Deutsch-Englisch Übersetzung für "all goes to show"

"all goes to show" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Shop?
bunting
[ˈbʌntiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wimpelplural | Plural pl
    bunting decorative pennantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bunte Fähnchen
    bunting decorative pennantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bunting decorative pennantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Flaggentuchneuter | Neutrum n
    bunting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cloth
    bunting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cloth
  • Flaggencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    bunting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bunting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
All
[al]Neutrum | neuter n <Alls; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das weite [unerforschte] All
    the immense [unknown] universe
    das weite [unerforschte] All
  • die Tiefen des Alls
    the depths of the universe
    die Tiefen des Alls
  • (outer) space
    All Raumfahrt | space flightRAUMF
    All Raumfahrt | space flightRAUMF
  • deep space
    All Raumfahrt | space flightRAUMF ferner Weltraum
    All Raumfahrt | space flightRAUMF ferner Weltraum
Beispiele
goes
[gouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • goes → siehe „go
    goes → siehe „go
goes
[gouz]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • goes → siehe „go
    goes → siehe „go
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Gose
[ˈgoːzə]Femininum | feminine f <Gose; Gosen> mitteld

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (obergäriges Bier) a pale light beer
    Gose BRAUEREI
    Gose BRAUEREI
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
Show
[ʃoː]Femininum | feminine f <Show; Shows> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • show
    Show
    Show

  • (Theater-, Film)Vorstellungfeminine | Femininum f
    show at theatre, cinema familiar, informal | umgangssprachlichumg
    show at theatre, cinema familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Showfeminine | Femininum f
    show variety, on TV familiar, informal | umgangssprachlichumg
    show variety, on TV familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (Her)Zeigenneuter | Neutrum n
    show
    show
Beispiele
  • Schaufeminine | Femininum f
    show display
    Zurschaustellungfeminine | Femininum f
    show display
    show display
  • Darbietung, Vor-, Aufführungfeminine | Femininum f
    show künstlerischeor | oder od artistische
    Vorstellungfeminine | Femininum f
    show künstlerischeor | oder od artistische
    show künstlerischeor | oder od artistische
Beispiele
Beispiele
  • Umzug
    show prunkvoller
    show prunkvoller
  • Festzug des Oberbürgermeisters von London am 9. November
    show
    show
  • Demonstrationfeminine | Femininum f
    show
    (betonte) Zurschaustellung
    show
    show
  • Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    show of affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    show of affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • a grand show
    ein großartiger Anblick
    a grand show
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • blutiger Ausfluss
    show medicine | MedizinMED at start of birth or menstruation
    show medicine | MedizinMED at start of birth or menstruation
  • Zirkus-, Theatertruppefeminine | Femininum f
    show troupe
    show troupe
  • Chancefeminine | Femininum f
    show familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aussichtfeminine | Femininum f
    show familiar, informal | umgangssprachlichumg
    show familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Ladenmasculine | Maskulinum m
    show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Sachefeminine | Femininum f
    show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Krammasculine | Maskulinum m
    show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to run the show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    den Ladenor | oder od die Sache schmeißen
    to run the show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to give the (whole) show away familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den ganzen Schwindel (eines Unternehmens) aufdecken
    to give the (whole) show away familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kampf(handlungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    show military term | Militär, militärischMIL clash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    show military term | Militär, militärischMIL clash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • dritteror | oder od besserer Platz
    show in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    show in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
show
[ʃou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Schau…, Ausstellungs…
    show
    show
Beispiele
  • Schauspieler…, Schausteller…, Artisten…
    show
    show
Beispiele
show
[ʃou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät showed; also | aucha.especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr shewed [ʃoud]; past participle | Partizip Perfektpperf shown; also | aucha.especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr shewn [ʃoun], or | oderod selten showed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • show your tickets, please!
    Fahrkartenor | oder od Eintrittskarten bitte (vorzeigen)!
    show your tickets, please!
  • (jemandem) zeigen
    show
    show
  • (jemandem) erklären
    show
    show
  • (jemanden) lehren (wiesomething | etwas etwas gemacht wird)
    show
    show
Beispiele
  • to showsomebody | jemand sb how to write
    jemanden schreiben lehren
    jemandem zeigen, wie man schreibt
    to showsomebody | jemand sb how to write
  • to showsomebody | jemand sb what to do
    jemandem zeigen, was er tun soll
    to showsomebody | jemand sb what to do
  • I’ll show him!
    dem werde ich es zeigen!, der wird es schon noch sehen!
    I’ll show him!
Beispiele
  • zeigen, zur Schau stellen, an den Tag legen
    show knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    show knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufführen
    show play
    show play
  • vorführen
    show trickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    show trickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zeigen, vorführen
    show film
    show film
Beispiele
  • to showsomebody | jemand sb the way
    jemandem den Weg zeigen
    to showsomebody | jemand sb the way
  • to showsomebody | jemand sb the way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem vorangehen
    to showsomebody | jemand sb the way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to showsomebody | jemand sb about the town
    jemandem die Stadt zeigen, jemanden in der Stadt herumführen
    to showsomebody | jemand sb about the town
  • to showsomebody | jemand sb into a room
    jemanden in ein Zimmer führen
    to showsomebody | jemand sb into a room
  • to showsomebody | jemand sb over the house
    jemanden durch das Haus führen
    to showsomebody | jemand sb over the house
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to show one’s intentions
    seine Absichten kundtun
    to show one’s intentions
Beispiele
Beispiele
  • nachweisen, vorbringen
    show legal term, law | RechtswesenJUR
    show legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • (an)zeigen
    show physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    show physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
Beispiele
show
[ʃou]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (in der Öffentlichkeit) zeigen
    show
    show
Beispiele
Beispiele
  • show → siehe „leg
    show → siehe „leg
Beispiele

Beispiele
  • auftauchen
    show arrive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich zeigen, erscheinen (in Gesellschaft)
    show arrive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    show arrive familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • gezeigt werden, laufen
    show of film
    show of film
Beispiele
  • an dritteror | oder od besserer Stelle ans Ziel kommen
    show in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    show in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
all
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auch | alsoa. all the
    all vor Pluralformen <(adjektivisch)>
    all vor Pluralformen <(adjektivisch)>
  • all
    all <(adjektivisch)>
    all <(adjektivisch)>
  • all → siehe „Wind
    all → siehe „Wind
  • all → siehe „Wasser
    all → siehe „Wasser
  • all → siehe „neun
    all → siehe „neun
  • all → siehe „Mund
    all → siehe „Mund
  • all → siehe „Mann
    all → siehe „Mann
  • all → siehe „Geist
    all → siehe „Geist
  • all → siehe „Berg
    all → siehe „Berg
  • all → siehe „Achtung
    all → siehe „Achtung
Beispiele
  • every
    all jeglich
    all jeglich
  • any
    all nach ohne
    all nach ohne
Beispiele
Beispiele
Beispiele
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)