Deutsch-Englisch Übersetzung für "scratch one's head"

"scratch one's head" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Herd, Held, heda, Hemd oder BH-Hemd?

  • Kratzermasculine | Maskulinum m
    scratch
    Kratzstellefeminine | Femininum f, -wundefeminine | Femininum f
    scratch
    Rissmasculine | Maskulinum m
    scratch
    Schrammefeminine | Femininum f
    scratch
    scratch
  • Gekritzelneuter | Neutrum n
    scratch scrawl
    scratch scrawl
  • (Zer)Kratzenneuter | Neutrum n
    scratch scratching
    Schrammenneuter | Neutrum n
    scratch scratching
    Ritzenneuter | Neutrum n
    scratch scratching
    scratch scratching
Beispiele
  • Kratzenneuter | Neutrum n
    scratch noise
    kratzendes Geräusch
    scratch noise
    scratch noise
  • Startliniefeminine | Femininum f
    scratch starting line in race
    scratch starting line in race
  • Null(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    scratch nothing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Nichtsneuter | Neutrum n
    scratch nothing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erster Anfang
    scratch nothing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scratch nothing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Markierungslinie im Ring, an der sich früher die Boxer zum Kampf stellten
    scratch line in boxing ring
    scratch line in boxing ring
  • Mutprobefeminine | Femininum f, -beweismasculine | Maskulinum m
    scratch test of courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scratch test of courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to come (up) to the scratch, to toe the scratch
    sich stellen, seinen Mann stehen
    to come (up) to the scratch, to toe the scratch
  • to bringsomebody | jemand sb to the scratch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden vor die Entscheidung stellen
    to bringsomebody | jemand sb to the scratch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • normale (Start)Bedingungenplural | Plural pl
    scratch sports | SportSPORT normal conditions in raceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scratch sports | SportSPORT normal conditions in raceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • also | aucha. scratchman sports | SportSPORT
    jemand, der unter normalen Bedingungenor | oder od ohne Vorgabe startet
    also | aucha. scratchman sports | SportSPORT
  • to be up to scratch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in Formor | oder od auf Draht sein
    to be up to scratch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • his work is not up to scratch
    seine Arbeit lässt (einiges) zu wünschen übrig
    his work is not up to scratch
  • Fuchsmasculine | Maskulinum m
    scratch in billiards
    Zufallstreffermasculine | Maskulinum m
    scratch in billiards
    scratch in billiards
  • Fehlstoßmasculine | Maskulinum m
    scratch in billiards
    scratch in billiards
  • Knetefeminine | Femininum f
    scratch moneyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    scratch moneyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • also | aucha. scratch wig <plural | Pluralpl>
    Stützperückefeminine | Femininum f
    also | aucha. scratch wig <plural | Pluralpl>
  • Maukefeminine | Femininum f (Pferdekrankheit)
    scratch veterinary medicine | TiermedizinVET scratches
    scratch veterinary medicine | TiermedizinVET scratches
scratch
[skræʧ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu Entwürfenor | oder od Versuchszwecken (gebraucht)
    scratch for trying things out
    scratch for trying things out
  • ohne Vorgabe (startend)
    scratch sports | SportSPORT
    scratch sports | SportSPORT
Beispiele

  • (zer)kratzen, (zer)schrammen, ritzen
    scratch make scratches in
    scratch make scratches in
Beispiele
  • kratzen
    scratch rub, scrape
    scratch rub, scrape
  • kraulen
    scratch animal
    scratch animal
Beispiele
  • to scratch a dog’s neck
    den Hals eines Hundes kraulen
    to scratch a dog’s neck
  • to scratch one’s head
    sich den Kopf kratzen (aus Verlegenheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    to scratch one’s head
  • to scratch sb’s back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem um den Bart gehen
    to scratch sb’s back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (hin)kritzeln
    scratch scrawl
