Deutsch-Englisch Übersetzung für "gilt watch"

"gilt watch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie galt, gelt., Gilet oder Gift?
gilt
[gilt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gilt
[gilt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vergoldermassefeminine | Femininum f
    gilt gold paint
    Gold(farbefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    gilt gold paint
    gilt gold paint
  • Vergoldungfeminine | Femininum f
    gilt gold layer
    gilt gold layer
  • Staatstitelplural | Plural pl
    gilt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    gilt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Reizmasculine | Maskulinum m
    gilt appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gilt appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Drahtmasculine | Maskulinum m
    gilt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geldneuter | Neutrum n
    gilt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gilt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Goldneuter | Neutrum n
    gilt gold slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gilt gold slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
gelten
[ˈgɛltən]transitives Verb | transitive verb v/t <gilt; galt; gegolten; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be worth
    gelten wert sein
    gelten wert sein
Beispiele
  • count for
    gelten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gelten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
gelten
[ˈgɛltən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be valid
    gelten von Briefmarke, Fahrkarte, Ausweis etc
    gelten von Briefmarke, Fahrkarte, Ausweis etc
Beispiele
  • be in effect (oder | orod force)
    gelten von Preisen etc
    be effective
    gelten von Preisen etc
    gelten von Preisen etc
Beispiele
  • be in force (oder | orod operation)
    gelten von Gesetz, Vertrag etc
    be effective
    gelten von Gesetz, Vertrag etc
    gelten von Gesetz, Vertrag etc
Beispiele
  • diese Vorschriften gelten bis auf Weiteres
    these regulations are in force (oder | orod will apply) until further notice
    diese Vorschriften gelten bis auf Weiteres
Beispiele
  • count
    gelten zählen
    gelten zählen
Beispiele
Beispiele
  • dabei gelten alle Mittel
    any means are allowed (oder | orod can be used)
    dabei gelten alle Mittel
  • das gilt nicht besonders beim Spiel
    that is not allowed
    das gilt nicht besonders beim Spiel
  • das gilt nicht besonders beim Spiel, es ist unfair
    that isn’t fair
    das gilt nicht besonders beim Spiel, es ist unfair
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
gelten
[ˈgɛltən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • be at stake
    gelten auf dem Spiel stehen
    gelten auf dem Spiel stehen
Beispiele
gelten
Neutrum | neuter n <Geltens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gilt
[gilt]noun | Substantiv s dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • junge Sau
    gilt young sow
    gilt young sow

  • (Taschen-, Armband)Uhrfeminine | Femininum f
    watch timepiece
    watch timepiece
  • Wachsamkeitfeminine | Femininum f
    watch vigilance
    Achtsamkeitfeminine | Femininum f
    watch vigilance
    Hutfeminine | Femininum f
    watch vigilance
    watch vigilance
Beispiele
  • Wachefeminine | Femininum f
    watch guard
    Wachtfeminine | Femininum f
    watch guard
    Wachenneuter | Neutrum n
    watch guard
    watch guard
Beispiele
  • (Schild)Wachefeminine | Femininum f
    watch sentry
    Wachtpostenmasculine | Maskulinum m
    watch sentry
    Wächtermasculine | Maskulinum m
    watch sentry
    Wachmannschaftfeminine | Femininum f
    watch sentry
    watch sentry
Beispiele
  • (Nacht)Wachefeminine | Femininum f
    watch history | GeschichteHIST division of night
    watch history | GeschichteHIST division of night
Beispiele
  • (Schiffs)Wachefeminine | Femininum f Zeitabschnitt
    watch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF period of time, section of crew
    watch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF period of time, section of crew
  • Wachmannschaftfeminine | Femininum f
    watch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    watch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • watch → siehe „dogwatch
    watch → siehe „dogwatch
Beispiele
  • Seechronometerneuter | Neutrum n
    watch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF chronometer
    watch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF chronometer
  • Beobachter-, Aussichtshügelmasculine | Maskulinum m
    watch lookout hillespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    watch lookout hillespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
  • Wachseinneuter | Neutrum n
    watch being awake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wachenneuter | Neutrum n
    watch being awake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schlaflosigkeitfeminine | Femininum f
    watch being awake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    watch being awake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Wächteramtneuter | Neutrum n
    watch office, duty of watchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wachtdienstmasculine | Maskulinum m
    watch office, duty of watchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    watch office, duty of watchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Totenwachefeminine | Femininum f
    watch over corpse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    watch over corpse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kirchweih(festneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    watch wake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kirmesfeminine | Femininum f
    watch wake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    watch wake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Jahrmarktmasculine | Maskulinum m
    watch history | GeschichteHIST funfair British English | britisches EnglischBr
    watch history | GeschichteHIST funfair British English | britisches EnglischBr
  • Dorffestneuter | Neutrum n
    watch history | GeschichteHIST village festival British English | britisches EnglischBr
    watch history | GeschichteHIST village festival British English | britisches EnglischBr
  • Wächterrufmasculine | Maskulinum m
    watch watchman’s cry obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    watch watchman’s cry obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • durch Zeitstriche eingeteilte Kerze
    watch marked candle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    watch marked candle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
watch
[w(ɒ)ʧ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wach…, Beobachtungs…
    watch
    watch
Beispiele
  • Wächter…, Wacht…
    watch relating to watchman
    watch relating to watchman

Beispiele
  • also | aucha. watch out (for) wait
    warten, lauern (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Ausschau halten (nach), achthaben, -geben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    also | aucha. watch out (for) wait
Beispiele
  • watch out be alert familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aufpassen, achtgeben (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    watch out be alert familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • watch!
    watch!
  • wachen, aufbleiben, wach sein
    watch be awake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    watch be awake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Posten stehen, Wache halten
    watch military term | Militär, militärischMIL
    watch military term | Militär, militärischMIL
  • in seinem Lager auf der Lauer liegen
    watch hunting | JagdJAGD
    watch hunting | JagdJAGD
  • über Nacht entfaltet bleiben
    watch botany | BotanikBOT
    watch botany | BotanikBOT
  • watch syn vgl. → siehe „see
    watch syn vgl. → siehe „see

Beispiele
Beispiele
  • to watchsomebody | jemand sb out
    jemanden im Auge behalten, bis er zur Tür hinaus ist
    to watchsomebody | jemand sb out
  • a watched pot never boils
    beim Warten wird die Zeit lang
    a watched pot never boils
Beispiele
Beispiele
  • eine Wacheor | oder od Wachen aufstellen in (dative (case) | Dativdat)
    watch position guard in British English | britisches EnglischBr
    watch position guard in British English | britisches EnglischBr
  • im Auftrag eines nicht unmittelbar Beteiligten verfolgen
    watch legal term, law | RechtswesenJUR progress of trial
    watch legal term, law | RechtswesenJUR progress of trial
  • hüten, bewachen
    watch cattle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    watch cattle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • wach halten
    watch hunting | JagdJAGD history | GeschichteHIST den Jagdfalken zwecks Ermüdung
    watch hunting | JagdJAGD history | GeschichteHIST den Jagdfalken zwecks Ermüdung
Beispiele
gilt
[gɪlt] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Hauptnachfrage
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • principal (oder | orod chief, main) demand
    Hauptnachfrage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Hauptnachfrage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Prognostiker
Maskulinum | masculine m <Prognostikers; Prognostiker> PrognostikerinFemininum | feminine f <Prognostikerin; Prognostikerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prognosticator
    Prognostiker besonders Medizin | medicineMED
    Prognostiker besonders Medizin | medicineMED
  • forecaster
    Prognostiker allgemein
    Prognostiker allgemein
Beispiele
Bangemachen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frightening
    Bangemachen
    scaring
    Bangemachen
    Bangemachen
Beispiele
  • Bangemachen (oder | orod Bange machen) gilt nicht! ich lasse mich nicht ängstigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you cant scare me!
    Bangemachen (oder | orod Bange machen) gilt nicht! ich lasse mich nicht ängstigen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Bangemachen (oder | orod Bange machen) gilt nicht! sei kein Feigling umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bangemachen (oder | orod Bange machen) gilt nicht! sei kein Feigling umgangssprachlich | familiar, informalumg
Prophet
[proˈfeːt]Maskulinum | masculine m <Propheten; Propheten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prophet
    Prophet
    Prophet
  • Prophet → siehe „Bart
    Prophet → siehe „Bart
Beispiele
  • der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    a prophet is without hono(u)r in his own country
    der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • ich bin doch kein Prophet! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    ich bin doch kein Prophet! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
gilt-edged
, also | aucha. gilt-edgeadjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Goldschnitt (versehen)
    gilt-edged books, manuscriptset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gilt-edged books, manuscriptset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erstklassig, prima, mündelsicher
    gilt-edged commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH first-class familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gilt-edged commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH first-class familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • gilt-edged securitiesor | oder od stocks
    mündelsichere (Wert)Papiere
    gilt-edged securitiesor | oder od stocks