Deutsch-Englisch Übersetzung für "grain discharge vertical auger"

"grain discharge vertical auger" Englisch Übersetzung

Meinten Sie vertikal, außer, Gratin, Anger oder Augur?
vertical
[ˈvəː(r)tikəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Scheitel(punkt) (gelegen), Scheitel…
    vertical astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH at or referring to vertex
    vertical astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH at or referring to vertex
Beispiele
  • aufrecht (gestellt)
    vertical biology | BiologieBIOL upright: surface of leafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vertical biology | BiologieBIOL upright: surface of leafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • längs, der Achse entlang (gelegen)
    vertical biology | BiologieBIOL longways
    vertical biology | BiologieBIOL longways
Beispiele
  • vertikal (alle aufeinanderfolgenden Erzeugungsstufen einer Industrie umfassend)
    vertical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    vertical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • vertical syn → siehe „perpendicular
    vertical syn → siehe „perpendicular
  • vertical → siehe „plumb
    vertical → siehe „plumb
Beispiele
vertical
[ˈvəː(r)tikəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • senkrechte Linie, Senkrechtefeminine | Femininum f
    vertical vertical line, perpendicular
    Vertikalefeminine | Femininum f
    vertical vertical line, perpendicular
    vertical vertical line, perpendicular
  • senkrechte Lage
    vertical vertical position
    vertical vertical position
  • vertikales Teil
    vertical engineering | TechnikTECH vertical part: of frameworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vertical engineering | TechnikTECH vertical part: of frameworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
auger
[ˈɔːgə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • großer Bohrer, Loch-, Schneckenbohrermasculine | Maskulinum m
    auger engineering | TechnikTECH piercer, borer
    Bohrschappefeminine | Femininum f
    auger engineering | TechnikTECH piercer, borer
    Vorbohrermasculine | Maskulinum m
    auger engineering | TechnikTECH piercer, borer
    auger engineering | TechnikTECH piercer, borer
Beispiele
  • Erdbohrermasculine | Maskulinum m
    auger engineering | TechnikTECH ground borer
    auger engineering | TechnikTECH ground borer
  • Brunnen-, Löffelbohrermasculine | Maskulinum m
    auger engineering | TechnikTECH spoon bit
    auger engineering | TechnikTECH spoon bit

  • entlassen
    discharge patient
    discharge patient
  • abfeuern, abschießen
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • aussenden, -strömen, von sich geben
    discharge send out, give out
    discharge send out, give out
  • entlassen, freilassen, in Freiheit setzen
    discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entladen
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • to discharge one’s liabilities
    seinen Verbindlichkeiten nachkommen, seine Schulden bezahlen
    to discharge one’s liabilities
  • entlassen, verabschieden
    discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service
    discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service
  • entladen
    discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausladen, -leeren, -speien
    discharge people: unload
    discharge people: unload
  • auslassen (on andative (case) | Dativ dat)
    discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auswerfen, ausströmen lassen
    discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • befreien (of von)
    discharge rare | seltenselten (free)
    discharge rare | seltenselten (free)
  • (jemanden) befreien, entbinden (of, from von)
    discharge free: from duties, oath
    discharge free: from duties, oath
Beispiele
  • to dischargesomebody | jemand sb of his oath
    jemanden seines Eides entbinden
    to dischargesomebody | jemand sb of his oath
  • freisprechen (of von)
    discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einlösen
    discharge pay: bill
    discharge pay: bill
  • verwalten
    discharge office
    discharge office
  • entlassen, auflösen
    discharge dissolve: body of people
    discharge dissolve: body of people
  • aufheben
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement
  • fortschicken (from aus)
    discharge send away
    discharge send away
  • befriedigen
    discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auffangen, verteilen
    discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening
    discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening
  • entlasten
    discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (aus)bleichen
    discharge bleach
    discharge bleach
  • verbieten
    discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott
    discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott
discharge
[disˈʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hervorströmen
    discharge stream out
    discharge stream out
  • eitern
    discharge medicine | MedizinMED supurate
    discharge medicine | MedizinMED supurate
  • losgehen, sich entladen
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich entladen
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • sich einer Last entledigen
    discharge rare | seltenselten (unburden oneself)
    discharge rare | seltenselten (unburden oneself)
  • verlaufen, auslaufen, verrinnen
    discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • discharge syn → siehe „free
    discharge syn → siehe „free
  • discharge syn → siehe „perform
    discharge syn → siehe „perform

  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge of patient
    discharge of patient
  • Abfeuernneuter | Neutrum n
    discharge of weapon
    Abschießenneuter | Neutrum n
    discharge of weapon
    discharge of weapon
  • Ausfließenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n
    discharge flowing out: of liquid
    Aus-, Abflussmasculine | Maskulinum m
    discharge flowing out: of liquid
    discharge flowing out: of liquid
  • Abführungfeminine | Femininum f
    discharge drawing off, draining off
    Ab-, Auslassmasculine | Maskulinum m
    discharge drawing off, draining off
    discharge drawing off, draining off
  • Ausfluss-, Abflussmengefeminine | Femininum f
    discharge amount of outflow
    discharge amount of outflow
  • Absonderungfeminine | Femininum f
    discharge secretion
    discharge secretion
Beispiele
  • Ausflussmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m
    discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • a discharge from the eyes medicine | MedizinMED
    ein Augenausfluss
    a discharge from the eyes medicine | MedizinMED
  • Auswerfenneuter | Neutrum n
    discharge ejecting, emitting
    Ausstoßenneuter | Neutrum n
    discharge ejecting, emitting
    discharge ejecting, emitting
Beispiele
  • Freisprechungfeminine | Femininum f (from von)
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence
  • Freilassungfeminine | Femininum f
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner
  • Erfüllungfeminine | Femininum f
    discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bezahlungfeminine | Femininum f
    discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Dienst)Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    Verabschiedungfeminine | Femininum f
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    Abschiedmasculine | Maskulinum m
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
  • Entladungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Löschenneuter | Neutrum n
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Löschungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of freight
    Ausladungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of freight
    discharge unloading: of freight
  • Fördermengefeminine | Femininum f
    discharge output
    discharge output
  • Befreiungfeminine | Femininum f
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entlastungfeminine | Femininum f
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erleichterungfeminine | Femininum f
    discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience)
    discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience)
  • Aufhebungfeminine | Femininum f
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement
  • Rehabilitierungfeminine | Femininum f
    discharge of bankrupt person
    discharge of bankrupt person
Beispiele
  • Entladungfeminine | Femininum f
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Einlösungfeminine | Femininum f
    discharge paying: of bill
    discharge paying: of bill
  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    discharge of office
    Ausübungfeminine | Femininum f
    discharge of office
    discharge of office
  • Lösegeldneuter | Neutrum n
    discharge ransom
    discharge ransom
  • Entlassungsbestätigungfeminine | Femininum f
    discharge confirmation of dismissal
    discharge confirmation of dismissal
  • Quittungfeminine | Femininum f
    discharge receipt
    discharge receipt
Beispiele
  • discharge in full
    vollständige Quittung
    discharge in full
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge dismissal: of body of people
    discharge dismissal: of body of people
  • (Aus)Bleichungfeminine | Femininum f
    discharge in dyeing:, bleaching
    discharge in dyeing:, bleaching
  • (Aus)Bleichmittelneuter | Neutrum n
    discharge in dyeing:, bleach
    discharge in dyeing:, bleach
  • Entlastungfeminine | Femininum f
    discharge architecture | ArchitekturARCH
    Stützefeminine | Femininum f
    discharge architecture | ArchitekturARCH
    discharge architecture | ArchitekturARCH

  • (Samen)Kornneuter | Neutrum n
    grain botany | BotanikBOT seed of cereal plant
    especially | besondersbesonders (Getreide)Kornneuter | Neutrum n
    grain botany | BotanikBOT seed of cereal plant
    grain botany | BotanikBOT seed of cereal plant
  • Getreideneuter | Neutrum n
    grain cereals <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Kornneuter | Neutrum n
    grain cereals <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    grain cereals <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Korn-, Getreideartfeminine | Femininum f
    grain type of cereal
    grain type of cereal
  • Körnchenneuter | Neutrum n
    grain small particle
    Kornneuter | Neutrum n
    grain small particle
    grain small particle
Beispiele
  • Teilchenneuter | Neutrum n
    grain small piece
    Stückchenneuter | Neutrum n
    grain small piece
    grain small piece
  • Spurfeminine | Femininum f
    grain trace, little bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grain trace, little bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) bisschen
    grain
    grain
Beispiele
  • Granneuter | Neutrum n
    grain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH measurement of weight
    Gränneuter | Neutrum n (bei Perlen 50 mgor | oder od ¼ Karat)
    grain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH measurement of weight
    grain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH measurement of weight
  • (Längs)Faserfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH longitudinal fibre
    Faserungfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH longitudinal fibre
    grain engineering | TechnikTECH longitudinal fibre
  • Maserungfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH veining, graining: of wood
    grain engineering | TechnikTECH veining, graining: of wood
  • Faserrichtungfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH direction of fibres
    Strichmasculine | Maskulinum m
    grain engineering | TechnikTECH direction of fibres
    grain engineering | TechnikTECH direction of fibres
  • künstliches Narbenmuster
    grain engineering | TechnikTECH artificial grain pattern
    grain engineering | TechnikTECH artificial grain pattern
Beispiele
  • also | aucha. grain side engineering | TechnikTECH of leather
    Narbenmasculine | Maskulinum m
    Haarseitefeminine | Femininum f
    also | aucha. grain side engineering | TechnikTECH of leather
  • Kornneuter | Neutrum n
    grain engineering | TechnikTECH of paper
    Narbefeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH of paper
    grain engineering | TechnikTECH of paper
  • Kornneuter | Neutrum n
    grain engineering | TechnikTECH on broken surface of metal
    grain engineering | TechnikTECH on broken surface of metal
  • Faden(verlauf)masculine | Maskulinum m
    grain engineering | TechnikTECH direction of threads: in cloth
    Strichmasculine | Maskulinum m
    grain engineering | TechnikTECH direction of threads: in cloth
    grain engineering | TechnikTECH direction of threads: in cloth
  • Faserfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH fibre
    grain engineering | TechnikTECH fibre
Beispiele
  • Körnigkeitfeminine | Femininum f
    grain seed-like appearance
    körnige Beschaffenheit
    grain seed-like appearance
    grain seed-like appearance
Beispiele
  • Kornneuter | Neutrum n
    grain mineralogy | MineralogieMINER structure: of stone
    Gefügeneuter | Neutrum n
    grain mineralogy | MineralogieMINER structure: of stone
    grain mineralogy | MineralogieMINER structure: of stone
  • Kornneuter | Neutrum n
    grain photography | FotografieFOTO particle in photographic emulsion
    grain photography | FotografieFOTO particle in photographic emulsion
  • Körnigkeitfeminine | Femininum f
    grain photography | FotografieFOTO grainy quality
    grain photography | FotografieFOTO grainy quality
  • Kristallisierungfeminine | Femininum f
    grain crystallization: of syrupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grain crystallization: of syrupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Treberplural | Plural pl
    grain spent hops <plural | Pluralpl>
    Tresterplural | Plural pl
    grain spent hops <plural | Pluralpl>
    grain spent hops <plural | Pluralpl>
  • Wesenneuter | Neutrum n
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Naturfeminine | Femininum f
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gemütsartfeminine | Femininum f
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrotneuter | Neutrum n und Kornneuter | Neutrum n
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • it goes against my grain
    es geht mir gegen den Strich, es widerstrebt mir (im Innersten)
    it goes against my grain
  • Kermesmasculine | Maskulinum m
    grain history | GeschichteHIST kermes
    grain history | GeschichteHIST kermes
  • Koschenillefeminine | Femininum f
    grain history | GeschichteHIST cochineal
    grain history | GeschichteHIST cochineal
Beispiele
grain
[grein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • körnen, granulieren
    grain rare | seltenselten (granulate)
    grain rare | seltenselten (granulate)
  • enthaaren
    grain engineering | TechnikTECH leather:, remove hair from
    grain engineering | TechnikTECH leather:, remove hair from
  • körnen, narben, krispeln
    grain engineering | TechnikTECH leather:, give grainy texture to
    grain engineering | TechnikTECH leather:, give grainy texture to
  • narben
    grain engineering | TechnikTECH paper
    grain engineering | TechnikTECH paper
  • aussalzen
    grain engineering | TechnikTECH in soap production
    grain engineering | TechnikTECH in soap production
  • in der Wolle färben
    grain engineering | TechnikTECH textiles
    grain engineering | TechnikTECH textiles
  • (künstlich) masern, ädern, marmorieren
    grain rare | seltenselten (give artificial grainy or marbled appearance to)
    grain rare | seltenselten (give artificial grainy or marbled appearance to)
grain
[grein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Auge
[ˈaugə]Neutrum | neuter n <Auges; Augen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Auge (oder | orod beide Augen) zudrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to turn a blind eye
    ein Auge (oder | orod beide Augen) zudrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem die Augen öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to open sb’s eyes
    jemandem die Augen öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Augen aufschlagen öffnen
    to open one’s eyes
    die Augen aufschlagen öffnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • eye
    Auge Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    oculus
    Auge Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Auge Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • eye(spot), ocellus
    Auge Zoologie | zoologyZOOL auf Schmetterlingsflügeln etc
    Auge Zoologie | zoologyZOOL auf Schmetterlingsflügeln etc
  • spot
    Auge SPIEL auf Würfeln, Karten etc <meistPlural | plural pl>
    pip
    Auge SPIEL auf Würfeln, Karten etc <meistPlural | plural pl>
    point
    Auge SPIEL auf Würfeln, Karten etc <meistPlural | plural pl>
    Auge SPIEL auf Würfeln, Karten etc <meistPlural | plural pl>
Beispiele
Beispiele
  • magisches Auge Radio, Rundfunk | radioRADIO Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    magic (oder | orod electric) eye, tuning indicator
    magisches Auge Radio, Rundfunk | radioRADIO Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • elektrisches Auge
    elektrisches Auge
  • eye
    Auge Meteorologie | meteorologyMETEO des Sturms
    Auge Meteorologie | meteorologyMETEO des Sturms
Beispiele
  • eye
    Auge Botanik | botanyBOT Knospe
    bud
    Auge Botanik | botanyBOT Knospe
    Auge Botanik | botanyBOT Knospe
  • eye
    Auge Botanik | botanyBOT auf Kartoffeln
    Auge Botanik | botanyBOT auf Kartoffeln
  • knot
    Auge HOLZ
    Auge HOLZ
  • eye
    Auge Architektur | architectureARCH Lichtöffnung
    Auge Architektur | architectureARCH Lichtöffnung
  • bubble
    Auge Chemie | chemistryCHEM in Flüssigkeiten
    Auge Chemie | chemistryCHEM in Flüssigkeiten
  • brilliance
    Auge Mineralogie | mineralogyMINER von Edelsteinen
    Auge Mineralogie | mineralogyMINER von Edelsteinen
  • fire
    Auge Mineralogie | mineralogyMINER von Diamanten
    Auge Mineralogie | mineralogyMINER von Diamanten
  • blob of fat (oder | orod grease)
    Auge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fettauge
    Auge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fettauge
  • eye
    Auge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Öse
    Auge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Öse
Beispiele
  • angegossenes Auge
    lug
    angegossenes Auge
  • face
    Auge BUCHDRUCK vertieftes Buchstabenbild
    Auge BUCHDRUCK vertieftes Buchstabenbild
  • eye(let)
    Auge Technik | engineeringTECH Öhr
    Auge Technik | engineeringTECH Öhr
äugen
[ˈɔygən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • look
    äugen besonders Jagd | huntingJAGD
    äugen besonders Jagd | huntingJAGD
vertically
[ˈvɜːtɪkəlɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

discharger
[disˈʧɑː(r)dʒə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entladermasculine | Maskulinum m
    discharger unloader
    discharger unloader
  • Entladevorrichtungfeminine | Femininum f
    discharger apparatus for unloading
    discharger apparatus for unloading
  • Entladermasculine | Maskulinum m
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Funkenstreckefeminine | Femininum f
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap
  • Abfeuerermasculine | Maskulinum m
    discharger of weapon
    discharger of weapon
  • Abwurfbehältermasculine | Maskulinum m
    discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft
    discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft
verticality
[vəː(r)tiˈkæliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • senkrechte Lageor | oder od Stellung, Vertikalitätfeminine | Femininum f
    verticality vertical position
    verticality vertical position
  • Höhen-, Zenitstellungfeminine | Femininum f
    verticality astronomy | AstronomieASTRON
    verticality astronomy | AstronomieASTRON