Deutsch-Englisch Übersetzung für "on speculation"

"on speculation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Spekulation, on, Add-on oder od.?
speculation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachdenkenneuter | Neutrum n, -sinnenneuter | Neutrum n
    speculation thinking
    Grübelnneuter | Neutrum n
    speculation thinking
    Grübeleifeminine | Femininum f
    speculation thinking
    speculation thinking
Beispiele
  • Betrachtungfeminine | Femininum f
    speculation theory
    Theoriefeminine | Femininum f
    speculation theory
    Spekulationfeminine | Femininum f
    speculation theory
    speculation theory
  • Vermutungfeminine | Femininum f
    speculation supposition
    Annahmefeminine | Femininum f
    speculation supposition
    speculation supposition
Beispiele
  • Spekulationfeminine | Femininum f
    speculation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    gewagtes Unternehmen
    speculation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    speculation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • speculation in futures
    Terminspekulation
    speculation in futures
  • speculation in stocks
    speculation in stocks
  • as a (or | oderod selten on) speculation
    auf gut Glück, spekulationsweise
    as a (or | oderod selten on) speculation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ein Kartenspiel, bei dem Karten ge-and | und u. verkauft werden
    speculation (playing) cards | KartenspielKART
    speculation (playing) cards | KartenspielKART
  • Spekulationfeminine | Femininum f
    speculation philosophy | PhilosophiePHIL
    speculation philosophy | PhilosophiePHIL
speculate
[ˈspekjuleit; -jə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spekulieren
    speculate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    speculate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to speculate for differences
    mit Kursunterschieden spekulieren
    to speculate for differences
  • to speculate in copper
    in Kupfer spekulieren
    to speculate in copper
  • to speculate in stocks
    an der Börse spekulieren
    to speculate in stocks
speculate
[ˈspekjuleit; -jə-]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

speculative
[ˈspekjuleitiv] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-lə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spekulativ
    speculative philosophy | PhilosophiePHIL
    speculative philosophy | PhilosophiePHIL
  • theoretisch
    speculative theoretical
    speculative theoretical
  • spekulativ, Spekulations…, unternehmend
    speculative commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    speculative commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
speculativeness
[ˈspekjuleitivnis] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-lə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spekulatives Denken
    speculativeness
    speculativeness
  • Unternehmungsgeistmasculine | Maskulinum m
    speculativeness enterprise
    speculativeness enterprise
speculator
[ˈspekjuleitə(r); -jə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spekulant(in)
    speculator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    speculator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Schwarzhändler(in) mit Eintrittskarten
    speculator rare | seltenselten (ticket tout)
    speculator rare | seltenselten (ticket tout)
  • Denker(in), Theoretiker(in), Grübler(in)
    speculator thinker
    speculator thinker
speculative geometry
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spekulative Geometrie (von unbewiesenen Voraussetzungen ausgehend)
    speculative geometry mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    speculative geometry mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
abstract
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unbenannt, absolut, abstrakt
    abstract mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    abstract mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • abstract speculations
    abstrakte Spekulationen
    abstract speculations
  • abstrakt
    abstract word, concept
    abstract word, concept

  • abstraktes Kunstwerk
    abstract work of art
    abstract work of art
  • Abstraktesneuter | Neutrum n
    abstract theory
    bloß Gedachtesneuter | Neutrum n
    abstract theory
    abstract theory
Beispiele
  • Abstraktumneuter | Neutrum n
    abstract linguistics | SprachwissenschaftLING
    Begriffswortneuter | Neutrum n
    abstract linguistics | SprachwissenschaftLING
    abstract linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Auszugmasculine | Maskulinum m
    abstract extract
    Abrissmasculine | Maskulinum m
    abstract extract
    abstract extract
  • Referatneuter | Neutrum n
    abstract medicine | MedizinMED contents
    Inhaltsangabefeminine | Femininum f
    abstract medicine | MedizinMED contents
    abstract medicine | MedizinMED contents
  • Auszugmasculine | Maskulinum m
    abstract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH survey
    Übersichtfeminine | Femininum f
    abstract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH survey
    abstract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH survey
Beispiele
  • mit Milchzucker versetzter Pflanzenextrakt
    abstract medicine | MedizinMED plant extract American English | amerikanisches EnglischUS
    abstract medicine | MedizinMED plant extract American English | amerikanisches EnglischUS
  • abstract syn vgl. → siehe „abridg(e)ment
    abstract syn vgl. → siehe „abridg(e)ment
abstract
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)sondern, trennen
    abstract detach, separate
    abstract detach, separate
  • abstrahieren (from von)
    abstract consider individually
    für sichor | oder od (ab)gesondert betrachten
    abstract consider individually
    abstract consider individually
  • destillieren
    abstract chemistry | ChemieCHEM distil
    abstract chemistry | ChemieCHEM distil
  • (das Hauptsächliche) (her)ausziehen
    abstract extract from book
    abstract extract from book
  • abstract syn → siehe „detach
    abstract syn → siehe „detach
  • abstract → siehe „disengage
    abstract → siehe „disengage
abstract
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • besteuern
    tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
    tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
  • (jemandem) eine Steueror | oder od Abgabe auferlegen
    tax
    tax
  • taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
tax
[tæks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Staats)Steuerfeminine | Femininum f
    tax
    tax
Beispiele
  • Besteuerungfeminine | Femininum f
    tax assessment
    tax assessment
Beispiele
  • a tax onsomebody | jemand sb
    die Besteuerung einer Person
    a tax onsomebody | jemand sb
  • Gebührfeminine | Femininum f
    tax charge
    Taxefeminine | Femininum f
    tax charge
    Abgabefeminine | Femininum f
    tax charge
    tax charge
  • Beitragmasculine | Maskulinum m
    tax contribution
    tax contribution
Beispiele
  • the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Steuer
    the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the taxesplural | Plural pl
    das Finanzamt
    the taxesplural | Plural pl
  • Bürdefeminine | Femininum f
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lastfeminine | Femininum f
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Belastungfeminine | Femininum f
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anspannungfeminine | Femininum f (ongenitive (case) | Genitiv genor | oder od von)
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Inanspruchnahmefeminine | Femininum f
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rügefeminine | Femininum f
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tadelmasculine | Maskulinum m
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sink
[siŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sank [sæŋk]; selten sunk [sʌŋk]; past participle | Partizip Perfektpperf sunk [sʌŋk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs außer alsadjective | Adjektiv adj sunken [ˈsʌŋkən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (herab-, nieder)sinken
    sink
    sink
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sink or swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Biegen oder Brechen
    sink or swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to leavesomebody | jemand sb to sink or swim
    jemanden sich selbst überlassen
    to leavesomebody | jemand sb to sink or swim
  • herabsinken, sich senkenor | oder od legen (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sink descend
    sink descend
Beispiele
  • einsinken, sich senken
    sink subside: of house, ground
    sink subside: of house, ground
  • sinken, fallen, sich senken, niedriger werden
    sink of prices, tax, water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink of prices, tax, water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • einsinken, -fallen
    sink of cheeks, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    sink of cheeks, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • sunken cheeks <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    eingefalleneor | oder od hohle Wangen
    sunken cheeks <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • sunken eyes <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    tief liegendeor | oder od hohle Augen
    sunken eyes <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • zusammen-, umsinken
    sink slump
    sink slump
Beispiele
  • sink (into) be absorbed
    (ein)dringen, (ein)sickern (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    versickern (indative (case) | Dativ dat)
    absorbiertor | oder od aufgesogen werden (von)
    sink (into) be absorbed
  • the water sinks into the sand
    das Wasser versickert im Sand
    the water sinks into the sand
  • the dye sinks in
    die Farbe dringt ein
    the dye sinks in
Beispiele
  • eindringen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sink penetrate
    sink penetrate
Beispiele
  • (ver)fallen, (ver)sinken
    sink into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • nachlassen, abnehmen
    sink ease off
    sink ease off
  • schwächer werden
    sink of flame, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink of flame, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • (ab)sinken, geraten, verfallen
    sink into a worse state
    sink into a worse state
Beispiele
  • sinken
    sink in valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink in valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich senken
    sink of voice, look
    sink of voice, look
Beispiele
  • sinken
    sink of courage
    sink of courage
  • verzagen
    sink of heart
    sink of heart
Beispiele

  • versenken
    sink shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • versenken, einsenken, -lassen, -graben
    sink put into groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink put into groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ausheben
    sink hole, mineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink hole, mineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abteufen
    sink engineering | TechnikTECH shaft
    sink engineering | TechnikTECH shaft
  • schlagen
    sink claws, teethet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink claws, teethet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to sink one’s teeth intosomething | etwas sth
    insomething | etwas etwas (rein)beißen
    to sink one’s teeth intosomething | etwas sth
  • hinunterschütten, -spülen
    sink drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sink drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einlochen
    sink in golf: putt
    sink in golf: putt
  • einlassen, -betten
    sink engineering | TechnikTECH embed
    sink engineering | TechnikTECH embed
  • eingravieren, -schneiden
    sink engineering | TechnikTECH engrave
    sink engineering | TechnikTECH engrave
  • (die) schneiden
    sink engineering | TechnikTECH
    sink engineering | TechnikTECH
  • senken
    sink water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • senken
    sink voice
    sink voice
  • verschlechtern, herabdrücken
    sink level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to sink differences
    Streitigkeiten beiseitelassen
    to sink differences
  • to sink the shop not talk about work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht vom Geschäft reden
    to sink the shop not talk about work familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to sink the shop not reveal one’s job familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to sink the shop not reveal one’s job familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fest anlegen
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    especially | besondersbesonders ungünstigor | oder od falsch anlegen
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • (especially | besondersbesonders durch Fehlinvestition) verlieren
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to sink stock in speculations
    Aktien in Spekulationen verlieren
    to sink stock in speculations
  • to sink money intosomething | etwas sth
    Geld insomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) investieren
    to sink money intosomething | etwas sth

Beispiele
  • Waschbeckenneuter | Neutrum n
    sink wash basin
    sink wash basin
  • Abflussmasculine | Maskulinum m
    sink rare | seltenselten (drain)
    Abwasser-, Abzugsrohrneuter | Neutrum nor | oder od -kanalmasculine | Maskulinum m
    sink rare | seltenselten (drain)
    sink rare | seltenselten (drain)
  • Pfuhlmasculine | Maskulinum m
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Schmutz)Pfützefeminine | Femininum f
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sumpfmasculine | Maskulinum m
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bodenvertiefungfeminine | Femininum f, -senkefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Endseemasculine | Maskulinum mor | oder od Binnendeltaneuter | Neutrum n (in dem Fließgewässer ohne sichtbaren Abfluss verschwinden)
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Senkungs-, Erosionstrichtermasculine | Maskulinum m
    sink geology | GeologieGEOL
    Trichtersenkefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Salzpfannefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Dolinefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    Schlundlochneuter | Neutrum n
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    Ponormasculine | Maskulinum m
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    Katavothrefeminine | Femininum f (in Karstgebieten)
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
  • Versenkungfeminine | Femininum f
    sink theatre, theater | TheaterTHEAT
    sink theatre, theater | TheaterTHEAT
  • sink rare | seltenselten für → siehe „cesspit
    sink rare | seltenselten für → siehe „cesspit