Deutsch-Englisch Übersetzung für "jemandem etwas vormachen"

"jemandem etwas vormachen" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

jemandem etwas vormachen
  • jemandem etwas vormachen
    to show (oder | orod demonstrate)etwas | something sth tojemand | somebody sb
  • jemandem etwas vormachen
    to fooljemand | somebody sb
vormachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem etwas vormachen zeigen
    to show (oder | orod demonstrate)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas vormachen zeigen
  • jemandem etwas vormachen vorspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fooljemand | somebody sb
    jemandem etwas vormachen vorspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich werde dir vormachen, wie das Muster geht
    I’ll show you how the pattern is done
    ich werde dir vormachen, wie das Muster geht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • put (etwas | somethingsth) on (oder | orod across)
    vormachen Brett etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vormachen Brett etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • put (oder | orod draw) (etwas | somethingsth) across
    vormachen vorschieben
    vormachen vorschieben
  • auch | alsoa. shoot (etwas | somethingsth) across
    vormachen schnell
    vormachen schnell
Wind
[vɪnt]Maskulinum | masculine m <Wind(e)s; Winde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wind
    Wind Lufthauch
    Wind Lufthauch
Beispiele
  • die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep one’s nose to the wind
    die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    since then things have changed [have been tightened up] around here
    seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
    the wind blows [rages, rises, subsidesoder | or od dies down, changes]
    der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • direction
    Wind Himmelsrichtung
    wind
    Wind Himmelsrichtung
    Wind Himmelsrichtung
Beispiele
  • wind
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    scent
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
Beispiele
  • wind
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
Beispiele
  • Wind machen
    to make wind
    Wind machen
  • mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wind
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
Beispiele
  • er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
    he broke wind
    er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
  • (air) blast
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
Beispiele
  • leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    light [gentle, moderate] breeze
    leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • frischer [starker] Wind
    fresh [strong] breeze
    frischer [starker] Wind
  • steifer [stürmischer] Wind
    moderate [fresh] gale
    steifer [stürmischer] Wind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Gaukelspiel
, GaukelwerkNeutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • delusion
    Gaukelspiel Vorspiegelung, Blendwerk
    deception
    Gaukelspiel Vorspiegelung, Blendwerk
    Gaukelspiel Vorspiegelung, Blendwerk
Beispiele
  • jemandem ein Gaukelspiel vormachen, ein Gaukelspiel mit jemandem treiben
    to delude (oder | orod deceive)jemand | somebody sb
    jemandem ein Gaukelspiel vormachen, ein Gaukelspiel mit jemandem treiben
jemand
[ˈjeːmant]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <Genitiv | genitive (case)gen jemande)s; Dativ | dative (case)dat jemand(em); Akkusativ | accusative (case)akk jemand(en)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • anyone
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
    anybody
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
Beispiele
jemand
Maskulinum | masculine m <Jemands>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein gewisser Jemand
    a certain somebody (oder | orod someone)
    ein gewisser Jemand
etwas
[ˈɛtvas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hat er etwas davon gesagt?
    did he say something about it?
    hat er etwas davon gesagt?
  • sonst (noch) etwas?
    (is there) anything else?
    sonst (noch) etwas?
  • das ist immerhin etwas
    that’s something at least
    das ist immerhin etwas
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
etwas
[ˈɛtvas]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a little
    etwas ein klein wenig
    some
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
Beispiele
  • lass mir etwas Zeit
    give me some time
    lass mir etwas Zeit
  • mit etwas Geduld geht alles
    everything is possible with a little (oder | orod a bit of) patience
    mit etwas Geduld geht alles
  • er spricht etwas Englisch
    he speaks a little (oder | orod a bit of) English
    er spricht etwas Englisch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
etwas
[ˈɛtvas]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • some
    etwas ein bisschen
    a little
    etwas ein bisschen
    etwas ein bisschen
Beispiele
  • somewhat
    etwas ein klein wenig
    a little
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
Beispiele
Beispiele
etwas.
Abkürzung | abbreviation abk (= etwaig)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • any
    etwas.
    possible (poss.)
    etwas.
    etwas.
etwas.
Abkürzung | abbreviation abk (= etwas)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Etwas
Neutrum | neuter n <Etwas; Etwas>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sie hat das gewisse Etwas
    she has that certain something
    sie hat das gewisse Etwas
  • ein unbestimmbares Etwas
    an undefinable something
    ein unbestimmbares Etwas
  • (little) thing
    Etwas Baby, Mensch
    Etwas Baby, Mensch
Beispiele
  • ein winziges Etwas lag in der Wiege
    a tiny little thing lay in the cradle
    ein winziges Etwas lag in der Wiege
  • Sie lächerliches Etwas! pejorativ, abwertend | pejorativepej
    you silly thing!
    Sie lächerliches Etwas! pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • this-quiddity
    Etwas Philosophie | philosophyPHIL
    Etwas Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
U
, u [uː]Neutrum | neuter n <U; u; U; u>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • U
    U Buchstabe
    u (twenty-first letter of the German alphabet, fifth vowel)
    U Buchstabe
    U Buchstabe
Beispiele
  • ein großes U
    a capital (oder | orod big) U
    ein großes U
  • ein kleines u
    a small (oder | orod little) u
    ein kleines u
  • das u in ‚Hund‘
    the u in ‘Hund’
    das u in ‚Hund‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • U Chemie | chemistryCHEM Uran
    U
    U Chemie | chemistryCHEM Uran
Beispiele
  • U Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung
    E, V
    U Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung
Beispiele
  • U something having the shape of the capital letter U
    U
    U something having the shape of the capital letter U
X
, x [ɪks]Neutrum | neuter n <X; x; X; x>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • X
    X Buchstabe
    x (twenty-fourth letter of the German alphabet, nineteenth consonant)
    X Buchstabe
    X Buchstabe
Beispiele
  • ein großes X
    a capital (oder | orod large) X
    ein großes X
  • ein kleines x
    a small (oder | orod little) x
    ein kleines x
Beispiele
  • jemandem ein X für ein U vormachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hoodwinkjemand | somebody sb, to dupejemand | somebody sb
    jemandem ein X für ein U vormachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • x Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH erste Unbekannte
    x
    x Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH erste Unbekannte
  • X
    X röm. Zahl für 10
    X röm. Zahl für 10
  • X
    X Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Blindwiderstand
    X Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Blindwiderstand
  • X
    X something having the shape of the capital letter X
    X something having the shape of the capital letter X

  • vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dunst leichter Dampf <nurSingular | singular sg>
    Dunst leichter Dampf <nurSingular | singular sg>
  • vapour, steam britisches Englisch | British EnglishBr
    Dunst <nurSingular | singular sg>
    Dunst <nurSingular | singular sg>
  • smoke, fumesPlural | plural pl
    Dunst Rauch <nurSingular | singular sg>
    Dunst Rauch <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • blauer Dunst Zigarettenrauch <nurSingular | singular sg>
    cigarette smoke
    blauer Dunst Zigarettenrauch <nurSingular | singular sg>
  • mist
    Dunst Nebel <nurSingular | singular sg>
    haze
    Dunst Nebel <nurSingular | singular sg>
    Dunst Nebel <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein nebliger Dunst <nurSingular | singular sg>
    a misty haze
    ein nebliger Dunst <nurSingular | singular sg>
  • die Berge sind in Dunst gehüllt <nurSingular | singular sg>
    the mountains are shrouded in haze
    die Berge sind in Dunst gehüllt <nurSingular | singular sg>
  • die fernen Berge scheinen im Dunst zu schwimmen <nurSingular | singular sg>
    the distant mountains seem to fade away in a blue haze
    die fernen Berge scheinen im Dunst zu schwimmen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • damp
    Dunst Feuchtigkeit <nurSingular | singular sg>
    steam
    Dunst Feuchtigkeit <nurSingular | singular sg>
    Dunst Feuchtigkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Dunst stieg von den Wiesen auf <nurSingular | singular sg>
    there was steam rising from the meadows
    Dunst stieg von den Wiesen auf <nurSingular | singular sg>
  • smell, fumesPlural | plural pl
    Dunst Geruch
    Dunst Geruch
  • reek
    Dunst stärker
    Dunst stärker
Beispiele
  • exhalation
    Dunst Ausdünstung
    Dunst Ausdünstung
  • vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dunst
    vapour, fumes britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Dunst
    Dunst
Beispiele
  • schädliche Dünste
    poisonous vapo(u)rs (oder | orod fumes)
    schädliche Dünste
  • (fine) spray, mist
    Dunst zerstäubte Flüssigkeit <nurSingular | singular sg>
    Dunst zerstäubte Flüssigkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die herunterstürzenden Wassermassen lösten sich in Dunst auf <nurSingular | singular sg>
    the falling masses of water turned into (a) fine spray
    die herunterstürzenden Wassermassen lösten sich in Dunst auf <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemandem (blauen) Dunst vormachen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to throw dust in sb’s eyes, to humbug (oder | orod dupe, hoodwink)jemand | somebody sb, to bamboozlejemand | somebody sb umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemandem (blauen) Dunst vormachen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat keinen (blassen) Dunst davon umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he hasn’t the faintest (oder | orod foggiest) idea about it, he doesn’t know the first thing about it
    er hat keinen (blassen) Dunst davon umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • alles, was er sagt, ist leerer Dunst umgangssprachlich | familiar, informalumg
    alles, was er sagt, ist leerer Dunst umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • drunkenness
    Dunst Berauschung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    intoxication
    Dunst Berauschung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Dunst Berauschung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • im Dunst sein <nurSingular | singular sg>
    to be drunk (oder | orod intoxicated)
    im Dunst sein <nurSingular | singular sg>
  • dust shot
    Dunst Jagd | huntingJAGD <nurSingular | singular sg>
    fine bird shot
    Dunst Jagd | huntingJAGD <nurSingular | singular sg>
    Dunst Jagd | huntingJAGD <nurSingular | singular sg>
  • mustard seed amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dunst Jagd | huntingJAGD <nurSingular | singular sg>
    Dunst Jagd | huntingJAGD <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Dunst bekommen Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to come under heavy fire
    Dunst bekommen Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl