Deutsch-Englisch Übersetzung für "von Kapital Ausfluß"

"von Kapital Ausfluß" Englisch Übersetzung

Ausfluss
Maskulinum | masculine m <Ausflusses; Ausflüsse> AusflußMaskulinum | masculine m <Ausflusses; Ausflüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outlet
    Ausfluss Abfluss
    outfall
    Ausfluss Abfluss
    Ausfluss Abfluss
Beispiele
  • der See hat keinen Ausfluss
    the lake has no outlet
    der See hat keinen Ausfluss
  • emanation
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    product
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • etwas als Ausfluss des Unbewussten ansehen <nurSingular | singular sg>
    to look uponetwas | something sth as an emanation of the unconscious
    etwas als Ausfluss des Unbewussten ansehen <nurSingular | singular sg>
  • Ausfluss einer überreizten Fantasie <nurSingular | singular sg>
    product of an overwrought imagination
    Ausfluss einer überreizten Fantasie <nurSingular | singular sg>
  • das ist ein Ausfluss seiner üblen Laune <nurSingular | singular sg>
    that is a result of his ill humo(u)r
    das ist ein Ausfluss seiner üblen Laune <nurSingular | singular sg>
  • discharge
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Eiter, Serum <nurSingular | singular sg>
    secretion
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Eiter, Serum <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Eiter, Serum <nurSingular | singular sg>
  • vaginal discharge
    Ausfluss Medizin | medicineMED der Vagina <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED der Vagina <nurSingular | singular sg>
  • discharge
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Samen <nurSingular | singular sg>
    emission
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Samen <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED von Samen <nurSingular | singular sg>
  • issue
    Ausfluss Medizin | medicineMED besonders von Blut <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED besonders von Blut <nurSingular | singular sg>
  • froth
    Ausfluss Medizin | medicineMED Speichel <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Medizin | medicineMED Speichel <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Ausfluss aus der Nase <nurSingular | singular sg>
    nasal discharge, rhinorrh(o)ea
    Ausfluss aus der Nase <nurSingular | singular sg>
  • blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    bloody discharge
    blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED bei Beginn der Geburt etc <nurSingular | singular sg>
    blutiger Ausfluss Medizin | medicineMED bei Beginn der Geburt etc <nurSingular | singular sg>
  • exit
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    escape
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    outflow
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    efflux
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Auslauf <nurSingular | singular sg>
  • outlet
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Abflussöffnung <nurSingular | singular sg>
    Ausfluss Technik | engineeringTECH Abflussöffnung <nurSingular | singular sg>
kapital
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • principal
    kapital hauptsächlich
    chief
    kapital hauptsächlich
    kapital hauptsächlich
  • royal
    kapital Jagd | huntingJAGD Bock etc
    kapital Jagd | huntingJAGD Bock etc
Beispiele
  • capital
    kapital Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbrechen etc
    kapital Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbrechen etc
  • massive
    kapital Fehler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    major
    kapital Fehler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kapital Fehler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • capital
    kapital Idee, Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    excellent
    kapital Idee, Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kapital Idee, Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Kapital
[kapiˈtaːl]Neutrum | neuter n <Kapitals; Kapitaleund | and u. Kapitalien; österreichische Variante | Austrian usageösterr nur Kapitalien [-lɪ̆ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • capital
    Kapital Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Kapital Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • capital, fundsPlural | plural pl
    Kapital Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel
    money
    Kapital Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel
    Kapital Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel
  • capital stock
    Kapital Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Grundkapital
    Kapital Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Grundkapital
Beispiele
  • brachliegendes Kapital
    unemployed capital, barren money
    brachliegendes Kapital
  • eingefrorenes [eingetragenes, eingezahltes] Kapital
    frozen [registered, paid-up] capital
    eingefrorenes [eingetragenes, eingezahltes] Kapital
  • festgelegtes Kapital
    locked- (oder | orod tied-)up capital
    festgelegtes Kapital
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • capital
    Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    asset
    Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Kapitäl
[kapiˈtɛːl]Neutrum | neuter n <Kapitäls; Kapitäle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • capital
    Kapitäl Architektur | architectureARCH Kapitell
    Kapitäl Architektur | architectureARCH Kapitell
eitrig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festering
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
    suppurating
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
    suppurative
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
    purulent
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
    eitrig Medizin | medicineMED eiternd
Beispiele
Verfügbarkeit
Femininum | feminine f <Verfügbarkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Verfügbarkeit von Kapital Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    availability of assets (oder | orod funds)
    Verfügbarkeit von Kapital Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Kapital-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Kapitale
Femininum | feminine f <Kapitale; Kapitalen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • capital
    Kapitale achaic (Hauptstadt)
    Kapitale achaic (Hauptstadt)
Grenzertrag
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marginal returnsPlural | plural pl (oder | orod earningsPlural | plural pl)
    Grenzertrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Grenzertrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Grenzertrag des eingesetzten Kapitals
    marginal yield on capital invested
    Grenzertrag des eingesetzten Kapitals
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg