Deutsch-Englisch Übersetzung für "von der Kapazität her"

"von der Kapazität her" Englisch Übersetzung

Kapazität
[kapatsiˈtɛːt]Femininum | feminine f <Kapazität; Kapazitäten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • capacity
    Kapazität Fassungsvermögen <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Fassungsvermögen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Tank mit einer Kapazität von 1000 Litern <nurSingular | singular sg>
    a tank with a capacity of 1,000 liters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a tank with a capacity of 1,000 litres britisches Englisch | British EnglishBr
    ein Tank mit einer Kapazität von 1000 Litern <nurSingular | singular sg>
  • capacity
    Kapazität Leistungsvermögen <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Leistungsvermögen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Kapazität der Lunge <nurSingular | singular sg>
    the capacity of the lungs
    die Kapazität der Lunge <nurSingular | singular sg>
  • die Kapazität einer Maschine [eines Betriebes] erhöhen <nurSingular | singular sg>
    to increase the capacity of a machine [plant]
    die Kapazität einer Maschine [eines Betriebes] erhöhen <nurSingular | singular sg>
  • (mental) capacity
    Kapazität Aufnahmefähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Aufnahmefähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • capacity
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
  • capacitance
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kondensators <nurSingular | singular sg>
    capacity
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kondensators <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kondensators <nurSingular | singular sg>
  • ampere-hour capacity
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Sammlers etc <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Sammlers etc <nurSingular | singular sg>
  • capacitor
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bauelement <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bauelement <nurSingular | singular sg>
  • authority
    Kapazität Fachgröße
    Kapazität Fachgröße
Beispiele
hers
[həː(r)z]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ihr, der (die, das) ihre (prädikativand | und u. substantivisch gebraucht)
    hers possessive
    hers possessive
Beispiele
  • this house is hers
    dieses Haus gehört ihr
    this house is hers
  • a friend of hers
    ein(e) Freund(in) von ihr, ihr(e) Freund(in)
    a friend of hers
her
[həː(r); hə(r)]personal pronoun | Personalpronomen pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sieaccusative (case) | Akkusativ akk
    her
    her
  • her → siehe „she
    her → siehe „she
  • ihrdative (case) | Dativ dat
    her
    her
  • her → siehe „she
    her → siehe „she
Beispiele
  • sie (nominative (case) | Nominativnom)
    her familiar, informal | umgangssprachlichumg
    her familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • it’s her, not him
    sie ist es, nicht er
    it’s her, not him
her
[həː(r); hə(r)]attributive possessive pronoun | attributives Possessivpronomen poss adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ihr, ihre
    her
    her
her
[həː(r); hə(r)]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sich
    her
    her
Beispiele
  • she looked about her
    sie sah um sich
    she looked about her
her
[heːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ago
    her zeitlich
    her zeitlich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • um … her
    (a)round
    um … her
  • die Kinder spielten um mich her
    the children played around me
    die Kinder spielten um mich her
Beispiele
  • here
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    his knowledge doesn’t amount to much, he’s not very knowledg(e)able
    mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit ihm ist es nicht weit her
    there isn’t much to him, he is nothing special
    mit ihm ist es nicht weit her
  • er ist nur hinter dem Geld her
    he is just after (the) money
    er ist nur hinter dem Geld her
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Hin und Her
, das <Hin und Her>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Hin und Her einer Menschenmenge
    the comings and goingsPlural | plural pl of a crowd
    das Hin und Her einer Menschenmenge
  • dieses ständige Hin und Her
    this continual coming and going
    dieses ständige Hin und Her
  • argument
    Hin und Her Diskussion
    discussion
    Hin und Her Diskussion
    Hin und Her Diskussion
Beispiele
  • nach langem Hin und Her
    after lengthy discussion(s) (oder | orod debate)
    after a long discussion of the pros and cons (of it)
    nach langem Hin und Her
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
herring
[ˈheriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heringmasculine | Maskulinum m
    herring zoology | ZoologieZOOL Clupea harengus
    herring zoology | ZoologieZOOL Clupea harengus
  • Kaliforn. Heringmasculine | Maskulinum m
    herring zoology | ZoologieZOOL Clupea pallasii
    herring zoology | ZoologieZOOL Clupea pallasii
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg