Deutsch-Englisch Übersetzung für "pitch of spring"

"pitch of spring" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sprint, String oder …sprung?
Pitch
[pɪtʃ]Maskulinum | masculine m <Pitches; Pitches> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pitch
    Pitch beim Baseball
    Pitch beim Baseball
Beispiele

  • (hoch)werfen, schleudern
    pitch throw
    pitch throw
Beispiele
  • festsetzen, -legen (der Höhe, dem Wertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nach)
    pitch set at particular level: height, valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch set at particular level: height, valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranschlagen
    pitch Ware
    pitch Ware
Beispiele
  • (Zeltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufschlagen, -stellen
    pitch tent, campet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch tent, campet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anlegen
    pitch Leiteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch Leiteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • errichten
    pitch Lageret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch Lageret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Pfostenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (hin)eintreiben, -schlagen, feststecken, befestigen
    pitch post, wicketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, knock in
    pitch post, wicketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, knock in
Beispiele
  • to pitch wickets beim Kricket
    Dreistäbeor | oder od Tore einschlagen
    to pitch wickets beim Kricket
  • aufladen, -werfen
    pitch with pitchfork
    pitch with pitchfork
Beispiele
  • in Schlachtordnung aufstellen
    pitch außer im pperf:, arrange in battle formation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pitch außer im pperf:, arrange in battle formation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • regelrechteor | oder od offene (Feld)Schlacht
    pitch pitched battle
    pitch pitched battle
  • abstimmen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pitch speech etc:, auf bestimmte Weise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ausdrücken
    pitch speech etc:, auf bestimmte Weise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pitch speech etc:, auf bestimmte Weise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • stimmen
    pitch musical term | MusikMUS tune: instrument
    pitch musical term | MusikMUS tune: instrument
  • anstimmenor | oder od singen, Tonhöhe festsetzenor | oder od anschlagen für
    pitch musical term | MusikMUS set pitch for: song
    pitch musical term | MusikMUS set pitch for: song
Beispiele
  • (Ball) mit einem Steilschuss schlagen
    pitch Golf
    pitch Golf
  • (be)schottern, (mit unbehauenen Steinen) pflastern
    pitch street: pave with rough stones
    pitch street: pave with rough stones
Beispiele
  • (Farbe) durch Ausspielen zum Trumpf machen
    pitch in card game
    pitch in card game
  • durch Ausspielen festlegen
    pitch Trumpffarbe
    pitch Trumpffarbe
  • zum Verkauf anbieten, ausstellen
    pitch offer: goods on market British English | britisches EnglischBr
    pitch offer: goods on market British English | britisches EnglischBr
  • erzählen
    pitch tell British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pitch tell British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to pitch a yarn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to pitch a yarn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • pitchen Geschwindigkeit regeln beim Mixen von Schallplatten
    pitch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pitch familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • pitch syn vgl. → siehe „throw
    pitch syn vgl. → siehe „throw

Beispiele
  • pitch (in) contribute
    pitch (in) contribute
  • (hin)fallenor | oder od (-)stürzen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pitch fall forwards or downwards
    pitch fall forwards or downwards
  • aufschlagen, -prallen
    pitch hit, strike: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch hit, strike: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • taumeln, hin-and | und u. herschwanken
    pitch sway
    pitch sway
  • stampfen
    pitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • werfen
    pitch throw
    pitch throw
Beispiele
  • pitch up! sports | SportSPORT
    wirf zu!
    pitch up! sports | SportSPORT
  • den Ball dem Schläger zuspielen
    pitch in baseball:, throw ball to batter
    pitch in baseball:, throw ball to batter
  • als Werfer spielen, werfen
    pitch in baseball:, play as pitcher
    pitch in baseball:, play as pitcher
  • ein Zeltor | oder od Lager aufschlagen, lagern
    pitch pitch tent or camp
    pitch pitch tent or camp
  • einen (Verkaufs)Stand aufschlagenor | oder od -stellen
    pitch set up stall
    pitch set up stall
  • sich niederlassenor | oder od ansiedeln
    pitch rare | seltenselten (settle)
    pitch rare | seltenselten (settle)
Beispiele
  • pitch (on, upon) decide, choose American English | amerikanisches EnglischUS
    sich entscheiden (für), verfallen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (especially | besondersbesonders wahllos) aussuchenor | oder od -wählen (accusative (case) | Akkusativakk)
    pitch (on, upon) decide, choose American English | amerikanisches EnglischUS
  • to pitch upon an expedient
    auf einen Notbehelf verfallen
    to pitch upon an expedient
Beispiele
  • pitch in throw oneself into a taskespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich (tüchtig) ins Zeug legen, sich in die Arbeit stürzen
    pitch in throw oneself into a taskespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • pitch (into) get stuck in: with words or food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    herfallen (über jemanden, auch mit Worten,or | oder od das Essen)
    pitch (into) get stuck in: with words or food familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • pitch (into) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tüchtig einhauen (auf (jemanden)
    pitch (into) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (ein Weilchen) niederlassen, sich setzen
    pitch sit down familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pitch sit down familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • ineinandergreifen
    pitch engineering | TechnikTECH interlock: of cog wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch engineering | TechnikTECH interlock: of cog wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bocken
    pitch of horse selten American English | amerikanisches EnglischUS
    pitch of horse selten American English | amerikanisches EnglischUS
  • tauchen
    pitch geology | GeologieGEOL lie underneath older layer
    pitch geology | GeologieGEOL lie underneath older layer

  • Sportplatzmasculine | Maskulinum m
    pitch sports field
    Sportfeldneuter | Neutrum n
    pitch sports field
    Spielfeldneuter | Neutrum n
    pitch sports field
    pitch sports field
  • Verkaufstechnikfeminine | Femininum f
    pitch sales pitch
    pitch sales pitch
  • Werfenneuter | Neutrum n
    pitch throwalso | auch a. sports | SportSPORT
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    pitch throwalso | auch a. sports | SportSPORT
    pitch throwalso | auch a. sports | SportSPORT
Beispiele
  • don’t queer my pitch! don’t try to do my job for me slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pfusch mir nicht ins Handwerk!
    don’t queer my pitch! don’t try to do my job for me slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • don’t queer my pitch! don’t wreck my plans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mach mir keinen Strich durch die Rechnung!
    don’t queer my pitch! don’t wreck my plans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • what’s the pitch? American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    was ist los?
    what’s the pitch? American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wurfmasculine | Maskulinum m
    pitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR amount thrown
    geworfene Menge
    pitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR amount thrown
    pitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR amount thrown
  • ausgeworfenes Netz
    pitch cast-out net agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pitch cast-out net agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beitragmasculine | Maskulinum m
    pitch rare | seltenselten (contribution) agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    pitch rare | seltenselten (contribution) agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • (Waren)Angebotneuter | Neutrum n
    pitch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods on offer
    angebotene Warenmenge
    pitch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods on offer
    pitch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods on offer
  • Anpreisungfeminine | Femininum f
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Verkaufsgesprächneuter | Neutrum n
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Werbeanzeigefeminine | Femininum f
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Plattefeminine | Femininum f
    pitch line of conversation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Maschefeminine | Femininum f
    pitch line of conversation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pitch line of conversation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Stampfenneuter | Neutrum n
    pitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of boat
    pitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of boat
  • Vorwärtsfallenneuter | Neutrum nor | oder od -wankenneuter | Neutrum n
    pitch falling or swaying forwards
    pitch falling or swaying forwards
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    pitch advance, push forward
    pitch advance, push forward
Beispiele
  • Neigungfeminine | Femininum f
    pitch slope, incline
    Gefälleneuter | Neutrum n
    pitch slope, incline
    Abdachungfeminine | Femininum f
    pitch slope, incline
    (Dach)Schrägefeminine | Femininum f
    pitch slope, incline
    pitch slope, incline
  • Tonhöhefeminine | Femininum f
    pitch musical term | MusikMUS
    pitch musical term | MusikMUS
Beispiele
  • (tatsächliche, absolute) Stimmung
    pitch musical term | MusikMUS absolute pitch of instrument
    pitch musical term | MusikMUS absolute pitch of instrument
  • richtige Tonhöhe (in der Ausführung)
    pitch musical term | MusikMUS correct pitch in performance
    pitch musical term | MusikMUS correct pitch in performance
Beispiele
Beispiele
  • Tonbewusstseinneuter | Neutrum n
    pitch musical term | MusikMUS ability to distinguish pitch
    pitch musical term | MusikMUS ability to distinguish pitch
Beispiele
  • (Stärke)Gradmasculine | Maskulinum m
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stufefeminine | Femininum f
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Punktmasculine | Maskulinum m
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Höhefeminine | Femininum f
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Flughöhefeminine | Femininum f
    pitch altitude: of bird of prey
    pitch altitude: of bird of prey
Beispiele
  • to fly a high pitch
    to fly a high pitch
  • to fly a high pitch especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich hoch (hin)aufschwingen
    to fly a high pitch especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • äußerster (höchsteror | oder od tiefster) Punkt, Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    pitch most extreme height, depth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    pitch most extreme height, depth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pitch most extreme height, depth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • they sang at the pitch of their voices
    sie sangen so hoch (wie) sie konnten
    they sang at the pitch of their voices
  • the tension had reached such a pitch that…
    die Spannung hatte einen derartigen Grad erreicht, dass…
    the tension had reached such a pitch that…
  • this is the pitchs
    das ist das (Aller)Letzte
    this is the pitchs
  • Standmasculine | Maskulinum m (eines Straßenhändlerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pitch stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    pitch stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (Mittel)Feldneuter | Neutrum n
    pitch in cricket
    pitch in cricket
Beispiele
  • Aufprallmasculine | Maskulinum m (des Balls)
    pitch in cricket:, striking
    pitch in cricket:, striking
  • keine direkte Übersetzung Entfernung von der Aufprallstelle bis zum Dreistab
    pitch in cricket:, distance between place where ball hits ground and wicket
    pitch in cricket:, distance between place where ball hits ground and wicket
  • Neigungfeminine | Femininum f
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG incline
    Neigungsschwingungfeminine | Femininum f, -pendelungfeminine | Femininum f
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG incline
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG incline
  • Steigungfeminine | Femininum f
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH angle: of propeller, screw
    Ganghöhefeminine | Femininum f
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH angle: of propeller, screw
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH angle: of propeller, screw
  • Zahn-, Ketten-, Gradteilungfeminine | Femininum f
    pitch engineering | TechnikTECH of cog wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch engineering | TechnikTECH of cog wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Wicklungs-, Nuten)Schrittmasculine | Maskulinum m
    pitch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH winding pitch
    pitch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH winding pitch
  • Schränkungfeminine | Femininum f
    pitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of saw
    Schrankmasculine | Maskulinum m
    pitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of saw
    Neigungfeminine | Femininum f
    pitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of saw
    pitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of saw
  • Baufeldneuter | Neutrum n
    pitch mining | BergbauBERGB area of excavation
    pitch mining | BergbauBERGB area of excavation
  • Erzpfeilermasculine | Maskulinum m
    pitch mining | BergbauBERGB column of ore
    pitch mining | BergbauBERGB column of ore
  • Einfallenneuter | Neutrum n
    pitch geology | GeologieGEOL incline: of layers of rock
    pitch geology | GeologieGEOL incline: of layers of rock
  • keine direkte Übersetzung Kartenspiel, bei dem die Farbe der zuerst ausgespielten Karte zur Trumpffarbe wird
    pitch (playing) cards | KartenspielKART
    pitch (playing) cards | KartenspielKART
pitch
[piʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pechneuter | Neutrum n
    pitch mineralogy | MineralogieMINER
    pitch mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
  • they that touch pitch will be defiled bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wer Pech angreift, besudelt sich
    they that touch pitch will be defiled bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • common black pitch
    Schuster-, Schiffspech
    common black pitch
  • Bitumenneuter | Neutrum n
    pitch mineralogy | MineralogieMINER
    pitch mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
  • (rohes Terpentin)Harz
    pitch botany | BotanikBOT crude turpentine
    pitch botany | BotanikBOT crude turpentine
Beispiele
pitch
[piʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to pitch a seam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    eine Naht verpechen
    to pitch a seam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to pitch a ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ein Schiff teeren
    to pitch a ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • pitched thread engineering | TechnikTECH
    pitched thread engineering | TechnikTECH
concert pitch
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kammer-, Konzertton(höhefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    concert pitch musical term | MusikMUS
    concert pitch musical term | MusikMUS
Beispiele
springen
[ˈʃprɪŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <springt; sprang; gesprungen; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jump
    springen hüpfen
    leap
    springen hüpfen
    spring
    springen hüpfen
    springen hüpfen
Beispiele
  • in die Höhe springen
    to jump up in the air
    in die Höhe springen
  • ins Wasser springen vom Sprungbrett etc
    to jump (oder | orod dive) into the water
    ins Wasser springen vom Sprungbrett etc
  • ins Wasser springen sich hineinwerfen
    to plunge into the water
    ins Wasser springen sich hineinwerfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • jump
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
  • (pole-)vault
    springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung <auch | alsoa. h>
  • to take a running jump
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
  • dive
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen <auch | alsoa. h>
Beispiele
  • mit Anlauf springen Sport | sportsSPORT ins Wasser <auch | alsoa. h>
    to take a running dive
    mit Anlauf springen Sport | sportsSPORT ins Wasser <auch | alsoa. h>
  • ist (oder | orod hat) X schon gesprungen? <auch | alsoa. h>
    has X jumped yet?
    ist (oder | orod hat) X schon gesprungen? <auch | alsoa. h>
  • vault
    springen sich schwingen
    springen sich schwingen
Beispiele
  • spring
    springen plötzlich
    leap
    springen plötzlich
    shoot
    springen plötzlich
    springen plötzlich
  • hop
    springen einen Sprung machen
    springen einen Sprung machen
Beispiele
  • vor Freude (bis) an die Decke springen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to jump for joy
    vor Freude (bis) an die Decke springen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bounce
    springen von Ball etc
    springen von Ball etc
  • frisk
    springen von Kindern, Lämmern etc
    frolic
    springen von Kindern, Lämmern etc
    romp
    springen von Kindern, Lämmern etc
    springen von Kindern, Lämmern etc
  • pop
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nip besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    run
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jump
    springen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    springen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jump
    springen von Uhrzeiger, Funken etc
    springen von Uhrzeiger, Funken etc
Beispiele
  • der Zug ist aus den Schienen gesprungen
    the train jumped (oder | orod ran off) the rails, the train derailed
    der Zug ist aus den Schienen gesprungen
  • etwas | somethingetwas springt in die Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwas | somethingsth is blindingly obvious
    etwas | somethingetwas springt in die Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jump
    springen SPIEL von Schachfigur etc
    springen SPIEL von Schachfigur etc
  • spring
    springen hervorquellen
    spout
    springen hervorquellen
    springen hervorquellen
  • gush
    springen stärker
    springen stärker
Beispiele
  • come off
    springen abplatzen
    springen abplatzen
Beispiele
  • jump
    springen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    springen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
  • jump
    springen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
    springen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
  • bounce
    springen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
    springen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
  • skip
    springen Schulwesen | schoolSCHULE
    springen Schulwesen | schoolSCHULE
  • jump
    springen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
    springen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
Beispiele
  • etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cough up (oder | orod to fork out)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pay for (oder | orod stand)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
    you must treat us to something on your birthday
    an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
springen
[ˈʃprɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <auch | alsoa. h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jump
    springen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
    springen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
  • (pole-)vault
    springen mit Stab Sport | sportsSPORT
    springen mit Stab Sport | sportsSPORT
  • execute
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    perform
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    do
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
Pitchen
[ˈpɪtʃən]Neutrum | neuter n <Pitchens; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pitch
    Pitchen beim Golf
    Pitchen beim Golf
  • pitch
    Pitchen beim Baseball
    Pitchen beim Baseball
  • pitch
    Pitchen in der Aerodynamik
    Pitchen in der Aerodynamik
  • pitch
    Pitchen durch einen DJ
    Pitchen durch einen DJ
  • pitch
    Pitchen Film, Kino | filmFILM Präsentation
    Pitchen Film, Kino | filmFILM Präsentation
Spring
[ʃprɪŋ]Femininum | feminine f <Spring; Springe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spring (line), spring rope
    Spring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Spring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
spring
[spriŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sprang [spræŋ], or | oderod sprung [sprʌŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf sprung>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (hinein)schießen
    spring shoot
    spring shoot
Beispiele
  • the blood springs to her face
    das Blut schießt ihr ins Gesicht
    the blood springs to her face
  • to spring to the eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in die Augen springen, auffallen
    to spring to the eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (dahin)schnellenor | oder od (-)springen
    spring hurry
    spring hurry
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft spring forth, spring out of water, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft spring forth, spring out of water, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • often | oftoft spring forth, spring out of sparkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (heraus)sprühen, springen
    often | oftoft spring forth, spring out of sparkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • herausspringen
    spring engineering | TechnikTECH component etc:, spring out)
    spring engineering | TechnikTECH component etc:, spring out)
Beispiele
Beispiele
  • sich aufschwingenor | oder od wölben
    spring architecture | ArchitekturARCH of arch
    spring architecture | ArchitekturARCH of arch
Beispiele
  • the piers from which the arches spring
    die Pfeiler, über die sich die Bogen wölben
    the piers from which the arches spring
  • abstammen (from von)
    spring from family or nobility
    spring from family or nobility
Beispiele
  • sich erheben, auffliegen, aufgescheucht werden
    spring fly up, be disturbed: partridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring fly up, be disturbed: partridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich werfenor | oder od biegen
    spring engineering | TechnikTECH of wood: warp
    spring engineering | TechnikTECH of wood: warp
  • explodieren, losgehen
    spring military term | Militär, militärischMIL explode
    spring military term | Militär, militärischMIL explode
  • tragen, trächtig sein
    spring agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR veterinary medicine | TiermedizinVET be pregnant
    especially | besondersbesonders eutern
    spring agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR veterinary medicine | TiermedizinVET be pregnant
    spring agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR veterinary medicine | TiermedizinVET be pregnant
  • dämmern, anbrechen
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • spring syn → siehe „arise
    spring syn → siehe „arise
  • spring → siehe „derive
    spring → siehe „derive
  • spring → siehe „emanate
    spring → siehe „emanate
  • spring → siehe „issue
    spring → siehe „issue
  • spring → siehe „originate
    spring → siehe „originate
  • spring → siehe „proceed
    spring → siehe „proceed
  • spring → siehe „rise
    spring → siehe „rise
  • spring → siehe „stem
    spring → siehe „stem

Beispiele
Beispiele
  • to spring a trap
    eine Falle zuschnappen lassen
    to spring a trap
  • herausspringen lassen
    spring component etc:, cause to spring out
    spring component etc:, cause to spring out
  • bekommen (durch Zerspringen)
    spring get: as result of splitting or cracking
    spring get: as result of splitting or cracking
Beispiele
  • (mit Gewalt) biegen
    spring bend using force
    spring bend using force
Beispiele
Beispiele
  • to spring a mine
    eine Mine explodieren lassen
    to spring a mine
  • freilegen
    spring rare | seltenselten expose: sourceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring rare | seltenselten expose: sourceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (plötzlich) hervorbringen, enthüllen, erklären
    spring suddenly reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spring suddenly reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to springsomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
    jemanden mitsomething | etwas etwas überraschen
    to springsomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
  • to spring a joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    einen Witz reißen
    to spring a joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to spring surprises onsomebody | jemand sb
    Überraschung bei jemandem auslösen, jemandem Überraschungen bereiten
    to spring surprises onsomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • aufscheuchen
    spring hunting | JagdJAGD drive, disturb: pheasantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring hunting | JagdJAGD drive, disturb: pheasantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • errichten, wölben
    spring architecture | ArchitekturARCH
    spring architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
  • mit Federn ausstatten
    spring engineering | TechnikTECH equip with springs
    spring engineering | TechnikTECH equip with springs
  • betrunken machen
    spring make drunk British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    spring make drunk British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • springen lassen
    spring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (aus)geben
    spring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) erleichtern (for um)
    spring sb: relieve British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spring sb: relieve British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • (jemanden) rausholen
    spring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    befreien
    spring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    spring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to springsomebody | jemand sb from prison
    jemanden aus dem Gefängnis rausholen
    to springsomebody | jemand sb from prison

  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    spring jump
    Satzmasculine | Maskulinum m
    spring jump
    spring jump
Beispiele
  • Frühlingmasculine | Maskulinum m
    spring springtime
    Frühjahrneuter | Neutrum n
    spring springtime
    Lenzmasculine | Maskulinum m
    spring springtime
    spring springtime
Beispiele
  • in (the) spring
    im Frühling
    in (the) spring
  • Quellefeminine | Femininum f
    spring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brunnenmasculine | Maskulinum m
    spring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders Sprung)Federfeminine | Femininum f
    spring engineering | TechnikTECH coil
    Federungfeminine | Femininum f
    spring engineering | TechnikTECH coil
    spring engineering | TechnikTECH coil
Beispiele
  • Dahinspringenneuter | Neutrum n
    spring hurrying
    Dahinschnellenneuter | Neutrum n
    spring hurrying
    spring hurrying
  • Zurückschnellenneuter | Neutrum n
    spring springing back: of boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zurückschnappenneuter | Neutrum n
    spring springing back: of boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring springing back: of boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schnellenneuter | Neutrum n
    spring elastic movement
    elastische Bewegung
    spring elastic movement
    spring elastic movement
  • Elastizitätfeminine | Femininum f
    spring elasticity
    Sprung-, Schnellkraftfeminine | Femininum f
    spring elasticity
    spring elasticity
  • (geistige) Spannkraft, Energiefeminine | Femininum f
    spring intellectual energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spring intellectual energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    spring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rissmasculine | Maskulinum m
    spring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Spaltmasculine | Maskulinum m
    spring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ver)Biegungfeminine | Femininum f
    spring warping
    Krümmungfeminine | Femininum f
    spring warping
    spring warping
  • Ursprungmasculine | Maskulinum m
    spring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Herkunftfeminine | Femininum f
    spring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Quellefeminine | Femininum f
    spring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    spring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Triebfederfeminine | Femininum f
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beweggrundmasculine | Maskulinum m
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anlassmasculine | Maskulinum m
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Motivneuter | Neutrum n
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wölbungfeminine | Femininum f
    spring architecture | ArchitekturARCH of arch
    spring architecture | ArchitekturARCH of arch
  • Gewölbeanfangmasculine | Maskulinum m
    spring architecture | ArchitekturARCH lowest stone of arch
    spring architecture | ArchitekturARCH lowest stone of arch
  • Springflutfeminine | Femininum f
    spring spring tide
    hohe Flut
    spring spring tide
    spring spring tide
  • Springleinefeminine | Femininum f
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spring line
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spring line
  • Leck(springen)neuter | Neutrum n
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF leak
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF leak
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mast
    Rissmasculine | Maskulinum m
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mast
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mast
  • Tagesanbruchmasculine | Maskulinum m
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Morgen)Dämmerungfeminine | Femininum f
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • spring syn vgl. → siehe „motive
    spring syn vgl. → siehe „motive
spring
[spriŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frühlings…
    spring relating to springtime
    spring relating to springtime
  • federnd, elastisch
    spring elastic
    spring elastic
  • Feder…
    spring relating to coil
    spring relating to coil
  • Sprung…
    spring relating to jump
    spring relating to jump
  • Schwung…
    spring relating to swing
    spring relating to swing
springe
[sprindʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlingefeminine | Femininum f
    springe hunting | JagdJAGD snare
    Dohnefeminine | Femininum f
    springe hunting | JagdJAGD snare
    Sprenkelmasculine | Maskulinum m
    springe hunting | JagdJAGD snare
    springe hunting | JagdJAGD snare
  • Fallstrickmasculine | Maskulinum m
    springe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fallefeminine | Femininum f
    springe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    springe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
springe
[sprindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t <present participle | Partizip Präsensppr springeingor | oder od springing [-dʒiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

springe
[sprindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Pitcher
Maskulinum | masculine m <Pitchers; Pitcher> Engl., PitcherinFemininum | feminine f <Pitcherin; Pitcherinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pitcher
    Pitcher beim Baseball
    Pitcher beim Baseball