Deutsch-Englisch Übersetzung für "geschorenes"
"geschorenes" Englisch Übersetzung
scheren
[ˈʃeːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <schert; schor; scherte; geschoren; geschert; h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- clipscheren Hundescheren Hunde
Beispiele
-
- sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf ( eine Glatze) scheren
- alles [alle] über einen Kamm scheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto measure everything [everyone] with the same yardstick ( by the same standards)
- shavescheren Bartscheren Bart
- reevescheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leine, Tau etcscheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leine, Tau etc
glatt
[glat]Adjektiv | adjective adj <glatter; glätter; glattest; glättest>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- smoothglatt Haut, Fell, Teig etcglatt Haut, Fell, Teig etc
- polishedglatt poliertglatt poliert
- slipperyglatt vereiste Straße, Parkett, Fisch etcglatt vereiste Straße, Parkett, Fisch etc
Beispiele
- cleanglatt Schnitt, Bruch etcglatt Schnitt, Bruch etc
- smoothglatt reibungslos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figglatt reibungslos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- smoothglatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsleekglatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsuaveglatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figglatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- glatte Lüge in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
-
- glatte Niederlage
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- straightglatt Fotografie | photographyFOTO Randglatt Fotografie | photographyFOTO Rand
- smoothglatt PAPIER nicht rauglatt PAPIER nicht rau
- glatt PAPIER glänzend
- evenglatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungglatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
- squareglatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftglatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
glatt
[glat]Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
kurz
[kʊrts]Adjektiv | adjective adj <kürzer; kürzest>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- shortkurz Faden, Hals, Beine etckurz Faden, Hals, Beine etc
- kurz → siehe „Ärmel“kurz → siehe „Ärmel“
- kurz → siehe „Kopf“kurz → siehe „Kopf“
Beispiele
Beispiele
- quickkurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figkurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- er fasste einen kurzen Entschluss
-
- shortkurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figcurtkurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figbrusquekurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figkurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- curtkurz Gruß, Verbeugung etckurz Gruß, Verbeugung etc
- suddenkurz Ausruf, Windstoß etckurz Ausruf, Windstoß etc
- shortkurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHkurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
- shortkurz Musik | musical termMUS Vorschlagkurz Musik | musical termMUS Vorschlag
- choppykurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seekurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
- shortkurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokalekurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokale
- shortkurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenkurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellen
Beispiele
- die Folgen zeigten sich binnen Kurzem ( kurzem) substantiviert mit Groß- oder Kleinschreibungthe consequences became noticeable within a short time ( soon became noticeable)
- bis vor Kurzem (lag er noch im Krankenhaus kurzem)
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
kurz
[kʊrts]Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- shortkurzkurz
Beispiele
- kurz geschnitten Haar etc
- kurz geschnitten Rasen
- kurz geschoren Haar, Hundefell etc
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
-
-
- jemanden kurz vorher benachrichtigen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- brieflykurz knapp, bündigkurz knapp, bündig
Beispiele
- etwas kurz zusammenfassen
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- curtlykurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figbrusquelykurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figkurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- er antwortete kurz angebundenhe answered curtly
-
- etwas kurz abschlagen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- quicklykurz raschkurz rasch
- kurz Entschlossene → siehe „Kurzentschlossene“kurz Entschlossene → siehe „Kurzentschlossene“
Beispiele
- sich kurz entschließen
-
- er erledigte das kurz und schmerzloshe settled it quickly and painlessly
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen