what for rebuke
    what for rebuke
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb what for slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es jemandem ordentlich geben
    to givesomebody | jemand sb what for slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Tauschhandel
Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
Beispiele
odds-on
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gute Gewinnchancen habend, aussichtsreich (z. B. Rennpferd)
    odds-on
    odds-on
Beispiele
odds-on
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Odds
[ɔdz]Plural | plural pl Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oddsPlural | plural pl
    Odds Sport | sportsSPORT
    Odds Sport | sportsSPORT
be
[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
Beispiele
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
Beispiele
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
Beispiele
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
Beispiele
be
[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
Beispiele
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
Beispiele
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
Beispiele
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
Beispiele
Beispiele
what-is-it
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dingsdaneuter | Neutrum n
    what-is-it
    Dingsbumsneuter | Neutrum n
    what-is-it
    what-is-it