Deutsch-Englisch Übersetzung für "rennen wie ein geölter Blitz"

"rennen wie ein geölter Blitz" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ein oder rennen?
Blitz
[blɪts]Maskulinum | masculine m <Blitzes; Blitze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gespaltener Blitz
    forked lightning
    gespaltener Blitz
  • zickzack- (oder | orod ketten)förmiger Blitz
    chain lightning
    zickzack- (oder | orod ketten)förmiger Blitz
  • der Blitz schlägt (ins Haus) ein
    the lightning strikes (the house)
    der Blitz schlägt (ins Haus) ein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • flash
    Blitz Lichtschein Fotografie | photographyFOTO
    Blitz Lichtschein Fotografie | photographyFOTO
Beispiele
  • wie ein Blitz aus heiterem Himmel kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to come like a bolt from the blue
    wie ein Blitz aus heiterem Himmel kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
blitz
[blits]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heftiger (Luft)Angriff
    blitz
    blitz
Beispiele
  • the Blitz
    die deutschen Luftangriffe auf London (1940/41)
    the Blitz
  • Blitzaktionfeminine | Femininum f
    blitz figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blitz figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
blitz
[blits]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nachschießen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem nachschießen
    to shoot (oder | orod fire) afterjemand | somebody sb
    jemandem nachschießen
Beispiele
  • jemandem nachschießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    to rush (oder | orod dash, dart, shoot, tear) afterjemand | somebody sb
    jemandem nachschießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
  • er schoss ihm nach wie ein geölter Blitz umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    he shot (oder | orod dashed) after him like a bat out of hell
    er schoss ihm nach wie ein geölter Blitz umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • shoot up afterward(s) (oder | orod later)
    nachschießen von Pflanzen <sein>
    nachschießen von Pflanzen <sein>
  • make further investments
    nachschießen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN zusätzlich investieren
    nachschießen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN zusätzlich investieren
nachschießen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem eine Kugel nachschießen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to shoot (oder | orod fire) afterjemand | somebody sb
    jemandem eine Kugel nachschießen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • make further investments of
    nachschießen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN zusätzlich investieren
    nachschießen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN zusätzlich investieren
Beispiele
  • (jemandem) etwas nachschießen Gelder etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to pay (oder | orod give, grant) (jemand | somebodysb)etwas | something sth additionally (oder | orod in addition)
    (jemandem) etwas nachschießen Gelder etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • den Rest einer Summe nachschießen
    to pay the balance of a sum
    den Rest einer Summe nachschießen
geölt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geölt → siehe „Blitz
    geölt → siehe „Blitz
Beispiele
  • das geht wie geölt in Wendungen wie
    that is going smoothly
    das geht wie geölt in Wendungen wie
blitzed
adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • overwhelm
    erschlagen stärker als alles andere wirken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erschlagen stärker als alles andere wirken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. drown out
    erschlagen von Musikinstrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erschlagen von Musikinstrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • negate
    erschlagen stärker als alles andere wirken, Einwand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erschlagen stärker als alles andere wirken, Einwand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • outshine
    erschlagen stärker als alles andere wirken, andere Werbespots figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erschlagen stärker als alles andere wirken, andere Werbespots figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Rennen
Neutrum | neuter n <Rennens; Rennen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • race
    Rennen Sport | sportsSPORT
    Rennen Sport | sportsSPORT
  • heat
    Rennen Sport | sportsSPORT Einzelrennen
    Rennen Sport | sportsSPORT Einzelrennen
  • (horse) race
    Rennen Pferderennen Sport | sportsSPORT
    Rennen Pferderennen Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • an einem Rennen teilnehmen (oder | orod sich beteiligen)
    to run (oder | orod participate in) a race
    an einem Rennen teilnehmen (oder | orod sich beteiligen)
  • totes Rennen
    dead heat
    totes Rennen
  • ein Rennen besuchen Sport | sportsSPORT
    to go to a race
    ein Rennen besuchen Sport | sportsSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Maiden
[meidn]Neutrum | neuter n <Maiden(s); Maiden> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • maiden
    Maiden Reitsport
    Maiden Reitsport
Beispiele
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
Beispiele
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how
    wie wieso
    wie wieso
Beispiele
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
Beispiele
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
Beispiele
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
Beispiele
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
Beispiele
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
Beispiele
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
Beispiele
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
Beispiele
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • both … and
    wie und
    wie und
Beispiele
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
Beispiele
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
Beispiele
Beispiele
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
Beispiele
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
Beispiele
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
blitzen
[ˈblɪtsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • bei dir blitzt es figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    your slip is showing
    bei dir blitzt es figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bei dir blitzt es umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Charlie’s dead britisches Englisch | British EnglishBr
    bei dir blitzt es umgangssprachlich | familiar, informalumg
blitzen
[ˈblɪtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flash
    blitzen von Metall, Glas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sparkle
    blitzen von Metall, Glas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gleam
    blitzen von Metall, Glas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blitzen von Metall, Glas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • take pictures with a flash
    blitzen Fotografie | photographyFOTO
    blitzen Fotografie | photographyFOTO
blitzen
[ˈblɪtsən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take (a picture) with a flash
    blitzen Fotografie | photographyFOTO
    blitzen Fotografie | photographyFOTO
  • catch on speed camera
    blitzen mit Radargerät umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blitzen mit Radargerät umgangssprachlich | familiar, informalumg
blitzen
Neutrum | neuter n <Blitzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flash(light) photography
    blitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg