Deutsch-Englisch Übersetzung für "pitch of spring"
"pitch of spring" Englisch Übersetzung
pitch
[piʧ]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
hochwerfen, schleudern festsetzen, -legen, veranschlagen aufschlagen, -stellen, anlegen, errichten aufladen, -werfen in Schlachtordnung aufstellen, offene FeldSchlacht abstimmen, ausdrücken stimmen, anstimmen singen... dem Schläger zuspielen zuwerfen, gegen das Mal werfen mit einem Steilschuss schlagen durch Ausspielen zum Trumpf machen... Weitere Übersetzungen...
- (hoch)werfen, schleudernpitch throwpitch throw
- festsetzen, -legen (der Höhe, dem Wertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nach)pitch set at particular level: height, valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etcpitch set at particular level: height, valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- veranschlagenpitch Warepitch Ware
- aufschlagen, -stellenpitch tent, campet cetera, and so on | etc., und so weiter etcpitch tent, campet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- anlegenpitch Leiteret cetera, and so on | etc., und so weiter etcpitch Leiteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- errichtenpitch Lageret cetera, and so on | etc., und so weiter etcpitch Lageret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (hin)eintreiben, -schlagen, feststecken, befestigenpitch post, wicketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, knock inpitch post, wicketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, knock in
Beispiele
- to pitch wickets beim KricketDreistäbe Tore einschlagen
- aufladen, -werfenpitch with pitchforkpitch with pitchfork
- in Schlachtordnung aufstellenpitch außer im pperf:, arrange in battle formation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspitch außer im pperf:, arrange in battle formation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- regelrechte offene (Feld)Schlachtpitch pitched battlepitch pitched battle
- abstimmen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)pitch speech etc:, auf bestimmte Weise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigausdrückenpitch speech etc:, auf bestimmte Weise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigpitch speech etc:, auf bestimmte Weise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- stimmenpitch musical term | MusikMUS tune: instrumentpitch musical term | MusikMUS tune: instrument
- anstimmen singen, Tonhöhe festsetzen anschlagen fürpitch musical term | MusikMUS set pitch for: songpitch musical term | MusikMUS set pitch for: song
- mit einem Steilschuss schlagenpitch Golfpitch Golf
- (be)schottern, (mit unbehauenen Steinen) pflasternpitch street: pave with rough stonespitch street: pave with rough stones
- pitch in card game
- durch Ausspielen festlegenpitch Trumpffarbepitch Trumpffarbe
- zum Verkauf anbieten, ausstellenpitch offer: goods on market British English | britisches EnglischBrpitch offer: goods on market British English | britisches EnglischBr
- erzählenpitch tell British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspitch tell British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
pitch
[piʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- mithelfen, einspringen, mit anpackenpitch helppitch help
- aufschlagen, -prallenpitch hit, strike: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etcpitch hit, strike: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- taumeln, hin-and | und u. herschwankenpitch swaypitch sway
- stampfenpitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFpitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- werfenpitch throwpitch throw
Beispiele
- pitch up! sports | SportSPORTwirf zu!
- ein Zelt Lager aufschlagen, lagernpitch pitch tent or camppitch pitch tent or camp
- einen (Verkaufs)Stand aufschlagen -stellenpitch set up stallpitch set up stall
- sich niederlassen ansiedelnpitch rare | seltenselten (settle)pitch rare | seltenselten (settle)
Beispiele
- pitch (on, upon) decide, choose American English | amerikanisches EnglischUSsich entscheiden (für), verfallen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)( wahllos) aussuchen -wählen (accusative (case) | Akkusativakk)
Beispiele
Beispiele
- pitch (into) get stuck in: with words or food familiar, informal | umgangssprachlichumgherfallen (über
-
- sich (ein Weilchen) niederlassen, sich setzenpitch sit down familiar, informal | umgangssprachlichumg dialect(al) | Dialekt, dialektaldialpitch sit down familiar, informal | umgangssprachlichumg dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- ineinandergreifenpitch engineering | TechnikTECH interlock: of cog wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etcpitch engineering | TechnikTECH interlock: of cog wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- bockenpitch of horse American English | amerikanisches EnglischUSpitch of horse American English | amerikanisches EnglischUS
- tauchenpitch geology | GeologieGEOL lie underneath older layerpitch geology | GeologieGEOL lie underneath older layer
pitch
[piʧ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Sportplatz, Sportfeld, Spielfeld Verkaufstechnik Werfen, Wurf Wurf, ausgeworfenes Netz, Beitrag, geworfene Menge WarenAngebot, angebotene Warenmenge Anpreisung, Verkaufsgespräch, Werbeanzeige Platte, Masche Stampfen Vorwärtsfallen -wanken, Vorstoß Neigung, Gefälle, Abdachung, DachSchräge Weitere Übersetzungen...
- Sportplatzmasculine | Maskulinum mpitch sports fieldSportfeldneuter | Neutrum npitch sports fieldSpielfeldneuter | Neutrum npitch sports fieldpitch sports field
- Verkaufstechnikfeminine | Femininum fpitch sales pitchpitch sales pitch
- Werfenneuter | Neutrum npitch throw sports | SportSPORTWurfmasculine | Maskulinum mpitch throw sports | SportSPORTpitch throw sports | SportSPORT
Beispiele
- pfusch mir nicht ins Handwerk!
-
- what’s the pitch? American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslwas ist los?
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Wurfmasculine | Maskulinum mpitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR amount throwngeworfene Mengepitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR amount thrownpitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR amount thrown
- ausgeworfenes Netzpitch cast-out net agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspitch cast-out net agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Beitragmasculine | Maskulinum mpitch rare | seltenselten (contribution) agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRpitch rare | seltenselten (contribution) agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
- (Waren)Angebotneuter | Neutrum npitch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods on offerangebotene Warenmengepitch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods on offerpitch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods on offer
- Anpreisungfeminine | Femininum fpitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslpitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Verkaufsgesprächneuter | Neutrum npitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslpitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Werbeanzeigefeminine | Femininum fpitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslpitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Vorwärtsfallenneuter | Neutrum n -wankenneuter | Neutrum npitch falling or swaying forwardspitch falling or swaying forwards
- Vorstoßmasculine | Maskulinum mpitch advance, push forwardpitch advance, push forward
Beispiele
- a wild pitchein Vorstoß aufs Geratewohl
- Tonhöhefeminine | Femininum fpitch musical term | MusikMUSpitch musical term | MusikMUS
Beispiele
- difference in ( of) pitchTon(höhen)unterschied
- sense of pitchTonbewusstsein
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Stimmungpitch musical term | MusikMUS absolute pitch of instrumentpitch musical term | MusikMUS absolute pitch of instrument
- richtige Tonhöhe (in der Ausführung)pitch musical term | MusikMUS correct pitch in performancepitch musical term | MusikMUS correct pitch in performance
Beispiele
- standard pitch musical term | MusikMUSNormalton(höhefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
- pitch-carrying instrumentInstrument zur Tonangabe
- philharmonic pitch
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Tonbewusstseinneuter | Neutrum npitch musical term | MusikMUS ability to distinguish pitchpitch musical term | MusikMUS ability to distinguish pitch
- (Stärke)Gradmasculine | Maskulinum mpitch degree, height figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigStufefeminine | Femininum fpitch degree, height figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigPunktmasculine | Maskulinum mpitch degree, height figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigHöhefeminine | Femininum fpitch degree, height figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigpitch degree, height figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Flughöhefeminine | Femininum fpitch altitude: of bird of preypitch altitude: of bird of prey
- Gipfelmasculine | Maskulinum mpitch most extreme height, depth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigpitch most extreme height, depth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
-
- this is the pitchsdas ist das (Aller)Letzte
- Standmasculine | Maskulinum m (eines Straßenhändlerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)pitch stall British English | britisches EnglischBrpitch stall British English | britisches EnglischBr
- Aufprallmasculine | Maskulinum m (des Balls)pitch in cricket:, strikingpitch in cricket:, striking
- keine direkte Übersetzung Entfernung von der Aufprallstelle bis zum Dreistabpitch in cricket:, distance between place where ball hits ground and wicketpitch in cricket:, distance between place where ball hits ground and wicket
- Neigungfeminine | Femininum fpitch aviation | LuftfahrtFLUG inclineNeigungsschwingungfeminine | Femininum f, -pendelungfeminine | Femininum fpitch aviation | LuftfahrtFLUG inclinepitch aviation | LuftfahrtFLUG incline
- Steigungfeminine | Femininum fpitch aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH angle: of propeller, screwGanghöhefeminine | Femininum fpitch aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH angle: of propeller, screwpitch aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH angle: of propeller, screw
- Zahn-, Ketten-, Gradteilungfeminine | Femininum fpitch engineering | TechnikTECH of cog wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcpitch engineering | TechnikTECH of cog wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Schränkungfeminine | Femininum fpitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of sawSchrankmasculine | Maskulinum mpitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of sawNeigungfeminine | Femininum fpitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of sawpitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of saw
- keine direkte Übersetzung Kartenspiel, bei dem die Farbe der zuerst ausgespielten Karte zur Trumpffarbe wirdpitch (playing) cards | KartenspielKARTpitch (playing) cards | KartenspielKART
pitch
[piʧ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
pitch
[piʧ]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
concert pitch
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Kammer-, Konzertton(höhefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum mconcert pitch musical term | MusikMUSconcert pitch musical term | MusikMUS
Beispiele
- auf der Höhe, in Form, in Bereitschaft
springen
[ˈʃprɪŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <springt; sprang; gesprungen; sein>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- jumpspringen Sport | sportsSPORT < h>springen Sport | sportsSPORT < h>
- (pole-)vaultspringen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung < h>springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung < h>
- springen Sport | sportsSPORT < h>
- divespringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen < h>springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen < h>
- vaultspringen sich schwingenspringen sich schwingen
- hopspringen einen Sprung machenspringen einen Sprung machen
- bouncespringen von Ball etcspringen von Ball etc
- popspringen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumgnip britisches Englisch | British EnglishBrspringen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumgrunspringen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumgspringen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
- jumpspringen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumgspringen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
- jumpspringen von Uhrzeiger, Funken etcspringen von Uhrzeiger, Funken etc
Beispiele
-
- etwas | somethingetwas springt in die Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figetwas | somethingsth is blindingly obvious
- jumpspringen SPIEL von Schachfigur etcspringen SPIEL von Schachfigur etc
- springen hervorquellen
- gushspringen stärkerspringen stärker
- come offspringen abplatzenspringen abplatzen
- jumpspringen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisenspringen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
- jumpspringen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etcspringen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
- bouncespringen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeugspringen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
- skipspringen Schulwesen | schoolSCHULEspringen Schulwesen | schoolSCHULE
- jumpspringen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsenspringen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
Beispiele
- etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto pay for ( stand)etwas | something sth
- an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
springen
[ˈʃprɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t < h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- jumpspringen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekordspringen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
- (pole-)vaultspringen mit Stab Sport | sportsSPORTspringen mit Stab Sport | sportsSPORT
- executespringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprungperformspringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprungdospringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprungspringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
Pitchen
[ˈpɪtʃən]Neutrum | neuter n <Pitchens; keinPlural | plural pl> Engl.Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Spring
[ʃprɪŋ]Femininum | feminine f <Spring; Springe>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- spring (line), spring ropeSpring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFSpring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
spring
[spriŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sprang [spræŋ], sprung [sprʌŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf sprung>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- springenspring jumpspring jump
Beispiele
-
-
- to spring (up)onsomebody | jemand sbauf jemanden losspringen losstürzen
- aufspringen, -fahren, sich plötzlich erhebenspring jump upspring jump up
Beispiele
- to spring to sb’s assistancejemandem beispringen, jemandem zu Hilfe eilen
-
Beispiele
- herausspringenspring engineering | TechnikTECH component etc:, spring out)spring engineering | TechnikTECH component etc:, spring out)
- sprießen, aufschießenspring of plants: shoot upspring of plants: shoot up
Beispiele
-
- his actions sprang from a false convictionseine Handlungen entsprangen einer falschen Überzeugung
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- sich aufschwingen wölbenspring architecture | ArchitekturARCH of archspring architecture | ArchitekturARCH of arch
- abstammen (from von)spring from family or nobilityspring from family or nobility
- sich erheben, auffliegen, aufgescheucht werdenspring fly up, be disturbed: partridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring fly up, be disturbed: partridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- springen, einen Riss bekommen, aufplatzenspring of wood: splitspring of wood: split
- explodieren, losgehenspring military term | Militär, militärischMIL explodespring military term | Militär, militärischMIL explode
- spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- spring syn → siehe „arise“spring syn → siehe „arise“
- spring → siehe „derive“spring → siehe „derive“
- spring → siehe „emanate“spring → siehe „emanate“
- spring → siehe „issue“spring → siehe „issue“
- spring → siehe „originate“spring → siehe „originate“
- spring → siehe „proceed“spring → siehe „proceed“
- spring → siehe „rise“spring → siehe „rise“
- spring → siehe „stem“spring → siehe „stem“
spring
[spriŋ]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- zurückschnellen zuschnappen lassenspring cause to spring backspring cause to spring back
- herausspringen lassenspring component etc:, cause to spring outspring component etc:, cause to spring out
- einreißen lassen, zerbrechen, spaltenspring tear, splitspring tear, split
- bekommen (durch Zerspringen)spring get: as result of splitting or crackingspring get: as result of splitting or cracking
- (mit Gewalt) biegenspring bend using forcespring bend using force
- explodieren lassen, zur Explosion bringenspring explodespring explode
- freilegenspring rare | seltenselten expose: sourceet cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring rare | seltenselten expose: sourceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- hervorbringen, enthüllen, erklärenspring suddenly reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigspring suddenly reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
- to springsomething | etwas sth onsomebody | jemand sbjemanden mitsomething | etwas etwas überraschen
- to spring surprises onsomebody | jemand sbÜberraschung bei jemandem auslösen, jemandem Überraschungen bereiten
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- überspringenspring jump overspring jump over
- aufscheuchenspring hunting | JagdJAGD drive, disturb: pheasantset cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring hunting | JagdJAGD drive, disturb: pheasantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- mit Federn ausstattenspring engineering | TechnikTECH equip with springsspring engineering | TechnikTECH equip with springs
- (aus)gebenspring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumgspring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
- erleichtern (for um)spring sb: relieve British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsspring sb: relieve British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- rausholenspring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslbefreienspring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslspring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
spring
[spriŋ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Frühlingmasculine | Maskulinum mspring springtimeFrühjahrneuter | Neutrum nspring springtimeLenzmasculine | Maskulinum mspring springtimespring springtime
- Quellefeminine | Femininum fspring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcBrunnenmasculine | Maskulinum mspring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- ( Sprung)Federfeminine | Femininum fspring engineering | TechnikTECH coilFederungfeminine | Femininum fspring engineering | TechnikTECH coilspring engineering | TechnikTECH coil
- Schnellenneuter | Neutrum nspring elastic movementelastische Bewegungspring elastic movementspring elastic movement
- Elastizitätfeminine | Femininum fspring elasticitySprung-, Schnellkraftfeminine | Femininum fspring elasticityspring elasticity
- (geistige) Spannkraft, Energiefeminine | Femininum fspring intellectual energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigspring intellectual energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Sprungmasculine | Maskulinum mspring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etcRissmasculine | Maskulinum mspring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etcSpaltmasculine | Maskulinum mspring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (Ver)Biegungfeminine | Femininum fspring warpingKrümmungfeminine | Femininum fspring warpingspring warping
- Ursprungmasculine | Maskulinum mspring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetHerkunftfeminine | Femininum fspring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetQuellefeminine | Femininum fspring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetspring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- Triebfederfeminine | Femininum fspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigBeweggrundmasculine | Maskulinum mspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigAnlassmasculine | Maskulinum mspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigMotivneuter | Neutrum nspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Wölbungfeminine | Femininum fspring architecture | ArchitekturARCH of archspring architecture | ArchitekturARCH of arch
- Springflutfeminine | Femininum fspring spring tidespring spring tide
- Springleinefeminine | Femininum fspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spring linespring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spring line
- Leck(springen)neuter | Neutrum nspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF leakspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF leak
- Sprungmasculine | Maskulinum mspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mastRissmasculine | Maskulinum mspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mastspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mast
- Tagesanbruchmasculine | Maskulinum mspring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs(Morgen)Dämmerungfeminine | Femininum fspring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsspring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- spring syn vgl. → siehe „motive“spring syn vgl. → siehe „motive“
spring
[spriŋ]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
springe
[sprindʒ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Fallstrickmasculine | Maskulinum mspringe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigFallefeminine | Femininum fspringe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigspringe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
springe
[sprindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t <present participle | Partizip Präsensppr springeing springing [-dʒiŋ]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
springe
[sprindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Pitcher
Maskulinum | masculine m <Pitchers; Pitcher> Engl., PitcherinFemininum | feminine f <Pitcherin; Pitcherinnen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)