Deutsch-Englisch Übersetzung für "abtun"

"abtun" Englisch Übersetzung

abtun
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take off
    abtun Kleidungsstück, Maske etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abtun Kleidungsstück, Maske etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • discard
    abtun Vorschlag, Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    put aside
    abtun Vorschlag, Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dismiss
    abtun Vorschlag, Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abtun Vorschlag, Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • jemanden (geringschätzig) abtun
    to snub (oder | orod rebuff, slight)jemand | somebody sb
    jemanden (geringschätzig) abtun
  • er tat ihn mit einem Lächeln ab
    he dismissed him with a smile
    er tat ihn mit einem Lächeln ab
  • discard, put off (oder | orod aside)
    abtun Laster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    throw off
    abtun Laster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    get rid of
    abtun Laster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    abtun Laster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • kill
    abtun töten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    slay
    abtun töten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abtun töten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • abtun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „erledigen
    abtun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „erledigen
abtun
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich abtun sich abplagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich abtun sich abplagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sich (Genitiv | genitive (case)gen) einer Sache abtun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to get rid ofetwas | something sth, to do away withetwas | something sth
    sich (Genitiv | genitive (case)gen) einer Sache abtun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • retire from the herd
    abtun Jagd | huntingJAGD
    abtun Jagd | huntingJAGD
abtun
Neutrum | neuter n <Abtuns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dismissal
    abtun einer Frage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abtun einer Frage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
to pass overetwas | something sth lightly
etwas obenhin abtun
etwas kurz abtun
to treatetwas | something sth curtly, to give short shrift toetwas | something sth
etwas kurz abtun
etwas mit einem Achselzucken abtun
to shrugetwas | something sth off
etwas mit einem Achselzucken abtun
alle Scham ablegen (oder | orod abtun, abwerfen)
to cast off all shame
alle Scham ablegen (oder | orod abtun, abwerfen)
One could dismiss this dispute as being mere rhetoric.
Man könnte diese Diskussion als rein rhetorisch abtun.
Quelle: News-Commentary
Is he going to dismiss them and refuse to accept their advice or opinions any more?
Wird er ihn abtun und sich fortan weigern, seine Ratschläge oder Stellungnahmen zu akzeptieren?
Quelle: Europarl
The matter cannot be waved aside with the excuse that you do not know anything about it.
Man kann die Antwort nicht einfach mit der Bemerkung abtun, daß man nichts davon weiß.
Quelle: Europarl
Should we dismiss it as sentimental nonsense?
Sollten wir dieses Engagement als sentimentalen Unsinn abtun?
Quelle: News-Commentary
Whatever the tribunal s decision ’, China will simply shrug it off.
Egal, wie das Gericht entscheidet, China wird das Urteil einfach achselzuckend abtun.
Quelle: News-Commentary
It is not an issue we should wave aside.
Wir dürfen dieses Problem nicht einfach so abtun.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: