Deutsch-Englisch Übersetzung für "keine Verwendung haben für"

"keine Verwendung haben für" Englisch Übersetzung

Meinten Sie für, Für, haben oder Haben?
Verwendung
Femininum | feminine f <Verwendung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • use
    Verwendung Gebrauch
    Verwendung Gebrauch
Beispiele
  • use, utilizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Verwendung zweckmäßige Nutzung
    Verwendung zweckmäßige Nutzung
Beispiele
  • ich habe dafür keine Verwendung
    I have no use for it
    ich habe dafür keine Verwendung
  • sie hat für alles Verwendung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she can use everything
    sie hat für alles Verwendung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • für jemanden Verwendung finden
    to find a use forjemand | somebody sb
    für jemanden Verwendung finden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • use
    Verwendung von Geld etc
    appropriation
    Verwendung von Geld etc
    Verwendung von Geld etc
Beispiele
  • use
    Verwendung Technik | engineeringTECH
    application
    Verwendung Technik | engineeringTECH
    Verwendung Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • unrechtmäßige Verwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR von Geldern
    unrechtmäßige Verwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR von Geldern
  • unrechtmäßige Verwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR von beweglichen Sachen
    (fraudulent) conversion
    unrechtmäßige Verwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR von beweglichen Sachen
Beispiele
  • zur besonderen Verwendung Militär, militärisch | military termMIL
    (attached) for special duty
    zur besonderen Verwendung Militär, militärisch | military termMIL
Elektronenbeschuss
, ElektronenbeschußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Präzisionsguss unter Verwendung von Elektronenbeschuss Metallurgie | metallurgyMETALL
    precision casting by electronic bombardment
    Präzisionsguss unter Verwendung von Elektronenbeschuss Metallurgie | metallurgyMETALL
bestimmungsgemäß
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • according to (oder | orod in accordance with) the regulations
    bestimmungsgemäß vorschriftsmäßig
    bestimmungsgemäß vorschriftsmäßig
  • according to the terms (of the contract)
    bestimmungsgemäß besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR bei Vertrag
    bestimmungsgemäß besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR bei Vertrag
  • under the provisions of the law, in accordance (oder | orod compliance) with the law
    bestimmungsgemäß besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR bei Gesetz etc
    bestimmungsgemäß besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR bei Gesetz etc
bestimmungsgemäß
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
z. b. V.
Abkürzung | abbreviation abk (= zur besonderen Verwendung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vielseitig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist sehr vielseitig
    he is very versatile
    er ist sehr vielseitig
  • ein vielseitiger Gelehrter
    a versatile scholar, a scholar of many talents
    ein vielseitiger Gelehrter
  • varied
    vielseitig Interessen
    vielseitig Interessen
  • versatile
    vielseitig Verwendung
    vielseitig Verwendung
Beispiele
  • multipurpose (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    vielseitig Werkzeug etc
    vielseitig Werkzeug etc
Beispiele
Beispiele
  • multilateral
    vielseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
    vielseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
  • many-sided
    vielseitig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    polygonal
    vielseitig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    vielseitig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
vielseitig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
missbräuchlich
Adjektiv | adjective adj, mißbräuchlich [-ˌbrɔyçlɪç] AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
missbräuchlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anderweitig
[-ˈvaitɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • other
    anderweitig sonstig
    further
    anderweitig sonstig
    anderweitig sonstig
Beispiele
anderweitig
[-ˈvaitɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • otherwise
    anderweitig auf andere Weise
    in another way
    anderweitig auf andere Weise
    anderweitig auf andere Weise
Beispiele
  • elsewhere
    anderweitig anderswo
    anderweitig anderswo
Beispiele
Beispiele
  • bereits anderweitig verwendet Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL von Bezeichnungen
    bereits anderweitig verwendet Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL von Bezeichnungen
Verpackung
Femininum | feminine f <Verpackung; Verpackungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • packaging
    Verpackung Behältnis
    Verpackung Behältnis
Beispiele
zuführen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • supply (Dativ | dative (case)dat to)
    zuführen Gas, Luft, Wasser etc
    zuführen Gas, Luft, Wasser etc
Beispiele
Beispiele
  • bring
    zuführen Arbeitskräfte etc
    supply
    zuführen Arbeitskräfte etc
    zuführen Arbeitskräfte etc
Beispiele
Beispiele
  • einer Sache Gelder [Kapital] zuführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    to pour money [capital] intoetwas | something sth
    einer Sache Gelder [Kapital] zuführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • arrest
    zuführen DDR (verhaften)
    take into custody
    zuführen DDR (verhaften)
    zuführen DDR (verhaften)
Beispiele
  • jemanden jemandem zuführen miteinander bekannt machen
    to introducejemand | somebody sb tojemand | somebody sb
    jemanden jemandem zuführen miteinander bekannt machen
  • jemanden jemandem zuführen zuleiten
    to bringjemand | somebody sb tojemand | somebody sb
    jemanden jemandem zuführen zuleiten
  • jemanden jemandem zuführen zusammenbringen
    to unitejemand | somebody sb withjemand | somebody sb
    jemanden jemandem zuführen zusammenbringen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuführen
    to leadjemand | somebody sb up toetwas | something sth
    jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuführen
Beispiele
Beispiele
  • einer Maschine Strom zuführen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH in Wendungen wie
    to supply a machine with current
    einer Maschine Strom zuführen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH in Wendungen wie
Beispiele
  • jemandem etwas zuführen Medizin | medicineMED
    to supplyjemand | somebody sb withetwas | something sth
    jemandem etwas zuführen Medizin | medicineMED
  • jemandem etwas zuführen Medizin | medicineMED Nahrung
    to feedjemand | somebody sb onetwas | something sth
    jemandem etwas zuführen Medizin | medicineMED Nahrung
  • jemandem künstliche Nahrung zuführen
    to feedjemand | somebody sb artificially
    jemandem künstliche Nahrung zuführen
Beispiele
Beispiele
zuführen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zuführen
Neutrum | neuter n <Zuführens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

finden
[ˈfɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <findet; fand; gefunden; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • find
    finden durch Suchen
    finden durch Suchen
Beispiele
  • discover
    finden entdecken
    find
    finden entdecken
    finden entdecken
Beispiele
  • find (out)
    finden herausfinden
    finden herausfinden
Beispiele
  • find
    finden vorfinden
    finden vorfinden
Beispiele
  • find
    finden antreffen
    meet
    finden antreffen
    finden antreffen
Beispiele
  • find
    finden bekommen
    get
    finden bekommen
    come by
    finden bekommen
    finden bekommen
Beispiele
  • think
    finden dafürhalten
    consider
    finden dafürhalten
    find
    finden dafürhalten
    finden dafürhalten
Beispiele
Beispiele
  • Sie werden finden, dass …
    you will find (oder | orod see) that …
    Sie werden finden, dass …
  • jemanden sehr verändert finden
    to find a great change injemand | somebody sb, to findjemand | somebody sb greatly changed
    jemanden sehr verändert finden
  • ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I see nothing (oder | orod I don’t see anything) wrong in it, I cannot see any harm in it, it seems all right to me
    ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • find (inDativ | dative (case) dat anDativ | dative (case) dat in)
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • meet with
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    receive
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obtain
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    find
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • finden → siehe „Würde
    finden → siehe „Würde
Beispiele
Beispiele
  • find
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    arrive at
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • find
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    obtain
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
Beispiele
finden
[ˈfɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    seek, and ye shall find
    nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he who seeks shall find
    wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
finden
[ˈfɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • be discovered (oder | orod found)
    finden entdeckt werden
    finden entdeckt werden
Beispiele
  • find one another
    finden zusammentreffen, von Personen
    finden zusammentreffen, von Personen
Beispiele
  • da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
    they’re perfect for one another
    da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
  • die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    those two were meant for each other
    die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
  • be found
    finden anzutreffen sein
    occur
    finden anzutreffen sein
    finden anzutreffen sein
Beispiele
  • find oneself
    finden von Person
    finden von Person
Beispiele
  • find (oder | orod recover) one’s form
    finden zur Form zurückfinden
    finden zur Form zurückfinden
Beispiele
  • finden → siehe „fassen
    finden → siehe „fassen
Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
    to reconcile oneself toetwas | something sth, to resign oneself toetwas | something sth, to put up withetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
    to get accustomed toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
  • sich in ein Unglück finden
    to resign oneself to a piece of misfortune
    sich in ein Unglück finden
  • be found
    finden sich erweisen
    turn out
    finden sich erweisen
    finden sich erweisen
Beispiele
  • be found
    finden in Erscheinung treten
    finden in Erscheinung treten
Beispiele
  • happen
    finden vorkommen
    occur
    finden vorkommen
    finden vorkommen
Beispiele
Beispiele
  • selten sich zu jemandem finden
    to joinjemand | somebody sb
    selten sich zu jemandem finden
finden
Neutrum | neuter n <Findens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)