Deutsch-Englisch Übersetzung für "zähmen"

"zähmen" Englisch Übersetzung

zähmen
[ˈtsɛːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tame
    zähmen zahm machen
    zähmen zahm machen
  • break in
    zähmen abrichten
    zähmen abrichten
  • tame
    zähmen gefügig machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zähmen gefügig machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • contain, restrain, control, curb, hold (etwas | somethingsth) in check, subdue
    zähmen im Zaum halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zähmen im Zaum halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
zähmen
[ˈtsɛːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich zähmen sich beherrschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    contain (oder | orod restrain) oneself
    sich zähmen sich beherrschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er konnte sich nicht zähmen
    er konnte sich nicht zähmen
zähmen
Neutrum | neuter n <Zähmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

A wolf cannot be tamed.
Ein Wolf kann nicht gezähmt werden.
Quelle: Tatoeba
During my sabbatical, I composed a fugue and domesticated a robin.
Während meines Sabbatjahrs habe ich eine Fuge komponiert und ein Rotkehlchen gezähmt.
Quelle: Tatoeba
The Fed should simultaneously stimulate the economy and tame the financial markets.
Die Fed sollte gleichzeitig Konjunkturimpulse setzen und die Finanzmärkte zähmen.
Quelle: News-Commentary
Unsurprisingly, financial markets do not want to be tamed.
Es überrascht nicht, dass die Finanzmärkte nicht gezähmt werden wollen.
Quelle: News-Commentary
You know, you create power, then you tame it.
Weißt Du, Du schaffst Kraft, dann zähmst Du sie.
Quelle: TED
You cannot tame a wolf.
Einen Wolf kann man nicht zähmen.
Quelle: Tatoeba
For the sake of regional and international security, this elephant must be tamed.
Zum Wohle der regionalen und internationalen Sicherheit muss dieser Elefant gezähmt werden.
Quelle: News-Commentary
It has always been the task of democracy to curb the power of princes.
Seit jeher war es die Aufgabe der Demokratie, die Macht des Fürsten zu zähmen.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: