Englisch-Deutsch Übersetzung für "madness"

"madness" Deutsch Übersetzung

madness
[ˈmædnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wahnsinnmasculine | Maskulinum m
    madness insanity
    madness insanity
Beispiele
  • that’s sheer madness
    das ist der reinste Wahnsinn
    that’s sheer madness
  • Narrheitfeminine | Femininum f
    madness craziness, foolishness
    Dummheitfeminine | Femininum f
    madness craziness, foolishness
    Tollheitfeminine | Femininum f
    madness craziness, foolishness
    Verrücktheitfeminine | Femininum f
    madness craziness, foolishness
    madness craziness, foolishness
  • Zornmasculine | Maskulinum m
    madness rage
    Wutfeminine | Femininum f
    madness rage
    Rasereifeminine | Femininum f
    madness rage
    madness rage
he feigns madness (or | oderod to be mad)
er stellt sich verrückt
he feigns madness (or | oderod to be mad)
she was verging on madness
sie stand am Rande des Wahnsinns
she was verging on madness
simple madness
der glatte Wahnsinn
simple madness
raving madness
raving madness
there is method in his madness
was er tut, ist nicht so verrückt, wie es aussieht
there is method in his madness
Ein Zurückweichen in Protektionismus wäre aberwitzig.
A retreat into protectionism would be madness.
Quelle: Europarl
Es hat einen sehr hohen Preis für den Wahnsinn der bolschewistisch-kommunistischen Utopie gezahlt.
It paid a very high price for the madness of Bolshevik-Communist utopia.
Quelle: Europarl
Es führt bisweilen zu Verrücktheiten wie dem Vorschlag für das Internet-Fernsehen.
It sometimes leads to madness, such as the proposal for Internet television.
Quelle: Europarl
Bei Lichte besehen ist das Ganze ein hirnrissiges Unterfangen.
In fact the whole project looks like madness.
Quelle: Europarl
Trotzdem ist Nordkoreas die Welt herausfordernde Kriegslüsternheit kein bloßer Wahn.
Yet North Korea ’ s world-defying belligerency is not utter madness.
Quelle: News-Commentary
Wie weit soll der Wahnsinn noch gehen?
Where will this madness end?
Quelle: Europarl
Das ist Unsinn und diese Art ideologischer Unflexibilität kann sich die Welt nicht länger leisten.
This is madness and the sort of ideological inflexibility the world can no longer afford.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: