Deutsch-Englisch Übersetzung für "trade(brand) name"

"trade(brand) name" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Triade oder Tirade?
brand name
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Markennamemasculine | Maskulinum m
    brand name commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Markefeminine | Femininum f
    brand name commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    brand name commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
name brand
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Brand
[brant]Maskulinum | masculine m <Brand(e)s; Brände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fire
    Brand Feuer
    blaze
    Brand Feuer
    Brand Feuer
Beispiele
  • unquenchable thirst
    Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg>
    to be parched (with thirst) (after drinking too much alcohol)
    einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg>
  • seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg>
    to quench one’s thirst
    seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg>
  • gangrene
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    mortification
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    sphacelation
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • blight
    Brand Botanik | botanyBOT
    smut
    Brand Botanik | botanyBOT
    brand
    Brand Botanik | botanyBOT
    mildew
    Brand Botanik | botanyBOT
    Brand Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • Nackter Brand Ustilago nuda
    loose smut of barley
    Nackter Brand Ustilago nuda
  • Gedeckter Brand Ustilago hordei
    covered smut of barley
    Gedeckter Brand Ustilago hordei
  • brand
    Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen
    Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen
  • burning
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
    baking
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
  • burning
    Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • firing
    Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • calcination
    Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • batch
    Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg>
    a batch of bricks
    ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg>
  • fuel
    Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg>
    Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg>
  • (fire)brand
    Brand brennendes Holzstück
    Brand brennendes Holzstück

  • Sortefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    Markefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    Klassefeminine | Femininum f (Ware)
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
  • Fabrik-, Handelsmarkefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    Warenzeichenneuter | Neutrum n
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
  • Brandmalneuter | Neutrum n
    brand mark made with branding iron
    eingebranntes Zeichen (auf Fässern, Viehet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zur Bezeichnung der Eigentümerschaft, Qualitätet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    brand mark made with branding iron
    brand mark made with branding iron
  • Brand-, Brenneisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    brand branding iron
    brand branding iron
  • Sortefeminine | Femininum f
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Artfeminine | Femininum f
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Makelmasculine | Maskulinum m
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schandfleckmasculine | Maskulinum m
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Brandmasculine | Maskulinum m (Pilzerkrankung von Pflanzen)
    brand botany | BotanikBOT
    brand botany | BotanikBOT
  • (Feuer)Brandmasculine | Maskulinum m
    brand burning or burnt wood
    brand burning or burnt wood
  • Brändeplural | Plural pl (rohe, nicht ausgekohlte Holzkohlen)
    brand metallurgy | MetallurgieMETALL <plural | Pluralpl>
    brand metallurgy | MetallurgieMETALL <plural | Pluralpl>
  • Fackelfeminine | Femininum f
    brand torch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand torch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (sengender Sonnen-, Blitz)Strahl
    brand of sun, lightning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand of sun, lightning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schwertneuter | Neutrum n
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Klingefeminine | Femininum f
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
brand
[brænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einbrennen (into, ondative (case) | Dativ dator | oder od inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    brand sign, mark
    brand sign, mark
Beispiele
Beispiele
trade name
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handelsbezeichnungfeminine | Femininum f, -namemasculine | Maskulinum m
    trade name commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trade name commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Firmennamemasculine | Maskulinum m
    trade name commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of firm
    Firmafeminine | Femininum f
    trade name commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of firm
    trade name commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of firm
branded
[ˈbrændid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem eingebrannten Zeichenor | oder od Warenzeichenor | oder od einer Fabrikmarke versehen
    branded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (rostfarbig) gescheckt
    branded brindled obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    branded brindled obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Name
[ˈnaːmə]Maskulinum | masculine m <Namens; Namen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • name
    Name eines Menschen
    Name eines Menschen
Beispiele
  • name
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
    species
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
    nomenclature
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
Beispiele
  • die Namen der Bäume [Pflanzen, Tiere]
    the names of trees [plants, animals]
    die Namen der Bäume [Pflanzen, Tiere]
  • die Namen der Wochentage [Monate]
    the (names of the) days of the week [months]
    die Namen der Wochentage [Monate]
  • name
    Name Bezeichnung, Benennung
    designation
    Name Bezeichnung, Benennung
    Name Bezeichnung, Benennung
Beispiele
  • name
    Name Ruf, Ansehen
    reputation
    Name Ruf, Ansehen
    repute
    Name Ruf, Ansehen
    Name Ruf, Ansehen
Beispiele
  • (big) name
    Name berühmte Person
    Name berühmte Person
Beispiele
  • die großen Namen unseres Jahrhunderts
    the great names of our century
    die großen Namen unseres Jahrhunderts
  • name
    Name Auftrag, Bevollmächtigung
    behalf
    Name Auftrag, Bevollmächtigung
    Name Auftrag, Bevollmächtigung
Beispiele
  • in jemandes Namen (handeln)
    (to act) in sb’s name (oder | orod on behalf ofjemand | somebody sb, in the name ofjemand | somebody sb)
    in jemandes Namen (handeln)
  • ich spreche nur in meinem eigenen Namen
    I speak for myself only
    ich spreche nur in meinem eigenen Namen
  • Sie können in meinem Namen handeln
    you may act on my behalf (oder | orod in my name)
    Sie können in meinem Namen handeln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • appellative
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Gattungsname
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Gattungsname
  • (proper) name
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Eigenname
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Eigenname
brand-
prefix | Präfix, Vorsilbe präf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brand-
    brand-
    brand-

  • Handelmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Handels)Verkehrmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Verkehrmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF traffic
    Fahrtfeminine | Femininum f
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF traffic
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF traffic
Beispiele
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business
    Geschäftsgewinnmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business
  • (Einzel-, Groß)Handelmasculine | Maskulinum m
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH retail, wholesale trade
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH retail, wholesale trade
Beispiele
  • Gewerbeneuter | Neutrum n
    trade line of business
    Berufmasculine | Maskulinum m
    trade line of business
    Branchefeminine | Femininum f
    trade line of business
    Metierneuter | Neutrum n
    trade line of business
    trade line of business
  • trade → siehe „Jack-of-all-trades
    trade → siehe „Jack-of-all-trades
Beispiele
  • Handwerkneuter | Neutrum n
    trade of craftsman
    Gewerbeneuter | Neutrum n
    trade of craftsman
    Berufmasculine | Maskulinum m
    trade of craftsman
    Branchefeminine | Femininum f
    trade of craftsman
    trade of craftsman
Beispiele
  • Kaufmannschaftfeminine | Femininum f
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
    Handels-, Geschäftsweltfeminine | Femininum f
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
    Handelsstandmasculine | Maskulinum m
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
    trade koll commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business world
Beispiele
  • Zunftfeminine | Femininum f
    trade guild
    Gildefeminine | Femininum f
    trade guild
    Genossenschaftfeminine | Femininum f
    trade guild
    trade guild
Beispiele
  • all (the) trades were represented
    alle Zünfte waren vertreten
    all (the) trades were represented
Beispiele
  • the trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liquor trade British English | britisches EnglischBr
    the trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liquor trade British English | britisches EnglischBr
  • the trade nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der U-Boots-Dienst
    the trade nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kundschaftfeminine | Femininum f
    trade customers
    Kundenplural | Plural pl
    trade customers
    trade customers
  • Passat(wind)masculine | Maskulinum m
    trade trade wind <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    trade trade wind <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Sexualpartnermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl
    trade of homosexual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    trade of homosexual slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    trade path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wegmasculine | Maskulinum m
    trade path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trade path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beschäftigungfeminine | Femininum f
    trade activity, habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewohnheitfeminine | Femininum f
    trade activity, habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trade activity, habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trade syn vgl. → siehe „business
    trade syn vgl. → siehe „business
trade
[treid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handels…, Geschäfts…
    trade
    trade
  • geschäftlich
    trade relating to business
    trade relating to business
trade
[treid]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)handeln, verkaufen, eintauschen, (ver)tauschen (for gegen)
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • (aus)tauschen
    trade exchange
    trade exchange
Beispiele
  • to trade seats withsomebody | jemand sb
    mit jemandem den Platz wechseln
    to trade seats withsomebody | jemand sb
Beispiele
Beispiele
  • trade in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    in Kaufor | oder od in Zahlung geben
    trade in especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • to trade in an old car for a new one
    beim Kauf eines neuen Wagens den alten in Zahlung geben
    to trade in an old car for a new one
Beispiele
trade
[treid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • trade (at) of shares
    einen Kurs haben (von), liegen (bei)
    trade (at) of shares
  • liefern (todative (case) | Dativ dat anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    trade deliver: goods
    trade deliver: goods
Beispiele
  • (unlauteren) Handel treiben (insomething | etwas sth mit einer Sache)
    trade trade dishonestly
    trade trade dishonestly
Beispiele
  • to trade in pardons
    Ablasshandel treiben
    to trade in pardons
  • (ver)handeln (for um withsomebody | jemand sb mit jemandem)
    trade negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trade negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (ein)kaufen
    trade shop American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    trade shop American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to trade for one’s account finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    auf eigene Rechnung handeln
    to trade for one’s account finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
Beispiele
  • trade down
    mit Billigerzeugnissen handeln
    trade down
brand-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)