    scratch scrawl
  • (aus)kratzen, (aus)scharren
    scratch hollow
    scratch hollow
Beispiele
  • also | aucha. scratch off remove
    abkratzen (from von)
    also | aucha. scratch off remove
Beispiele
  • also | aucha. scratch out, scratch through, scratch off writinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (aus-, durch)streichen
    also | aucha. scratch out, scratch through, scratch off writinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to scratch an item from an account
    einen Posten aus der Abrechnung streichen
    to scratch an item from an account
  • von der Nennliste streichen (lassen)
    scratch sports | SportSPORT horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scratch sports | SportSPORT horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurückziehen
    scratch vom Rennen sports | SportSPORT
    scratch vom Rennen sports | SportSPORT
  • zurückziehen, -nehmen
    scratch sports | SportSPORT entry
    scratch sports | SportSPORT entry
  • (votes) in der Hauptsache einer Partei geben, obwohl auch Kandidaten anderer Parteien unterstützt werden
    scratch politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    scratch politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • durch Streichung(en) abändern
    scratch politics | PolitikPOL ballot paper American English | amerikanisches EnglischUS
    scratch politics | PolitikPOL ballot paper American English | amerikanisches EnglischUS
  • durch-, ausstreichen, verwerfen
    scratch politics | PolitikPOL candidate American English | amerikanisches EnglischUS
    scratch politics | PolitikPOL candidate American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • to scratch a ticket
    eine Parteiwahlliste durch Streichungen abändern
    to scratch a ticket
scratch
[skræʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich kratzen, sich scheuern
    scratch rub, scrape oneself
    scratch rub, scrape oneself
  • (aufdemonstrative | demonstrativ dem Boden) scharren (for nach)
    scratch scrape the ground
    scratch scrape the ground
  • seine Meldungor | oder od Nennung zurückziehen
    scratch sports | SportSPORT
    scratch sports | SportSPORT
  • ausscheiden
    scratch vor Beginn des Wettkampfs sports | SportSPORT
    scratch vor Beginn des Wettkampfs sports | SportSPORT
  • einen Fuchs machen
    scratch in billiards
    scratch in billiards
  • scratchen
    scratch musical term | MusikMUS mit dem Tonarm über die Schallplatte kratzen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    scratch musical term | MusikMUS mit dem Tonarm über die Schallplatte kratzen familiar, informal | umgangssprachlichumg

Beispiele
  • to head a list
    an der Spitze einer Liste stehen, als Erster auf einer Liste stehen
    to head a list
  • (an)führen, befehligen, leiten
    head lead, be in charge of
    head lead, be in charge of
Beispiele
  • überholen, hinter sich lassen
    head rare | seltenselten (overtake)
    head rare | seltenselten (overtake)
Beispiele
  • (an der Quelle) umgehen
    head riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einem Kopfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    head provide with head
    head provide with head
Beispiele
  • die Spitze bilden von
    head form the top of
    head form the top of
  • entgegentreten (dative (case) | Dativdat)
    head stop, stand in way of
    den Weg verstellen (dative (case) | Dativdat)
    head stop, stand in way of
    aufhalten (accusative (case) | Akkusativakk)
    head stop, stand in way of
    head stop, stand in way of
Beispiele
  • to head back
  • to head off fend off
    to head off fend off
  • to head off distract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to head off distract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • köpfen
    head rare | seltenselten (remove head of)
    head rare | seltenselten (remove head of)
  • zurückstutzen
    head shoots
    head shoots
Beispiele
  • head up barrel
    ausböden
    head up barrel
  • head up water
    head up water
head
[hed]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • head (for) set off for, make for
    sich bewegen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk… zu)
    lossteuern, -gehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    head (for) set off for, make for
  • where are you heading?
    wo gehst du hin?
    where are you heading?
Beispiele
Beispiele
  • einen Kopf bilden
    head form a head
    head form a head
  • (einen Kopf) ansetzen
    head develop a head: of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head develop a head: of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich entwickeln
    head rare | seltenselten (develop)
    head rare | seltenselten (develop)
  • entspringen
    head originate: river American English | amerikanisches EnglischUS
    head originate: river American English | amerikanisches EnglischUS
head
[hed]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kopf…
    head
    head
Beispiele
Beispiele
  • von vorn kommend
    head coming from in front
    head coming from in front
Beispiele

Beispiele
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head of golf club
    head of golf club
  • Fellneuter | Neutrum n
    head musical term | MusikMUS on drum
    head musical term | MusikMUS on drum
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head musical term | MusikMUS of note
    head musical term | MusikMUS of note
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head musical term | MusikMUS of violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head musical term | MusikMUS of violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Säule, Säulenhöhefeminine | Femininum f, -längefeminine | Femininum f
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH for defining or measuring equivalent pressure
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH for defining or measuring equivalent pressure
Beispiele
  • Stauwasserneuter | Neutrum n
    head engineering | TechnikTECH standing water
    head engineering | TechnikTECH standing water
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head mind
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    head mind
    head mind
Beispiele
  • Spitzefeminine | Femininum f
    head highest or leading position
    höchste Stelle, führende Stellung, Kommandostellefeminine | Femininum f
    head highest or leading position
    Ehrenplatzmasculine | Maskulinum m
    head highest or leading position
    head highest or leading position
Beispiele
  • at the head of the army
    an der Spitze der Armee
    at the head of the army
  • Kopf-, Halswollefeminine | Femininum f
    head wool from head or neck
    head wool from head or neck
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    head title
    Titelkopfmasculine | Maskulinum m
    head title
    head title
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    head section
    Kapitelneuter | Neutrum n
    head section
    head section
  • (Haupt)Punktmasculine | Maskulinum m
    head main point: in speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head main point: in speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Brummschädelmasculine | Maskulinum m
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Katermasculine | Maskulinum m
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Kopf(längefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    head length of head
    head length of head
Beispiele
  • Schaum(kronefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    head foam: on beeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head foam: on beeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kopf(endeneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    head top end, point, summit
    oberes Ende, oberer Teilor | oder od Rand, Spitzefeminine | Femininum f
    head top end, point, summit
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    head top end, point, summit
    head top end, point, summit
  • oberer Absatz
    head of stairs
    head of stairs
  • Klingefeminine | Femininum f
    head of axe
    head of axe
  • Toppmasculine | Maskulinum m
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head front end or part
    Spitzefeminine | Femininum f
    head front end or part
    vorderes Ende, Vorderteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    head front end or part
    head front end or part
  • Bugmasculine | Maskulinum m
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
  • Pissoirneuter | Neutrum n
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pissoir: in bow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pissoir: in bow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head medicine | MedizinMED of bone or muscle
    head medicine | MedizinMED of bone or muscle
Beispiele
  • Durchbruchsstellefeminine | Femininum f
    head medicine | MedizinMED of abscesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head medicine | MedizinMED of abscesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    head highpoint, crisis
    Krisefeminine | Femininum f
    head highpoint, crisis
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    head highpoint, crisis
    head highpoint, crisis
  • Quellefeminine | Femininum f
    head source: of river
    head source: of river
  • Geweihneuter | Neutrum n
    head hunting | JagdJAGD antlers
    head hunting | JagdJAGD antlers
Beispiele
  • Spielneuter | Neutrum n
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gangmasculine | Maskulinum m
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Partiefeminine | Femininum f
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    head department, category
    Rubrikfeminine | Femininum f
    head department, category
    Kategoriefeminine | Femininum f
    head department, category
    head department, category
  • (oberesor | oder od unteres) Ende, Kopfmasculine | Maskulinum m
    head upper or lower end
    head upper or lower end
Beispiele
  • (Titel)Kopfmasculine | Maskulinum m
    head typography | Buchdruck/TypographieTYPO title
    head typography | Buchdruck/TypographieTYPO title
  • Direktor(in), Schulleiter(in)
    head at school
    head at school
  • (Kopf-, Haupt)Haarneuter | Neutrum n
    head hair
    head hair
Beispiele
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head on coin
    head on coin
Beispiele
  • heads or tails
    Kopf oder Adler, Kopf oder Wappen
    heads or tails
  • Hauptneuter | Neutrum n
    head person
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    head person
    head person
Beispiele
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head single person
    (einzelne) Person
    head single person
    head single person
Beispiele
  • Hauptneuter | Neutrum n
    head formal word
    head formal word
  • Mengefeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    Anzahlfeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    Herdefeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
  • Ansammlungfeminine | Femininum f
    head esp game British English | britisches EnglischBr
    head esp game British English | britisches EnglischBr
  • Rahmmasculine | Maskulinum m
    head cream British English | britisches EnglischBr
    Sahnefeminine | Femininum f
    head cream British English | britisches EnglischBr
    head cream British English | britisches EnglischBr
  • Hutmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    Haubefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
  • Verdeckneuter | Neutrum n
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dachneuter | Neutrum n
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gusszapfenmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH pivot, spigot
    head engineering | TechnikTECH pivot, spigot
  • Fräs-, Bohrkopfmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH boring head
    head engineering | TechnikTECH boring head
  • (Dampf-, Luft-, Gas)Druckmasculine | Maskulinum m
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH steam/air/gas pressure
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH steam/air/gas pressure
  • Druckhöhefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH pressure head
    head engineering | TechnikTECH pressure head
  • Gefälleneuter | Neutrum n
    head engineering | TechnikTECH slope
    Fall-, Gefällhöhefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH slope
    head engineering | TechnikTECH slope
  • Staudammmasculine | Maskulinum m, -mauerfeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH dam
    head engineering | TechnikTECH dam
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head botany | BotanikBOT lettuceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head botany | BotanikBOT lettuceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Köpfchenneuter | Neutrum n
    head botany | BotanikBOT dense inflorescence
    head botany | BotanikBOT dense inflorescence
  • Kronefeminine | Femininum f
    head botany | BotanikBOT crown of tree
    Wipfelmasculine | Maskulinum m
    head botany | BotanikBOT crown of tree
    head botany | BotanikBOT crown of tree
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head
    head
  • (An)Führer(in), Leiter(in)
    head leader
    head leader
  • Vorstandmasculine | Maskulinum m
    head chairman
    Vorsteher(in)
    head chairman
    head chairman
  • Chef(in)
    head boss
    head boss
Beispiele
  • Stückneuter | Neutrum n
    head item <plural | Pluralpl head>
    head item <plural | Pluralpl head>
Beispiele
  • 50 head of cattle <plural | Pluralpl head>
    50 Stück Vieh
    50 head of cattle <plural | Pluralpl head>
  • Oberbegriffmasculine | Maskulinum m
    head linguistics | SprachwissenschaftLING generic term
    head linguistics | SprachwissenschaftLING generic term
  • (allmählich gewachsene) Kraft, Machtfeminine | Femininum f
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
    Stärkefeminine | Femininum f
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
  • Vorgebirgeneuter | Neutrum n
    head cape, promontory
    Landspitzefeminine | Femininum f
    head cape, promontory
    Kapneuter | Neutrum n
    head cape, promontory
    head cape, promontory
scratchen
[ˈskrɛtʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scratch
    scratchen Musik | musical termMUS
    scratchen Musik | musical termMUS
Header
[ˈhɛdər]Maskulinum | masculine m <Headers; Header> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • header
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
come up to
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nahekommen (dative (case) | Dativdat)
    come up to approach
    come up to approach
  • gleichenor | oder od gleichkommen (dative (case) | Dativdat)
    come up to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    come up to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich belaufen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    come up to amount to
    come up to amount to
  • reichen bis
    come up to reach to
    come up to reach to
Beispiele
  • it comes up to his knees
    es reicht bis an seine Knie
    it comes up to his knees
Scratch
[skræʧ]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Teufelmasculine | Maskulinum m
    Scratch
    Satanmasculine | Maskulinum m
    Scratch
    Scratch
scratches
[ˈskræʧiz]plural noun | Substantiv Plural spl <usually | meistmeist alssingular | Singular sg konstruiert>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Maukefeminine | Femininum f (Pferdekrankheit)
    scratches veterinary medicine | TiermedizinVET
    scratches veterinary medicine | TiermedizinVET
scratching
[ˈskræʧiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Scratchenneuter | Neutrum n
    scratching musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Scratchingneuter | Neutrum n
    scratching musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    scratching musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
one-on-one
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unter vier Augen, eins zu eins, Einzel…
    one-on-one
    one-on-one
one-on-one
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gesprächneuter | Neutrum n unter vier Augen
    one-on-one
    one-on-one
noose
[nuːs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlingefeminine | Femininum f
    noose in lasso, of hangmanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    noose in lasso, of hangmanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Zieh)Schleifefeminine | Femininum f
    noose loop with running knot
    Schiebe-, Laufknotenmasculine | Maskulinum m
    noose loop with running knot
    noose loop with running knot
  • Fallstrickmasculine | Maskulinum m
    noose trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noose trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ehebandneuter | Neutrum n, -fesselfeminine | Femininum f, -jochneuter | Neutrum n
    noose bond of marriage humorously | humorvoll, scherzhafthum
    noose bond of marriage humorously | humorvoll, scherzhafthum
noose
[nuːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knüpfen, verschlingen
    noose knot
    noose knot
  • schlingen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk round um)
    noose something | etwassth
    noose something | etwassth
  • be-, verstricken
    noose ensnare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noose ensnare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemandem) einen Fallstrick legen
    noose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) hängen
    noose hang
    noose hang