Deutsch-Englisch Übersetzung für "electronic view finder"

"electronic view finder" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fender, Flinder oder Finger?
view finder
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Bild)Suchermasculine | Maskulinum m
    view finder photography | FotografieFOTO
    view finder photography | FotografieFOTO
electronic funds transfer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • elektronischer Zahlungsverkehr
    electronic funds transfer finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    electronic funds transfer finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
Beispiele
Finder
Maskulinum | masculine m <Finders; Finder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finder
    Finder Person
    Finder Person
Beispiele
  • finder of mineral resources
    Finder Bergbau | miningBERGB
    Finder Bergbau | miningBERGB
  • discoverer
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter
finden
[ˈfɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <findet; fand; gefunden; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • find
    finden durch Suchen
    finden durch Suchen
Beispiele
  • discover
    finden entdecken
    find
    finden entdecken
    finden entdecken
Beispiele
  • find (out)
    finden herausfinden
    finden herausfinden
Beispiele
  • find
    finden vorfinden
    finden vorfinden
Beispiele
  • find
    finden antreffen
    meet
    finden antreffen
    finden antreffen
Beispiele
  • find
    finden bekommen
    get
    finden bekommen
    come by
    finden bekommen
    finden bekommen
Beispiele
  • think
    finden dafürhalten
    consider
    finden dafürhalten
    find
    finden dafürhalten
    finden dafürhalten
Beispiele
Beispiele
  • Sie werden finden, dass …
    you will find (oder | orod see) that …
    Sie werden finden, dass …
  • jemanden sehr verändert finden
    to find a great change injemand | somebody sb, to findjemand | somebody sb greatly changed
    jemanden sehr verändert finden
  • ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I see nothing (oder | orod I don’t see anything) wrong in it, I cannot see any harm in it, it seems all right to me
    ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • find (inDativ | dative (case) dat anDativ | dative (case) dat in)
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • meet with
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    receive
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obtain
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    find
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • finden → siehe „Würde
    finden → siehe „Würde
Beispiele
Beispiele
  • find
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    arrive at
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • find
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    obtain
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
Beispiele
finden
[ˈfɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    seek, and ye shall find
    nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he who seeks shall find
    wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
finden
[ˈfɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • be discovered (oder | orod found)
    finden entdeckt werden
    finden entdeckt werden
Beispiele
  • find one another
    finden zusammentreffen, von Personen
    finden zusammentreffen, von Personen
Beispiele
  • da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
    they’re perfect for one another
    da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
  • die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    those two were meant for each other
    die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
  • be found
    finden anzutreffen sein
    occur
    finden anzutreffen sein
    finden anzutreffen sein
Beispiele
  • find oneself
    finden von Person
    finden von Person
Beispiele
  • find (oder | orod recover) one’s form
    finden zur Form zurückfinden
    finden zur Form zurückfinden
Beispiele
  • finden → siehe „fassen
    finden → siehe „fassen
Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
    to reconcile oneself toetwas | something sth, to resign oneself toetwas | something sth, to put up withetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
    to get accustomed toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
  • sich in ein Unglück finden
    to resign oneself to a piece of misfortune
    sich in ein Unglück finden
  • be found
    finden sich erweisen
    turn out
    finden sich erweisen
    finden sich erweisen
Beispiele
  • be found
    finden in Erscheinung treten
    finden in Erscheinung treten
Beispiele
  • happen
    finden vorkommen
    occur
    finden vorkommen
    finden vorkommen
Beispiele
Beispiele
  • selten sich zu jemandem finden
    to joinjemand | somebody sb
    selten sich zu jemandem finden
finden
Neutrum | neuter n <Findens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

finder
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Finder(in), Entdecker(in)
    finder person who finds
    finder person who finds
  • Suchermasculine | Maskulinum m
    finder photography | FotografieFOTO
    finder photography | FotografieFOTO
  • Peilermasculine | Maskulinum m
    finder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    Peil(funk)gerätneuter | Neutrum n
    finder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    finder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
eavesdropping
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (heimliches) (Be)Lauschenor | oder od Horchen
    eavesdropping
    eavesdropping
Beispiele
  • electronic eavesdropping (on) especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL
    Lauschangriffmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Lauschoperationfeminine | Femininum f (gegen)
    electronic eavesdropping (on) especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL
view
[vjuː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
view
[vjuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <short form | Kurzformkzf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Sichtfeminine | Femininum f
    view range of vision
    Blick(weitefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    view range of vision
    Gesichtsfeldneuter | Neutrum n
    view range of vision
    view range of vision
Beispiele
  • (Aus)Sichtfeminine | Femininum f
    view scene: of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Aus)Blickmasculine | Maskulinum m (of, over aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    view scene: of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    view scene: of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • view of the mountains
    der Blick auf die Berge
    view of the mountains
  • Ansichtfeminine | Femininum f
    view opinion
    Anschauungfeminine | Femininum f
    view opinion
    Auffassungfeminine | Femininum f
    view opinion
    Meinungfeminine | Femininum f
    view opinion
    view opinion
Beispiele
  • (An-, Hin-, Zu)Sehenneuter | Neutrum n
    view looking, regarding
    Erblickenneuter | Neutrum n
    view looking, regarding
    view looking, regarding
  • view → siehe „first
    view → siehe „first
Beispiele
  • Prüfungfeminine | Femininum f
    view investigation
    Untersuchungfeminine | Femininum f
    view investigation
    view investigation
  • Ansichtfeminine | Femininum f
    view painting, photography: picture
    Aufnahmefeminine | Femininum f
    view painting, photography: picture
    Bildneuter | Neutrum n
    view painting, photography: picture
    view painting, photography: picture
Beispiele
  • Ansichtfeminine | Femininum f
    view aspect, angle of vision
    Aspektmasculine | Maskulinum m
    view aspect, angle of vision
    Blickwinkelmasculine | Maskulinum m
    view aspect, angle of vision
    view aspect, angle of vision
  • Prüfungfeminine | Femininum f
    view examination, overview
    (Zusammen)Schaufeminine | Femininum f
    view examination, overview
    (kritischer) Überblick
    view examination, overview
    view examination, overview
Beispiele
  • Aussichtfeminine | Femininum f (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    view prospect
    view prospect
Beispiele
  • Absichtfeminine | Femininum f
    view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zielneuter | Neutrum n
    view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl>
    view rare | seltenselten (intention, purpose) <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • will this meet your views? <often | oftoftplural | Plural pl>
    erfüllt das Ihre Zwecke?
    will this meet your views? <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Auf-, Vorführungfeminine | Femininum f
    view performance
    Darbietungfeminine | Femininum f
    view performance
    view performance
Beispiele
  • Erscheinungfeminine | Femininum f
    view appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    view appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • view syn vgl. → siehe „opinion
    view syn vgl. → siehe „opinion
Beispiele
  • to have in view Besondere Redewendungen
    to have in view Besondere Redewendungen
  • whom do you have in view?
    wen haben Sie im Auge? an wen denken Sie?
    whom do you have in view?
  • in view of in consideration of
    in Hinsicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen)
    mit Rücksicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in view of in consideration of
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
viewing
[ˈvjuːiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fernsehenneuter | Neutrum n
    viewing watching television
    viewing watching television
Beispiele
  • (Fernseh)Programmcollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollneuter | Neutrum n
    viewing
    viewing