Deutsch-Englisch Übersetzung für "was meinst du damit"
"was meinst du damit" Englisch Übersetzung
meinen
[ˈmainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- meanmeinen sagen wollenmeinen sagen wollen
Beispiele
-
- du meinst es aber gut mit mir! mit zu großer Portion Essen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- thinkmeinen einer Ansicht seinbelievemeinen einer Ansicht seinbe of the opinionmeinen einer Ansicht seinmeinen einer Ansicht sein
Beispiele
- say (zu to)meinen sagen zumeinen sagen zu
- suggestmeinen anregenmeinen anregen
Beispiele
-
- ich meine ja nur (so)! umgangssprachlich | familiar, informalumg
- saymeinen sagenmeinen sagen
Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Vergnügen
[-ˈgnyːgən]Neutrum | neuter n <Vergnügens; Vergnügen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- pleasureVergnügen Spaß, FreudefunVergnügen Spaß, FreudeenjoymentVergnügen Spaß, FreudedelightVergnügen Spaß, FreudedelectationVergnügen Spaß, FreudeVergnügen Spaß, Freude
Beispiele
- amusementVergnügen Belustigung, ErheiterungdelightVergnügen Belustigung, ErheiterungmirthVergnügen Belustigung, ErheiterunghilarityVergnügen Belustigung, ErheiterungmerrimentVergnügen Belustigung, ErheiterungVergnügen Belustigung, Erheiterung
- pleasureVergnügen Unterhaltung, ZerstreuungentertainmentVergnügen Unterhaltung, ZerstreuungVergnügen Unterhaltung, Zerstreuung
Beispiele
-
- sich ins Vergnügen stürzen bei einem Maskenball, auf einem Jahrmarkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- sich ins Vergnügen stürzen in Nachtlokale gehen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto live it up
- Vergnügen → siehe „Tanzveranstaltung“Vergnügen → siehe „Tanzveranstaltung“
- entertainmentVergnügen unterhaltsame VeranstaltungVergnügen unterhaltsame Veranstaltung
bestimmt
Adjektiv | adjective adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- determinedbestimmt Stimme, Worte etcdecidedbestimmt Stimme, Worte etcfirmbestimmt Stimme, Worte etcresolutebestimmt Stimme, Worte etcbestimmt Stimme, Worte etc
Beispiele
- specialbestimmt Absicht, Plan etcparticularbestimmt Absicht, Plan etcspecificbestimmt Absicht, Plan etcdefinitebestimmt Absicht, Plan etcbestimmt Absicht, Plan etc
Beispiele
- bound (nach for)bestimmt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiffbestimmt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
bestimmt
Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
bestimmt
Neutrum | neuter n <Bestimmten>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- the special ( particular, specific, definite)bestimmtbestimmt
sonst
[zɔnst]Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- otherwise, or (else)sonst andernfallssonst andernfalls
- otherwise, if not, or (else)sonst wenn nichtsonst wenn nicht
- normallysonst für gewöhnlich, im Allgemeinenusuallysonst für gewöhnlich, im Allgemeinenotherwisesonst für gewöhnlich, im Allgemeinensonst für gewöhnlich, im Allgemeinen
Beispiele
- was ist mit dir los? Du bist doch sonst nicht so schüchtern!
-
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- some other timesonst zu einer anderen Zeit, Gelegenheitsonst zu einer anderen Zeit, Gelegenheit
Beispiele
- sonst ist sie (ja) recht vernünftig
- wie geht’s sonst? umgangssprachlich | familiar, informalumghow are things otherwise?
- leihst du mir dein Auto? — Aber sonst geht’s dir gut? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
Beispiele
- wir werden uns auch sonst bemühen, unsere Gäste zufriedenzustellen
- kann ich Ihnen sonst (noch) behilflich sein?is there any other way I can be of assistance to you?
Beispiele
- sonst noch darüber hinaus, zusätzlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
- wir brauchen Bleistifte, Papier und sonst noch verschiedenes Schreibmaterial
du jour
[dəˈʒu] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈʒur]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Tages…du jour cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTRdu jour cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
Beispiele
- die Tagessuppe
damit
[daˈmɪt; ˈdaːˌmɪt]Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- with it ( them)damit mit demdamit mit dem
- therewithdamit betontwith that ( those)damit betontdamit betont
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- by ( with) it ( them)damit mittels dessendamit mittels dessen
- therebydamitdamit
- by ( with) that ( those)damit betontdamit betont
Beispiele
- with that ( this)damit somitdamit somit
- thereupondamitdamit
Beispiele
Beispiele
- damit, dass du dich beschwerst, erreichst du nichtsyou won’t get anywhere by complaining, complaining will get you nowhere
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
damit
[daˈmɪt; ˈdaːˌmɪt]Konjunktion | conjunction konjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- ich habe sie hergebracht, damit du sie ansiehst
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
- ich beeilte mich, damit ich rechtzeitig käme
-
Beispiele
-
- damit nicht bei gleichem Subjektin order ( so as) not to
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
du
[duː]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <of the second personSingular | singular sg>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- thoudu Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs literarisch | literaryliterdu Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs literarisch | literaryliter
du
Neutrum | neuter n <Du(s); Du(s)>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele