Französisch-Deutsch Übersetzung für "carrot juice"

"carrot juice" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie juive?
carotter
[kaʀɔte]verbe transitif | transitives Verb v/t familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • carotterquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemanden beschummeln
    carotterquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • carotterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemandem etwas stibitzen
    carotterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • carotterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    bei jemandem etwas abstauben
    carotterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
carotter
[kaʀɔte]verbe intransitif | intransitives Verb v/i familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • carotter surquelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
    von etwas etwas für sich abzweigen
    carotter surquelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
  • carotter sur le prix, le poids marchand familier | umgangssprachlichfam
    bei der Rechnung, beim Wiegen (be)schummeln
    carotter sur le prix, le poids marchand familier | umgangssprachlichfam
carotte
[kaʀɔt]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Möhreféminin | Femininum f
    carotte
    carotte
  • Karotteféminin | Femininum f
    carotte
    carotte
  • Mohrrübeféminin | Femininum f
    carotte
    carotte
  • Gelbe Rübe
    carotte
    carotte
Beispiele
  • carotte fourragère, potagère
    Futter-, Gartenmöhreféminin | Femininum f
    carotte fourragère, potagère
  • carottes râpées
    Salatmasculin | Maskulinum m aus geriebenen Möhren
    carottes râpées
  • les carottes sont cuites familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nichts mehr zu machen!
    les carottes sont cuites familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • (rouge) carotte inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    (rouge) carotte inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • poil de carotte inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    poil de carotte inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • Schildneutre | Neutrum n an Tabakläden
    carotte enseigne
    carotte enseigne
  • Lockmittelneutre | Neutrum n
    carotte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    carotte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ködermasculin | Maskulinum m
    carotte
    carotte
Juice
[dʒuːs]Maskulinum | masculin m <Juice; Juices>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jusMaskulinum | masculin m de fruit
    Juice Fruchtsaft
    Juice Fruchtsaft
  • jusMaskulinum | masculin m de légume(s)
    Juice Gemüsesaft
    Juice Gemüsesaft
jus
[ʒy]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saftmasculin | Maskulinum m
    jus
    jus
Beispiele
  • jus de fruit
    Obst-, Fruchtsaftmasculin | Maskulinum m
    jus de fruit
  • jus de pommes, de raisin, de tomates
    Apfel-, Trauben-, Tomatensaftmasculin | Maskulinum m
    jus de pommes, de raisin, de tomates
  • jus de rôti
    Bratensaftmasculin | Maskulinum m
    jus de rôti
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kaffeemasculin | Maskulinum m
    jus (≈ café) familier | umgangssprachlichfam
    jus (≈ café) familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • jus de chaussette péjoratif | pejorativ, abwertendpéj familier | umgangssprachlichfam
    Brüheféminin | Femininum f
    jus de chaussette péjoratif | pejorativ, abwertendpéj familier | umgangssprachlichfam
  • Saftmasculin | Maskulinum m
    jus (≈ courant électrique) familier | umgangssprachlichfam
    jus (≈ courant électrique) familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
bâton
[bɑtõ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stockmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
  • Stabmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
  • Steckenmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
  • Knüppelmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
  • Prügelmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
Beispiele
Beispiele
  • senkrechter Strich
    bâton
    bâton
poil
[pwal]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Haarneutre | Neutrum n
    poil d’un animal
    Fellneutre | Neutrum n
    poil d’un animal
    poil d’un animal
  • Haarkleidneutre | Neutrum n
    poil (≈ pelage)
    poil (≈ pelage)
Beispiele
  • (Körper)Haarneutre | Neutrum n
    poil chez l’être humain
    Behaarungféminin | Femininum f
    poil chez l’être humain
    poil chez l’être humain
Beispiele
  • poils de la barbe
    Barthaareneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    poils de la barbe
  • à poil familier | umgangssprachlichfam
    splitter(faser)nackt
    à poil familier | umgangssprachlichfam
  • couvert de poils poitrine etc
    couvert de poils poitrine etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Pflanzen)Haarneutre | Neutrum n
    poil botanique | BotanikBOT
    poil botanique | BotanikBOT
Beispiele
  • Borsteféminin | Femininum f
    poil d’une brosse, d’un pinceau
    poil d’une brosse, d’un pinceau
  • Haarneutre | Neutrum n
    poil fin
    poil fin
  • Flormasculin | Maskulinum m
    poil d’un velours, tapis
    poil d’un velours, tapis
en
[ɑ̃] [ɑ̃n]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    en lieu
    en lieu
Beispiele
  • nach (avec datif | mit Dativ+dat)
    en direction
    en direction
  • in (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    en
    en
Beispiele
  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    en temps
    en temps
Beispiele
  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    en temporel, durée
    innerhalb von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    en temporel, durée
    en temporel, durée
Beispiele
  • in (avec datif | mit Dativ+dat ouaccusatif | Akkusativ acc)
    en domaine
    en domaine
Beispiele
Beispiele
  • aus
    en matériau
    en matériau
Beispiele
  • en fer,et cetera | etc., und so weiter etc
    aus Eisenet cetera | etc., und so weiter etc
    en fer,et cetera | etc., und so weiter etc
  • montreféminin | Femininum f en or
    goldene Uhr
    montreféminin | Femininum f en or
  • tableféminin | Femininum f en bois
    hölzerner Tisch
    Holztischmasculin | Maskulinum m
    tableféminin | Femininum f en bois
Beispiele
Beispiele
Beispiele
en
[ɑ̃] [ɑ̃n]adverbe | Adverb adv &pronom | Pronomen, Fürwort pron <vertritt Konstruktionen mit „de“>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von dort
    en local
    en local
  • daher
    en
    en
Beispiele
  • j’en reviens vous allez à Paris?
    ich komme von dort
    j’en reviens vous allez à Paris?
  • et un homme en descendit une voiture s’arrêta
    und ein Mann stieg aus
    et un homme en descendit une voiture s’arrêta
  • et un homme en descendit style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    dem ein Mann entstieg
    et un homme en descendit style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • davon
    en complément
    en complément
  • en
  • daranet cetera | etc., und so weiter etc
    en
    en
Beispiele
  • davon
    en génitif partitif
    en génitif partitif
  • welche(n, -s)
    en
    en
Beispiele
  • est-ce que tu en veux? j’ai des bonbons …
    willst du welche ou davon?
    est-ce que tu en veux? j’ai des bonbons …
  • il y en a encore prenez des gâteaux
    es sind noch (welche) da
    il y en a encore prenez des gâteaux
  • j’en ai deux avez-vous des frères?
    ja, zwei
    j’en ai deux avez-vous des frères?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sein(e) ou ihr(e)
    en possession
    en possession
  • dessen ou deren
    en style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    en style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
Beispiele
  • qui en est le propriétaire? c’est une belle maison
    wer ist sein ou der Besitzer?
    qui en est le propriétaire? c’est une belle maison
Beispiele
Beispiele
  • ne pas en croire ses oreilles dans des locutions verbales souvent non traduit
    seinen Ohren nicht trauen
    ne pas en croire ses oreilles dans des locutions verbales souvent non traduit