Deutsch-Englisch Übersetzung für "Übersetzung von Dokumenten"

"Übersetzung von Dokumenten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'gehen von, vor oder 'bringen von?
Dokument
[dokuˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Dokument(e)s; Dokumente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • document
    Dokument Urkunde
    Dokument Urkunde
Beispiele
  • (legal) document, instrument, deed
    Dokument Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Dokument Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • document
    Dokument Unterlage <meistPlural | plural pl>
    paper
    Dokument Unterlage <meistPlural | plural pl>
    record
    Dokument Unterlage <meistPlural | plural pl>
    Dokument Unterlage <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • document
    Dokument Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Dokument Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • instrument
    Dokument Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Dokument Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • (shipping) document (oder | orod papersPlural | plural pl)
    Dokument Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
    Dokument Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • Dokumente gegen Akzept [Zahlung] <meistPlural | plural pl>
    documents on (oder | orod against) acceptance [payment]
    Dokumente gegen Akzept [Zahlung] <meistPlural | plural pl>
  • document
    Dokument Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    record
    Dokument Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dokument Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • proof
    Dokument Beweis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    evidence
    Dokument Beweis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dokument Beweis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • membership book of the Socialist Unity Party
    Dokument DDR Politik | politicsPOL
    Dokument DDR Politik | politicsPOL
Anfügung
Femininum | feminine f <Anfügung; Anfügungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • addition
    Anfügung besonders an Schriftstück
    annexation
    Anfügung besonders an Schriftstück
    Anfügung besonders an Schriftstück
  • affixation
    Anfügung einer Unterschrift
    Anfügung einer Unterschrift
  • enclosure
    Anfügung Beilage
    Anfügung Beilage
Beispiele
  • unter Anfügung der Dokumente
    enclosing the documents
    unter Anfügung der Dokumente
  • joint
    Anfügung Technik | engineeringTECH
    junction
    Anfügung Technik | engineeringTECH
    flushing
    Anfügung Technik | engineeringTECH
    flush joint
    Anfügung Technik | engineeringTECH
    Anfügung Technik | engineeringTECH
Übersetzung
Femininum | feminine f <Übersetzung; Übersetzungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • translation
    Übersetzung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Übersetzung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • eine wörtliche [freie] Übersetzung
    a literal [free] translation
    eine wörtliche [freie] Übersetzung
  • eine Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche
    a translation from English into German
    eine Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche
  • die englische Übersetzung des Buches ist besser als die französische
    the English translation of the book is better than the French one
    die englische Übersetzung des Buches ist besser als die französische
  • gear (oder | orod transmission) ratio
    Übersetzung Technik | engineeringTECH
    Übersetzung Technik | engineeringTECH
  • leverage
    Übersetzung Technik | engineeringTECH eines Hebels
    Übersetzung Technik | engineeringTECH eines Hebels
Beispiele
  • eine kleine [große] Übersetzung
    a small [big] gear ratio
    eine kleine [große] Übersetzung
  • das Getriebe hat eine Übersetzung von 1: 4
    the gearbox ratio is 1: 4
    das Getriebe hat eine Übersetzung von 1: 4
  • die Übersetzung wechseln
    to shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS gear
    to change britisches Englisch | British EnglishBr gear
    die Übersetzung wechseln
Achsantrieb
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ungenau
Adjektiv | adjective adj <ungenauer; ungenaust>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inaccurate
    ungenau Messung, Berechnung etc
    inexact
    ungenau Messung, Berechnung etc
    ungenau Messung, Berechnung etc
Beispiele
  • vague
    ungenau Vorstellung, Beschreibung etc
    approximate
    ungenau Vorstellung, Beschreibung etc
    hazy
    ungenau Vorstellung, Beschreibung etc
    ungenau Vorstellung, Beschreibung etc
  • inaccurate
    ungenau Sport | sportsSPORT Pass etc
    ungenau Sport | sportsSPORT Pass etc
archivalisch
[-lɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reinschriftlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in fair (oder | orod clean) copy
    reinschriftlich
    reinschriftlich
  • engrossed
    reinschriftlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    reinschriftlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
buchstabengetreu
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
buchstabengetreu
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele